Читайте также:
|
|
противников.-- Не стреляйте, я приказываю вам обоим! Опустите
Оружие, иначе, клянусь Богом, я отрублю руку первому, кто
дотронется до курка! Остановитесь, говорю я вам!
-- Почему? -- закричал Колхаун, побагровев от гнева.--
Почему, майор Рингвуд? После подобного оскорбления, да еще черт
Знает от кого...
-- Вы зачинщик, капитан Колхаун.
-- Ну так что же? Я не из тех, кто сносит оскорбления!
Уйдите с дороги, майор! Эта ссора вас не касается, и вы не
имеете права вмешиваться!
-- Вот как? Ха-ха! Слоумен, Генкок, Кроссмен! Вы слышите?
Я не имею права вмешиваться... Отставной капитан Кассий
Колхаун, не забывайте, где вы находитесь. Не воображайте, что
вы в штате Миссисипи, среди ваших "благородных южан",
Истязающих рабов. Здесь, сэр, военный форт. Здесь действуют
Военные законы, и вашему покорному слуге поручено командование
Этим фортом. Поэтому я приказываю вам положить ваш револьвер в
Кобуру, из которой вы его достали. И сию же секунду, иначе я
отправлю вас на гауптвахту, как простого солдата!
-- Неужели? -- прошипел Колхаун.-- В какую прекрасную
страну вы собираетесь превратить Техас! Значит, человек, как бы
Он ни был оскорблен, не имеет права драться на дуэли без вашего
на то разрешения, майор Рингвуд? Вот каковы здешние законы?
-- Отнюдь нет,-- ответил майор.-- Я никогда не препятствую
Честному разрешению ссоры. Никто не запрещает вам и вашему
Противнику убить друг друга, если это вам нравится. Но только
Не сейчас. Вы должны понять, мистер Колхаун, что ваши забавы
Опасны для жизни других людей, ни в какой мере в них не
Заинтересованных. Я вовсе не намерен подставлять себя под пулю,
Предназначенную для другого. Подождите, пока мы все отойдем на
Безопасное расстояние, и тогда стреляйте сколько душе угодно.
Теперь, сэр, надеюсь, вы удовлетворены?
Если бы майор был обыкновенным человеком, вряд ли это
Распоряжение было бы выполнено. Но к его авторитету старшего
Офицера форта добавлялось еще уважение к человеку почтенного
Возраста, к тому же прекрасно владеющему оружием и -- как
Хорошо было известно всем -- не позволяющему пренебрегать
Своими приказаниями. Он обнажил свою саблю не ради пустой
Угрозы.
Противники знали это. Они одновременно опустили револьверы
Дулом вниз, но продолжали держать их в руках.
Колхаун стоял, нахмурив брови, стиснув зубы, как хищный
Зверь, которому помешали напасть на его жертву. Мустангер же
Подчинился распоряжению спокойно, без видимого раздражения.
-- Полагаю, вы твердо решили драться на дуэли? -- сказал
Дата добавления: 2015-07-11; просмотров: 133 | Нарушение авторских прав
<== предыдущая страница | | | следующая страница ==> |
Кассия Колхауна за нос, от этого не стало бы яснее, что вызов | | | Майор, хорошо понимая, что надежды на примирение почти нет. |