Студопедия
Случайная страница | ТОМ-1 | ТОМ-2 | ТОМ-3
АвтомобилиАстрономияБиологияГеографияДом и садДругие языкиДругоеИнформатика
ИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеталлургияМеханика
ОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРелигияРиторика
СоциологияСпортСтроительствоТехнологияТуризмФизикаФилософияФинансы
ХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника

Чего я хочу.

-- Один доллар! Это стоит один доллар.

-- Карамба! Я платил достаточно часто, чтобы помнить цену.

Вот вам монета, а вот посуда. Наполните ее, да поживее!

-- Вы торопитесь, герр Диас? Я не заставлю вас ждать.

Собираетесь поохотиться в мустанговой прерии? Боюсь, что

Ирландец опередил вас. Он уехал еще ночью. Он покинул мой дом

Уже после полуночи -- поздний час для путешествия. Странный

человек этот мустангер -- мистер Морис Джеральд! Никто никогда

Не знает, чего от него ждать. Но я ничего не могу сказать

Против него. Он был хорошим постояльцем, расплатился по своему

Большому счету, как богатый человек, и у него еще много

осталось. Майн готт, его карманы были набиты долларами!

Мексиканец живо заинтересовался сообщением о том, что

ирландец поехал в "мустанговую прерию", как выразился

Обердофер. Свой интерес он выдал сначала легким возгласом

Удивления, а потом и нетерпением, которое сквозило во всех его

Жестах, пока он слушал болтовню немца.

Однако он постарался скрыть свое волнение. Вместо того

чтобы расспрашивать Обердофера, он ответил с небрежным видом:

-- Это меня не касается, кабальеро. В прерии достаточно

Мустангов -- хватит для всех, чтобы поохотиться. Поживее,

Сеньор, давайте мое агвардиенте.

Немного огорченный, что ему не дали посплетничать, немец

Быстро наполнил тыквенную бутыль. Не пытаясь больше продолжать

Разговор, он протянул ее мексиканцу, взял доллар, швырнул его в

Ящик с деньгами и вернулся к солдатам, более разговорчивым,

Потому что они пили в кредит.

Несмотря на жажду, Диас вышел из бара, не открывая бутылки

И как будто даже забыв о ней.

Он был теперь взволнован чем-то, что было сильнее желания

Выпить.

Он не сразу вернулся домой, а зашел сначала в три хижины

На окраине поселка, в которых жили такие же любители легкой

Наживы, и только после этого отправился в свое хакале.

На обратном пути Эль-Койот заметил следы подкованной

Лошади и увидел, что ее привязывали к дереву вблизи хакале.

-- Карамба! Капитан-американец был здесь сегодня ночью.

Черт побери! Я что-то смутно вспоминаю, но мне казалось, что я

Это видел во сне. Догадываюсь, зачем он сюда приезжал. Он узнал

Об отъезде дона Морисио. Он, верно, еще заедет, когда решит,

что я уже проспался. Xa-xa! Все будет сделано и без него. Мне

не потребуется его дальнейших указаний. Тысяча долларов! Вот

это деньги! Как только я их получу, я поеду на Рио-Гранде и

Попробую поладить с Исидорой.

Произнеся этот монолог, Эль-Койот остался в своем хакале

Лишь столько времени, сколько ему понадобилось, чтобы наспех


Дата добавления: 2015-07-11; просмотров: 85 | Нарушение авторских прав


Читайте в этой же книге: Отправляющаяся на поиски военного отряда команчей, может | Пойндекстера и в каком направлении он выехал. | Лошадь, скачущая галопом. Но таких следов там не было. | Сомневаться, что его уже нет в живых. | Запутывает дело. Должно быть, они поссорились после... | Обиды, но, мне кажется, он не из тех, кто убивает из-за угла. | Убегающему животному. | Был совершенно сбит с толку, о чем откровенно сказал майору, | Таинственную фигуру, стараясь понять, что же это такое, были | Единственным, выехавшим из форта Индж в это знаменательное |
<== предыдущая страница | следующая страница ==>
Произошло с того момента, как Колхаун уехал от него, и до нашей| Проглотить несколько кусков жареного мяса и запить их хорошим

mybiblioteka.su - 2015-2024 год. (0.007 сек.)