Читайте также: |
|
fantasies, historic(mythomania); нем. Phantasieren, historisches; фр. fantaisies historiques (mythomanie); чешек. historicke spekulace(mytomdnie). Сновидения наяву, склонность больного истерией к образным сценоподоб-ным представлениям, отражающим его стремления и частично заменяющим ему окружающую реальность.
ФАНТАЗИРОВАНИЕ ПАТОЛОГИЧЕСКОЕ — англ. fantasies, pathologic; нем. Phantasieren, pathologisches; фр. fantaisies pathologiques; чешек. patologicke fantazirovdni. Склонность психически больного или психопата к сочинению неправдоподобных историй, в к-рые он верит.
ФАНТАЗИЯ —англ. fancy /fantasy;
нем. Phantasie; фр. fantaisie; чешек. fantazie.
1. Способность к творческому вооб
ражению. 2. Мечта, выдумка, нечто
неправдоподобное. - —............ -'—
Фантазмы
ФАНТАЗМЫ (от греч. phantasma — призрак, видение) — англ. fantasmes; phantasmes; нем. Phantasmen; фр. fantasmes; чешек, fantasmata. Вид галлюцинаций или псевдогаллюцинаций, сценоподобные образные представления, возникающие без реального раздражителя. - г,«•
ФАНТАСМАГОРИЯ (от греч. phantasma — видение, призрак и адо-геио — говорю) — англ. phantasmagoria; нем. Phantasmagorie; фр. fantas-magorie; чешек, fantasmogorie. Призрачное фантастическое представление о чем-либо, бредовые идеи.
ФАСЦИНАЦИЯ (от англ. fascination — очарование) — англ. fascination; нем. Faszination; фр. fascination; чешек, fascinace.
Особым образом организованное словесное воздействие с целью уменьшить потери значимой информации при ее восприятии реципиентами, что повышает степень ее воздействия на их поведение. Наименьшая интенсивность Ф. при монотонной речи, максимальная — при декламации, пении.
ФАТАЛИЗМ (от лат. fatalis — предопределенный, роковой) — англ. fatalism; нем. Fatalismus; фр. fatalisme; чешек, fatalismus.
Мировоззрение, рассматривающее каждое событие и каждый человеческий поступок как неотвратимую реализацию изначального предопределения, исключающего свободный выбор и случайность.
ФАТУМ. См. СУДЬБА.
ФАШИЗМ (от итал. fascismo от fas-cio — пучок, связка, объединение) — англ. fascism; нем. Faschismus; фр. fascisme; чешек, fasismus. Форма движений и политической диктатуры, характеризующаяся насилием над массами через всеобъемлющую госуд.-полит. машину, включающую систему массовых организаций и разветвленный аппарат идеологического воздействия, дополняе-
мых системой массового террора, широко использующую псевдореволюционные и национал-социалистические лозунги и формы организации масс для маскировки тотального насилия.
ФЕДЕРАЦИЯ (от лат. foederatio — объединение, союз) — англ. federation; нем. Federation; фр. federation; чешек. federace.
1. Форма госуд. устройства, при к-рой несколько госуд. образований, юридически обладающих определенной полит, самостоятельностью, образуют единое союзное государство. 2. Союз отдельных обществ, организаций.
ФЕМИНИЗАЦИЯ (от л&т. femina — женщина) — англ. feminization; нем. Feminisation; фр. femAnisation; чешек. feminizace.
1. Возрастание роли и влияния женщин в обществе в целом, либо в к.-л. областях жизни. 2. Развитие у особи мужского пола вторичных половых признаков.
ФЕМИНИЗМ — англ. feminism; нем. Feminismus; фр. feminisme; чешек, feminismus. Теория равенства полов, лежащая в основе движения женщин за освобождение, за достижение равноправия; массовый характер приобретает с середины XX в.
ФЕНОГЕНЕТИКА — англ. phenoge-netics; нем. Phanogenetik; фр. phenogenetique; чешек, fenogenetika. Раздел генетики, изучающий пути реализации наследственной основы организма, его генотипа в процессе развития и становления его фенотипа.
