Студопедия
Случайная страница | ТОМ-1 | ТОМ-2 | ТОМ-3
АвтомобилиАстрономияБиологияГеографияДом и садДругие языкиДругоеИнформатика
ИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеталлургияМеханика
ОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРелигияРиторика
СоциологияСпортСтроительствоТехнологияТуризмФизикаФилософияФинансы
ХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника

С участием переводчика

Читайте также:
  1. Интеллектуальный настрой — это готовность личности более или менее активно откликаться с участием эмоций на идеи, новизну, проблемы и находить в них значимость.
  2. О профессии переводчика
  3. От переводчика
  4. ОТ ПЕРЕВОДЧИКА
  5. От переводчика
  6. ПАСХИ С УЧАСТИЕМ А. II. САЛМОНА
  7. Послесловие от переводчика

 

______________________ "__" ________________ г.

(место составления)

 

Допрос начат в __ ч __ мин.

Допрос окончен в __ ч __ мин.

 

Следователь (дознаватель) ____________________________________

(наименование органа

__________________________________________________________________

следствия или дознания, классный чин

__________________________________________________________________

или звание, фамилия, инициалы следователя (дознавателя))

в помещении ______________________________________________________

(каком именно)

в соответствии со ст. 189 и 190 (191) УПК РФ допросил по

уголовному делу № ___________________________ в качестве свидетеля

(потерпевш___):

1. Фамилия, имя, отчество ____________________________________

2. Дата рождения _____________________________________________

3. Место рождения ____________________________________________

4. Место жительства и (или) регистрации _____________________,

телефон __________________________________________________________

5. Гражданство _______________________________________________

6. Образование _______________________________________________

7. Семейное положение, состав семьи __________________________

8. Место работы или учебы ___________________________________,

телефон __________________________________________________________

9. Отношение к воинской обязанности __________________________

(где состоит на воинском

учете)

10. Наличие судимости ________________________________________

(когда и каким судом был_ осужден_,

__________________________________________________________________

по какой статье УК РФ, вид и размер наказания,

когда освободил__)

11. Паспорт или иной документ, удостоверяющий личность

свидетеля (потерпевш___) _________________________________________

12. Иные данные о личности свидетеля (потерпевш___) __________

 

Свидетель (потерпевш___) __________________

(подпись)

 

Иные участвующие лица(адвокат, специалист, др.) _______________________________

(процессуальное положение, фамилии,

инициалы)

 

Перед началом допроса участвующим лицам разъяснены их права,
ответственность, а также порядок производства допроса.
Участвующие лица: ____________________________
(подпись)
____________________________
(подпись)
____________________________
(подпись)

 


В соответствии с ч.6 ст. 164 и ч.5 ст. 166 УПК РФ участвующим лицам объявлено о применении технических средств фиксации хода и результатов допроса, а также для демонстрации аудио-, видео-записей и др.
_________________________________________________________________________
(по чьей инициативе или ходатайству, каких именно и кем будут применяться)

 

 

Перед началом допроса мне разъяснены права и обязанности

свидетеля (потерпевш___), предусмотренные ст. 56 (42) УПК РФ. Мне

также разъяснено, что в соответствии со ст. 51 Конституции

Российской Федерации я не обязан_ свидетельствовать против самого

себя, своего супруга (своей супруги) и других близких

родственников, круг которых определен п. 4 ст. 5 УПК РФ. Согласно

ст. 18 УПК РФ мне разъяснено право давать показания на родном

языке или на том языке, которым я владею, а также пользоваться

помощью переводчика бесплатно.

Об уголовной ответственности за отказ от дачи показаний по

ст. 308 УК РФ и за дачу заведомо ложных показаний по ст. 307 УК РФ

предупрежден_

 

Свидетель (потерпевш___) __________________

(подпись)

 

Русским языком не владею, нуждаюсь в услугах переводчика с

_________________________ языка.

(какого именно)

 

Свидетель (потерпевш___) __________________

(подпись)

 

Свидетелю (потерпевш___) сообщены данные о переводчике и

разъяснено его право на отвод переводчика по основаниям,

предусмотренным ст. 69 УПК РФ, которая ему прочитана вслух, и

предоставлена возможность ознакомиться с текстом данной статьи

путем ее перевода на ________________ язык.

(какой именно)

После разъяснения права на отвод переводчика свидетель

(потерпевш___):

__________________________________________________________________

(заявил или не заявил отвод и если заявил, то по каким

основаниям)

 

Свидетель (потерпевш___) __________________

(подпись)

 

Переводчику __________________________ разъяснены обязанности,

(фамилия, имя, отчество)

предусмотренные ст. 59 УПК РФ. Одновременно он__ предупрежден__ об

уголовной ответственности по ст. 307 УК РФ за заведомо

неправильный перевод.

 

Переводчик ____________________ * <1>

(подпись)

 

По существу уголовного дела могу показать следующее: _________

__________________________________________________________________

(излагаются показания свидетеля (потерпевш___),

__________________________________________________________________

а также поставленные перед ним (ней) вопросы и ответы на них)

 

Свидетель (потерпевш___) __________________

(подпись)

 

* Переводчик __________________ *

(подпись)

 

К протоколу допроса прилагаются ____________________________________
(материалы аудио- или видео-записи, киносъемки, фотографирования, схемы, чертежи, рисунки, диаграммы, выполненные допрашиваемым, фототаблица, негативы, носители компьторной информации и т.п., с описанием их упаковки и опечатывания)

 

 

Перед началом, в ходе либо по окончании допроса свидетеля

(потерпевш___) от участвующих лиц ________________________________

(их процессуальное положение,

__________________________________________________________________

фамилии, инициалы)

заявления ___________________________. Содержание заявлен__: _____

(поступили, не поступили)

__________________________________________________________________

__________________________________________________________________

 

Свидетель (потерпевш___) ____________________

(подпись)

 

* Переводчик __________________ *

(подпись)

 

Иные участвующие лица: ____________________

(подпись)

 

____________________

(подпись)

 

* Протокол прочитан вслух следователем (дознавателем) и

переведен переводчиком _________________________________________ *

(фамилия, инициалы)

Замечания к протоколу ________________________________________

(содержание замечаний либо указание

__________________________________________________________________

на их отсутствие)

 

Свидетель (потерпевш___) __________________

(подпись)

 

* Переводчик ________________ *

(подпись)

 

Иные участвующие лица: __________________

(подпись)

 

__________________

(подпись)

 

Следователь (дознаватель) __________________

(подпись)

 

--------------------------------

<1> Текст, заключенный между знаками (*), включается в текст соответствующего приложения, где имеется знак (*).

 

 


Дата добавления: 2015-07-11; просмотров: 118 | Нарушение авторских прав


Читайте в этой же книге: Допроса подозреваем___ | Допроса несовершеннолетнего подозреваемого | Допроса несовершеннолетн___ обвиняемо__ | ПРОТОКОЛ | Очной ставки |
<== предыдущая страница | следующая страница ==>
Допроса потерпевш__| Допроса обвиняем__

mybiblioteka.su - 2015-2024 год. (0.013 сек.)