Студопедия
Случайная страница | ТОМ-1 | ТОМ-2 | ТОМ-3
АвтомобилиАстрономияБиологияГеографияДом и садДругие языкиДругоеИнформатика
ИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеталлургияМеханика
ОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРелигияРиторика
СоциологияСпортСтроительствоТехнологияТуризмФизикаФилософияФинансы
ХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника

Ме­ры безо­пас­но­сти при ве­де­нии тех­но­ло­ги­че­ско­го про­цес­са, вы­пол­не­нии рег­ла­мент­ных про­из­вод­ст­вен­ных опе­ра­ций.

Читайте также:
  1. Ана­ли­ти­че­ский кон­троль тех­но­ло­ги­че­ско­го про­цес­са.
  2. Крат­кая ха­рак­те­ри­сти­ка тех­но­ло­ги­че­ско­го обо­ру­до­ва­ния.
  3. Ме­ры по пре­ду­пре­ж­де­нию ава­рий­ной раз­гер­ме­ти­за­ции тех­но­ло­ги­че­ской сис­те­мы.
  4. Ос­нов­ные опас­но­сти про­из­вод­ст­ва, обу­слов­лен­ные на­ру­ше­ния­ми пра­вил безо­пас­но­сти ра­бо­таю­щи­ми.
  5. Ос­нов­ные опас­но­сти про­из­вод­ст­ва, обу­слов­лен­ные осо­бен­но­стя­ми тех­но­ло­ги­че­ско­го про­цес­са или вы­пол­не­ния от­дель­ных про­из­вод­ст­вен­ных опе­ра­ций.
  6. Пе­ре­чень па­ра­мет­ров ста­дий про­цес­са, управ­ле­ние ко­то­ры­ми в руч­ном ре­жи­ме за­пре­ща­ет­ся.

При ве­де­нии тех­но­ло­ги­че­ско­го про­цес­са по прие­му СУГ в ем­ко­сти не­об­хо­ди­мо со­блю­дать сле­дую­щие ос­нов­ные ме­ры безо­пас­но­сти:

— при за­пол­не­нии емкости не­об­хо­ди­мо стро­го сле­дить за ус­та­нов­лен­ным в ней уров­нем жид­ко­сти, не пре­вы­шать рег­ла­мен­ти­руе­мый уро­вень за­пол­не­ния;

— при за­пол­не­нии ем­ко­стей, не имею­щих ос­тат­ка про­дук­та (по­сле тех­ни­че­ско­го ос­ви­де­тель­ст­во­ва­ния или очи­ст­ки), долж­ны быть при­ня­ты ме­ры пре­дос­то­рож­но­сти для ис­клю­че­ния об­ра­зо­ва­ния взры­во­опас­ных сме­сей (пред­ва­ри­тель­ная про­дув­ка азо­том);

— тем­пе­ра­ту­ра при­ни­мае­мо­го про­дук­та не долж­на быть вы­ше той тем­пе­ра­ту­ры, при ко­то­рой уп­ру­гость па­ров про­дук­та пре­вы­ша­ет ра­бо­чее дав­ле­ние в емкости;

— не до­пус­кать сни­же­ния уров­ня в ап­па­ра­тах при от­кач­ке про­дук­тов ни­же рег­ла­мен­ти­руе­мо­го зна­че­ния. Это мо­жет при­вес­ти к по­вре­ж­де­нию на­со­сов и к раз­гер­ме­ти­за­ции тор­це­вых уп­лот­не­ний;

— не до­пус­кать ска­п­ли­ва­ние под­то­вар­ной во­ды в емкостях, свое­вре­мен­но про­во­дить дре­ни­ро­ва­ние.

В от­де­ле­нии Б‑10/1 в мес­тах воз­мож­но­го вы­де­ле­ния взры­во­по­жа­ро­опас­ных про­дук­тов – под сли­во‑на­лив­ны­ми эс­та­ка­да­ми, в на­сос­ных, у от­дель­но стоя­ще­го обо­ру­до­ва­ния с взры­во­по­жа­ро­опас­ны­ми про­дук­та­ми ус­та­нов­ле­ны ав­то­ма­ти­че­ские ста­цио­нар­ные не­пре­рыв­но дей­ст­вую­щие сиг­на­ли­за­то­ры дов­зры­во­опас­ных кон­цен­тра­ций га­зов и па­ров в воз­ду­хе ра­бо­чей зо­ны.