ФЕНОМЕН (от греч. phainomenon — являющееся) — англ. phenomenon; нем. Phanomen; фр. phinomene; чешек, fenomen.
1. Явление, постигаемое в чувственном опыте. 2. Объект чувственного созерцания. 3. В феноменологии — идеальная сущность. 4. Редкое, необычное явление или выдающийся в к.-л. отношении человек.
Фетишизм
ФЕНОМЕНАЛИЗМ —англ. phenomenalism; нем. Phanomenalismus; фр. phencmieTmlisme;4ewiCK.fenomenalisrntLS. Учение, согласно к-рому познание имеет дело не с объектами материального мира, существующими независимо от сознания, а лишь с совокупностью элементарных чувственных компонентов.
ФЕНОМЕНОЛОГИЯ — англ. phenomenology; нем. Phdnomenologie; фр. phenomenologie; чешек, fenomenologie. 1. В истории философии — учение о феноменах опыта; о принципах чувственного сознания (И. Кант); о становлении философии как развитии форм сознания (Г. В. Ф. Гегель). 2. Основанное в начале XX в. Э. Гуссерлем субъективно-идеалистическое направление, целью к-рого является непосредственное восприятие идеальных сущностей (феноменов) при помощи интуиции и описание этих актов сознания.
ФЕНОТИП — англ. phenotype; нем. Phanotyp; фр. phenotype; 4euicK.fenotyp. Совокупность всех свойств и признаков организма, сформировавшихся в процессе его индивидуального развития (онтогенеза); Ф. определяется взаимодействием генотипа (т. е. наследственной основы организма) с условиями среды, в к-рых протекает его развитие. См. ГЕНОТИП.
ФЕОД (от лат. feodum — владение) — англ. feud/feod; нем. Lehen; фр. fief; чешек, lino.
В средние века — земля,должность или доходы, пожалованные сеньором своему вассалу за военную службу, помощь в управлении, участие в суде и за внесение предусматриваемых обычаями платежей.
ФЕОДАЛ — англ. feudal; нем. Feu-daler; фр. feodal; чешек, feudal. Владелец феода, лицо, принадлежащее к господствующему классу крупных землевладельцев в средневековом обществе.
ФЕОДАЛИЗМ — англ. feudalism;
нем. Feudalismus; фр. feodalisme; чешек, feudalismus.
1. Тип соц.-экон. системы, характеризующийся полным или частичным отсутствием товарности (т. е. наличием натурального хозяйства); наделением непосредственных производителей (крестьян) землей и др. средствами производства, личной зависимостью крестьян в виде прикрепления к земле; низким уровнем и рутинным состоянием техники. 2. Об— ществ.-экон. формация, пришедшая на смену рабовладению, основанная на собственности феодала на землю и эксплуатации крестьян, находящихся от него в личной зависимости.
ФЕРМА (от лат. firmus — проч
ный) — англ. farm; нем. Farm; фр.4
ferme; чешек, far та.
Частное сельскохозяйственное пред-*
приятие на собственной или арендо
ванной земле. £
ФЕРМЕР — англ. farmer; нем. Farmer; фр. fermier; чешек, farrnaf. Предприниматель в сельском хозяйстве, арендующий или владеющий землей, на к-рой ведет хозяйство.
ФЕРТИЛЬНОСТЬ (от лат. fertilis —
плодородный, плодовитый) — англ.
fertility; нем. Fertilitdt; фр. fertilite;
чешек, fertilita. i
1. Способность здорового организма
давать жизнеспособное потомство.
2. В демографии — репродук
тивная способность женщины, т. е.
способность к деторождению. ^т?
ФЕТИШ (от фр. fetiche — идол, амулет, талисман) — англ. fetish; нем» Fetisch; фр. fetiche; чешек, fetis. 1. Неодушевленный предмет, к-рый, по представлениям верующих, наделен сверхъестественной магической силой и служит объектом религиозного поклонения. 2. Предмет слепого поклонения.
Дата добавления: 2015-07-12; просмотров: 116 | Нарушение авторских прав
<== предыдущая страница | | | следующая страница ==> |
ФАКТОРЫ ПРЕСТИЖА— англ. | | | ФЕТИШИЗМ ТОВАРНЫЙ —англ. |