Студопедия
Случайная страница | ТОМ-1 | ТОМ-2 | ТОМ-3
АвтомобилиАстрономияБиологияГеографияДом и садДругие языкиДругоеИнформатика
ИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеталлургияМеханика
ОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРелигияРиторика
СоциологияСпортСтроительствоТехнологияТуризмФизикаФилософияФинансы
ХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника

Можно вас попросить переводить хотя бы прозу по мастерству?

Читайте также:
  1. Bis. Категория истины (возможно, под другим именем) является центральной категорией любой возможной философии.
  2. II-В. Диагностирование возможности возникновения пожара от аварийных режимов работы технологического оборудования, приборов и устройств производственного и бытового назначения.
  3. II. Невозможно избежать скорбей.
  4. III. Для философии необходима наука, определяющая возможность, принципы и объем всех априорных знаний
  5. III. Особенности организация образовательной деятельности для лиц с ограниченными возможностями здоровья
  6. Quot;Заботясь о людях, великие мудрецы и пророки указали пути, идя по которым можно обрести счастье и благополучие как в этой жизни, так и в следующей".
  7. VIII. Особенности проведения вступительных испытаний для лиц с ограниченными возможностями здоровья и инвалидов

Я думаю, что мне придётся переводить для вас одного, через весь стол, а это значит мешать остальным,— сказала переводчица, поджимая в почти невидимую нить свои обесцвеченные губы

Я сяду рядом с вами, и вы мне будете тихонько переводить,— с весёлой наивностью ответил Андрей, чувствуя себя если не деревенщиной, то и не англоязычным гражданином мира.

Не дожидаясь возражений и, изобразив галантную улыбку, он уселся рядом с переводчицей, которая была на голову ниже его, отчего сразу словно бы уменьшилась еще. Почувствовав ситуацию, усугублявшуюся улыбками студенток, поглядывающих в их сторону, Андрей понял, что никакого перевода, скорее всего, не будет.

Ладно. Обойдёмся своими скромными силами,— подумал он.— Попробую get to know /овладевать знаниями/… англо-африканского стихотворного мастерства согласно давнему русскому принципу: «Э-э-х, где наша не пропадала!» Всё равно в итоге будет «The two friends shook hands and parted».

Едва Андрей подсел к переводчице, как в аудиторию, громко цокая каблучками, влетела горячим суховеем афроангличанка. На ней были потёртые джинсы, чёрная футболка и серый, укороченный банлон. Талию перехватывал белый ремень, густо переклёпанный четырёхгранными заклёпками, чем-то напоминающий парадно-спасательный пояс «гаишника».

Звеня железными кольцами на руках, поэтесса прошла к своему председательствующему креслу. Положила на стол белый ноутбук в простеньком, пластмассовом корпусе. Чёрные большие глаза быстро и цепко охватили поклонников английской поэзии. Немножко закинула голову назад и, взмахнув не ахти какими густыми, крашенными в ярко– чёрный тон прядями волос, темпераментно затараторила по-английски с явно гвинейским акцентом.

Сейчас мы проведём мастер–класс. Вы будете учиться писать стихи. Пишите, что вам приходит первое в голову. Write, write, and write. Это может быть сегодняшний день, какое-то ваше воспоминание, ощущение, всё что угодно… Пишите, пишите, пишите… Не останавливайтесь. Старайтесь отразить какие-то контрасты. Хорошее – плохое, сладкое – кислое. Думайте: я помню, я помню,— начала заклинание Векеб.— Вытаскивайте из своей памяти воспоминание. Не нужно подбирать рифму и ритм.

Пишите, пишите, пишите… Собирайте как можно больше образов. Сейчас вы не делаете стихотворение, а просто готовите для него материал. Можно начать с описания предмета, происшествия. Что происходит с объектом? Какой он был, какой он стал. Например, кольцо. Какое оно было. Блестящее, новое, изящное. Человек упал в грязь, и кольцо испачкалось. Тоже золото, но оно уже грязное. А если оно на умирающем человеке?

На всё ваш личный взгляд. Вы помните, вы помните, вы помните… Вы всё помните. О начале, о школе, о бабушке… Это глас памяти. Собирайте несколько событий, несколько воспоминаний. Связь, путь между ними. У вас есть какие-то линии. Не хватает описания, эпитафии, гласа. Глас памяти – это то, что откликается для вас в памяти. Авария… Что вы делали? Ваше «attitude».

Нужно всё делать опосредованно, чтобы была не прямая линия. Всегда используйте все свои пять чувств. Что вы видели, что вы слышали, чувствовали. Какие были запахи? Часто полезны какие-то звуки. Как можно больше информации, больше информации. Нужно to compare «one thing with another».

Это ещё не стих. Вы просто собираете информацию. Много зависит от того, что происходит, от структуры. Это момент, когда вы просыпаетесь. Глобальная вспышка. Процесс прошёл и закончился. Кольцо снято, дело сделано, событие закончилось. What is the result?


Дата добавления: 2015-07-15; просмотров: 104 | Нарушение авторских прав


Читайте в этой же книге: Все слова Андрею, разумеется, не запоминались, но общую картину англо-африканского повествования он уловил. Послышалось слово «вдохновенье», а за ним продолжение вечерних трудов. | Лето. Жара. Нищий мальчик подходит к купцу первой гильдии. | Приехал он в тундру и давай рассказывать, как чукчам в Москве живётся тяжело. Чуть ли не голодно (это чтобы никто не захотел стать депутатом) и совсем тоскливо. | Можно ли прочитать по-русски то, что написал раньше? |
<== предыдущая страница | следующая страница ==>
Вскоре на алюминиевые стулья с тёмно-зелёными сиденьями расселось полтора десятка институток и несколько любителей поэзии. Все с интересом ожидали англоязычную поэтессу.| Эпитафия момента. Похороны, гроб, мурашки по коже. Вы чувствуете эти мурашки. Больше вы никогда не увидите этого человека, его живое лицо.

mybiblioteka.su - 2015-2024 год. (0.006 сек.)