Об­слу­жи­ваю­щий пер­со­нал от­де­ле­ния дол­жен вес­ти по­сто­ян­ный при­бор­ный кон­троль ра­бо­ты обо­ру­до­ва­ния, со­блю­де­ни­я па­ра­мет­ров тех­но­ло­ги­че­ских опе­ра­ций, ис­прав­ным со­стоя­ни­ем средств ав­то­ма­ти­че­ско­го управ­ле­ния и ПАЗ.

Уча­ст­ки тру­бо­про­во­дов, пол­но­стью за­пол­нен­ные СУГ и ЛВЖ и не имею­щие пре­до­хра­ни­тель­ных кла­па­нов, в ко­то­рых воз­мож­но за­вы­ше­ние дав­ле­ния за счет те­п­ло­во­го рас­ши­ре­ния на­хо­дя­щей­ся в них жид­ко­сти, не до­пус­ка­ет­ся от­клю­чать за­пор­ной ар­ма­ту­рой с двух сто­рон.

Под­клю­че­ние пе­рио­ди­че­ски ра­бо­таю­щих тру­бо­про­во­дов азо­та, па­ра, воз­ду­ха, во­ды к шту­це­рам ре­зер­вуа­ров или про­дук­то­про­во­дов по­сле ко­рен­ной за­движ­ки долж­но про­из­во­дить­ся с по­мо­щью съем­ных уча­ст­ков (пат­руб­ков или гиб­ких со­еди­не­ний) с ус­та­нов­кой за­пор­ной ар­ма­ту­ры на шту­це­рах ре­зер­вуа­ра и тру­бо­про­во­да по­сле съем­но­го уча­ст­ка и за­пор­ной ар­ма­ту­ры и ма­но­мет­ра пе­ред съем­ным уча­ст­ком. По­сле вы­пол­не­ния ра­бот съем­ный уча­сток дол­жен быть де­мон­ти­ро­ван, а на сво­бод­ные флан­цы ус­та­нов­ле­ны тор­це­вые за­глуш­ки.

При выполнении подготовительных работ по дренированию тупиковых участков, уровнемерных колонок, импульсных линий необходимо:

– проверить целостность тупикового участка при дренировании тупикового участка;

– откачать продукт из аппарата, емкости до «0», либо выдавить продукт из уровнемерной колонки азотом в аппарат, емкость при дренировании уровнемерной колонки;

– отключить участок импульсной линии запорной арматурой при дренировании импульсной линии;

– проверить исправность запорной арматуры на дренажной линии тупикового участка, уровнемерной колонки, импульсной линии и ее закрытое положение;

– настроить пар в район дренажного вентиля;

– место проведения газоопасных работ обозначить плакатами «Газоопасные работы».

Во время проведения газоопасных работ по дренированию тупиковых участков, уровнеменых колонок, импульсных линий должны выполняться следующие мероприятия:

– выполнять работы бригадой не менее 2 человек;

– обеспечить присутствие лица, ответственного за проведение работ, которым является старший смены (начальник смены);

– при выполнении работ использовать инструмент, не дающий искр;

– обеспечить наличие фильтрующего противогаза у каждого исполнителя;

– снять заглушку с дренажного вентиля, при этом снятие крепежа начинать с противоположной от себя стороны, находясь с наветренной стороны;

– дренажный вентиль открывать постепенно, дренировать воду до появления продукта, находясь с наветренной стороны;

– после окончания дренирования дренажный вентиль закрыть, установить заглушку;

– не совмещать проведение газоопасных работ с огневыми;

– на месте проведения работ иметь средства пожаротушения.

Отбор проб выполняет контролер ОТК-ЛТК в присутствии товарного оператора. Перед началом работ исполнителям необходимо надеть защитные очки.

Во время проведения газоопасных работ по отбору проб должны выполняться следующие мероприятия:

– присутствовать при отборе проб, находясь с наветренной стороны;

– обеспечить наличие противогаза БКФ у каждого исполнителя работ;

– не совмещать проведение газоопасных работ с огневыми;

– ответственным за проведение работ является старший смены (начальник смены).

Цис­тер­ны пе­ред на­пол­не­ни­ем сжи­жен­ным га­зом долж­ны тща­­тел­ьно ос­мат­ри­вать­ся ра­бот­ни­ка­ми вла­дель­ца цис­терн. При на­руж­ном ос­мот­ре цис­терн долж­ны быть про­ве­ре­ны: сро­ки про­ве­де­ния за­во­дско­го и де­пов­ско­го ре­мон­тов хо­­д­овых час­тей, внут­рен­не­го ос­мот­ра и гид­рав­ли­че­ско­го ис­пы­та­ния цис­терн, про­фи­лак­ти­че­ско­го ре­мон­та пре­до­хра­ни­тель­ной и за­пор­ной ар­ма­ту­ры, со­стоя­ние ок­ра­ски и опознавательных надписей. Кро­ме то­го, не­об­хо­ди­мо про­ве­рить от­сут­ст­вие по­­вр­е­жд­ений со­су­да цис­тер­ны (вмя­ти­ны, тре­щи­ны и т.п.).

Про­вер­ка ис­прав­но­сти и гер­ме­тич­но­сти пре­до­хра­ни­тель­ной, сли­во‑на­лив­ной и кон­троль­ной ар­ма­ту­ры долж­на про­из­во­дить­ся ра­бот­ни­ка­­ми вла­дель­ца цис­терн на на­лив­ной эс­та­ка­де пе­ред на­ли­вом.

За­пре­ща­ет­ся на­лив цис­терн, ес­ли:

— ис­тек срок за­во­дско­го и де­пов­ско­го ре­мон­тов хо­до­вых час­тей, про­фи­лак­ти­че­ско­го ре­мон­та ар­ма­ту­ры, внут­рен­не­го ос­мот­ра и гид­рав­­л­ич­еск­ого ис­пы­та­ния со­су­дов цис­терн;

— от­сут­ст­ву­ет или не­ис­прав­на пре­до­хра­ни­тель­ная, за­пор­ная и кон­троль­ная ар­ма­ту­ра;

— нет ус­та­нов­лен­ных клейм, над­пи­сей и не­яс­ны опознавательные надписи;

— по­вре­ж­де­на ци­лин­д­ри­че­ская часть со­су­да или дни­ща (тре­щи­ны,
вмя­ти­ны, за­мет­ные из­ме­не­ния фор­мы и т. д.);

— тре­бу­ет­ся ок­ра­ска;

— со­су­ды цис­терн за­пол­не­ны не­уг­ле­во­до­род­ны­ми сжи­жен­ны­ми га­­з­ами и жид­ко­стя­ми;

— ос­та­точ­ное из­бы­точ­ное дав­ле­ние па­ров про­дук­та ме­нее 0,05 МПа (для сжи­жен­ных га­зов, уп­ру­гость па­ров ко­то­рых в зим­нее вре­мя мо­жет быть ни­же 0,05 МПа, ос­та­точ­ное из­бы­точ­ное дав­ле­ние мо­жет быть ни­же 0,05 МПа), кро­ме ци­стерн, на­ли­вае­мых впер­вые или по­сле ре­мон­та.

Ци­­сте­рны, на­ли­вае­мые впер­вые или по­сле ре­мон­та, долж­ны быть про­ду­ты азо­том до со­дер­жа­ния объ­ем­ной до­ли ки­сло­ро­да не бо­лее 1 %.

Пе­ред на­ли­вом и по­сле на­ли­ва вся ока­зав­шая­ся в со­су­де во­да долж­на быть уда­ле­на. Пе­ред дре­ни­ро­ва­ни­ем во­ды из цис­тер­ны не­об­хо­ди­мо:

— про­ве­рить ис­прав­ность и за­кры­тие за­пор­ной ар­ма­ту­ры на дре­на­же;

— на­стро­ить пар к мес­ту дре­ни­ро­ва­ния;

— ме­сто про­ве­де­ния га­зо­опас­ных ра­бот обо­зна­чить пла­ка­та­ми «Га­зо­опас­ные ра­бо­ты».

При про­ве­де­нии ра­бот по дре­ни­ро­ва­нию не­об­хо­ди­мо со­блю­дать ме­ры безо­пас­но­сти:

— вы­пол­нять ра­бо­ты бри­га­дой не ме­нее 2 че­ло­век;

— от­вет­ст­вен­ным за про­ве­де­ние ра­бот яв­ля­ет­ся на­чаль­ник сме­ны;

— ра­бо­тать ин­ст­ру­мен­том, не даю­щим искр;

— снять за­глуш­ку, дре­наж­ный вен­тиль от­кры­вать по­сте­пен­но, дре­ни­ро­вать во­ду до по­яв­ле­ния про­дук­та, на­хо­дясь с на­вет­рен­ной сто­ро­ны;

— по­сле окон­ча­ния дре­ни­ро­ва­ния ар­ма­ту­ру за­крыть, ус­та­но­вить за­глуш­ку на дре­наж­ный вен­тиль;

— на­ли­чие фильтрующего про­ти­во­га­за у ка­ж­до­го ис­пол­ни­те­ля;

— не со­вме­щать про­ве­де­ние га­зо­опас­ных ра­бот с ог­не­вы­ми.

В про­цес­се на­ли­ва не­об­хо­ди­мо вес­ти по­сто­ян­ное на­блю­де­­ние за уров­нем га­за в со­су­де цис­тер­ны, от­кры­вая вре­мя от вре­ме­ни вен­тиль кон­тро­ля уров­ня верх­не­го на­ли­ва с ма­хо­ви­ком зе­ле­но­го цве­та. На­лив вес­ти до по­яв­ле­ния из вен­ти­ля жид­ко­сти.

Мак­си­маль­ная сте­пень на­пол­не­ния цис­терн сжи­жен­ны­ми га­­з­ами не долж­на пре­вы­шать 85 % объ­е­ма со­су­да цис­тер­ны.

Га­зо­опас­ные ра­бо­ты и ра­бо­ты внут­ри ап­па­ра­тов долж­ны про­из­во­дить­ся в со­от­вет­ст­вии с ин­ст­рук­ци­ей по ор­га­ни­за­ции безо­пас­но­го про­ве­де­ния га­зо­опас­ных ра­бот и ра­бот внут­ри ап­па­ра­тов, ем­ко­стей, в ко­лод­цах, кол­лек­то­рах тру­бо­про­во­дов.

Ото­грев за­мерз­ших час­тей ап­па­ра­тов и тру­бо­про­во­дов осу­ще­ст­в­лять толь­ко па­ром или го­ря­чей во­дой, при­ме­не­ние от­кры­то­го ог­ня за­пре­ще­но.

Безо­пас­ные ме­то­ды об­ра­ще­ния с тер­мо­по­ли­ме­ра­ми, пи­ро­фор­ны­ми от­ло­же­ния­ми и про­дук­та­ми, ме­тал­ло­ор­га­ни­че­ски­ми и дру­ги­ми твер­ды­ми и жид­ки­ми хи­ми­че­ски не­ста­биль­ны­ми со­еди­не­ния­ми, спо­соб­ны­ми взры­вать­ся.

Об­ра­зо­ва­ние тер­мо­по­ли­ме­ров, пи­ро­фор­ных от­ло­же­ний и про­дук­тов, ме­тал­ло­ор­га­ни­че­ских и дру­гих твер­дых хи­ми­че­ски не­ста­биль­ных со­еди­не­ний, спо­соб­ных к раз­ло­же­нию с взры­вом в ап­па­ра­тах и тру­бо­про­во­дах от­де­ле­ния Б‑10/1 не про­ис­хо­дит.


Дата добавления: 2015-07-11; просмотров: 1147 | Нарушение авторских прав


Читайте в этой же книге: Ос­та­нов­ сли­во‑на­лив­ной эс­та­ка­ды №1. | Ос­та­нов­ сли­во‑на­лив­ной эс­та­ка­ды №2. | Кратковременный останов отделения. | Дан­ные по ха­рак­те­ри­сти­ке по­жа­ро­опас­ных и ток­сич­ных свойств сы­рья, по­лу­про­дук­тов, го­то­вой про­дук­ции и от­хо­дов про­из­вод­ст­ва. | Ос­нов­ные опас­но­сти про­из­вод­ст­ва, обу­слов­лен­ные осо­бен­но­стя­ми тех­но­ло­ги­че­ско­го про­цес­са или вы­пол­не­ния от­дель­ных про­из­вод­ст­вен­ных опе­ра­ций. | Ос­нов­ные опас­но­сти про­из­вод­ст­ва, обу­слов­лен­ные на­ру­ше­ния­ми пра­вил безо­пас­но­сти ра­бо­таю­щи­ми. | Воз­мож­ные не­по­лад­ки и ава­рий­ные си­туа­ции, спо­со­бы их пре­ду­пре­ж­де­ния и ло­ка­ли­за­ции. | За­щи­та тех­но­ло­ги­че­ских про­цес­сов и обо­ру­до­ва­ния от ава­рий и трав­ми­ро­ва­ния ра­бо­таю­щих. | За­щи­та тех­но­ло­ги­че­ских про­цес­сов и обо­ру­до­ва­ния от ава­рий. | Пе­ре­чень па­ра­мет­ров ста­дий про­цес­са, управ­ле­ние ко­то­ры­ми в руч­ном ре­жи­ме за­пре­ща­ет­ся. |
<== предыдущая страница | следующая страница ==>
Тре­бо­ва­ния к обес­пе­че­нию взры­во­бе­зо­пас­но­сти тех­но­ло­ги­че­ских про­цес­сов.| Воз­мож­ность на­ка­п­ли­ва­ния за­ря­дов ста­ти­че­ско­го элек­три­че­ст­ва, их опас­ность и спо­со­бы ней­тра­ли­за­ции.

mybiblioteka.su - 2015-2024 год. (0.008 сек.)