Студопедия
Случайная страница | ТОМ-1 | ТОМ-2 | ТОМ-3
АвтомобилиАстрономияБиологияГеографияДом и садДругие языкиДругоеИнформатика
ИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеталлургияМеханика
ОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРелигияРиторика
СоциологияСпортСтроительствоТехнологияТуризмФизикаФилософияФинансы
ХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника

Трэнінг уменняў. Заданне 1 *.Вызначце від інтэрферэнцыі.

Читайте также:
  1. Трэнінг уменняў
  2. Трэнінг уменняў
  3. Трэнінг уменняў
  4. Трэнінг уменняў
  5. Трэнінг уменняў
  6. Трэнінг уменняў
  7. Трэнінг уменняў

Заданне 1 *. Вызначце від інтэрферэнцыі.

 

Белая гусь, ажаніцца на Таццяне, васкрасенье, смачная маліна, наша сабáка, хварэць грыпам, воздух, чытальнік, алфáвіт, у тую стэп, хітрэц, здзек над прыродай, спінá, паслаць за вадой, чатыры цялятаў, тры цікавых кнігі, спазніцца з-за хваробы, вéрасеньскі, неразборлівая запіс.

Заданне 2. Вызначце асаблівасці вымаўлення зычных і галосных у тэрмінах на рускай і беларускай мовах.

 

◊ Аренда — арэнда, авансированный — авансаваны, кредит — крэдыт, договор — дагавор, инкассация — інкасацыя, ассортимент — асартымент, лицензирование — ліцэнзаванне, коммерция — камерцыя, дисциплина —дысцыпліна, неустойка — няўстойка, продукция — прадукцыя, оптовая цена — аптовая цана, себестоимость — сабекошт.

 

▲ Приговор — прысуд, рецидив — рэцэдыў, договор — дагавор, лицензирование — ліцэнзаванне, дисциплина — дысцыпліна, неустойка — няўстойка, планирование — планаванне, арест — арышт, землевладение — землеўладанне, нотариат — натарыят, бюджетное право — бюджэтнае права, чековая книжка — чэкавая кніжка, эмиграция — эміграцыя.

 

■ Режим экономии — рэжым эканоміі, самофинансирование — самафінансаванне, внедрение — укараненне, эффективность — эфектыўнасць, рентабельность — рэнтабельнасць, соавторство — сааўтарства, микропроцессор — мікрапрацэсар, программирование — праграмаванне, блок-схема — блок-схема, пользователь — карыстальнік.

 

Заданне 3 *. Перакладзіце на беларускую мову. Адзначце разыходжанні ў родзе. Падбярыце да назоўнікаў дапасаваныя азначэнні.

 

Салат, россыпь, электричество, роспись, рукопись, живопись, жизнеописание, фальшь, бездорожье, гусь, яблоко, тень, щенок, полынь, фасоль, тополь, стадо, начало, занятие, посуда, доверие, спокойствие, средство, продажа, доказательство, намерение, посуда, летопись, кафель, прожилка, охапка, щука, чудо, творчество, шоссе, пар, мозоль.

 

 

Заданне 4. Запішыце наступныя тэрміны ў форме роднага і меснага склонаў адзіночнага ліку. Растлумачце правапіс канчаткаў.

 

◊ Тарыф, акцыянер, асартымент, банк, аванс, бізнес, бухгалтар, лізінг, менеджар, вэксаль, даход, камбінат, бюджэт, дэпазіт, дагавор, пасіў, план, плацеж, агент, улік, падатак, банкір, дэбітор, сабекошт.

 

▲ Адвакат, дакумент, офіс, фонд, дагавор, план, агент, кліент, праект, вэксаль, узрост, юрыст, тэрмін, кааператыў, суд, натарыят, падатак, інтэрнат, шлюб, ордэр, прысуд, ісцец, штраф.

 

■ Хаатычнасць, дыспетчар, заказ, кліент, праект, заказчык, шаблон, рэзка, абразіў, тытан, узровень, апрацоўка, утылізацыя, сплаў, механізм, карбід, метал, працэс, контур.

 

 

Заданне 5. Дапішыце канчаткі назоўнікаў у наступных тэрмінах і тэрміналагічных словазлучэннях.

 

◊ Велічыня капітал..., аплата адпачынк..., адносіны абмен..., адлічэнні ад прыбытк..., страхавога запас..., рынак капітал..., эканамічнага суверэнітэт..., таварнага дэфіцыт..., працоўнага калектыв..., фінансавага план..., гаспадарчага разлік..., велічыня паток... грашовых сродкаў, сутнасть попыт..., каштоўнага чэк..., дапаможнага цэх..., прыроднага фактар..., тэхналагічнага паказчык..., унутрызаводскага абарот..., грамадскага прадукт....

 

▲ Бязвыплатнага крэдыт..., рэчавага доказ..., дзяржаўнага лад..., грамадзянскага працэс..., грамадзянскага кодэкс..., грашовага налік..., законнага прадстаўнік..., тэхналагічнага паказчык..., касацыйнага пратэст..., грамадскага кантрол..., ускоснага доказ..., разліковага рахунк..., дарадчага голас..., крымінальнага вышук..., штатнага расклад..., юрыдычнага абавязк....

 

■ Выпраменьвальнік… цеплаты, даў­жы­ня па­вет­­ра­на­га зазор…, дакладнасці вымярэнн…, галоўкі запіс…, бес­пера­бой­нага працэс…, звышцягучага метал.., апрацоўвемага матэрыял…, устарэлага ўзор…, апрацоўка жалезабетон…, прыроднага інструмент…, струйнага апарат…, поршневага рухавік…, рэжым… работы, надзейнага пуск…, момант… успышкі, шкоднага выкід….

 

 

Заданне 6. Да назоўнікаў падбярыце прыметнікі і словазлучэнні пастаўце ў месным склоне.

 

◊ Рынак, бюджэт, лексіка, прыдатак, рынак, від, рэжым, бізнес, суфікс, выказнік, механізм, прадукт, інфляцыя, тавар, спосаб, індывід, цыкл, суб’ект, рэзультат, капітал, апарат, стымулятар.

 

▲ Індывід, суб’ект, капітал, права, сістэма, уласнасць, урад, заканадаўства, машэннік, прадстаўнік, спекуляцыя, ліст-запыт, пратакол, хадатайніцтва, скарга, адвакат, юрысконсульт, пайшчык.

 

■ Метал, станок, крыніца, апальванне, апарат, цыкл, рэгуляванне, стан, патрэба, абавязак, вынік, электраплаўка, фаза, сплаў, распад, зацвярдзенне, сталь, эфект, чыгун, нагрэў, механізм.

 

 

Заданне 7 *. Утварыце ад наступных дзеясловаў уласцівыя беларускай мове дзеепрыметнікі. Запішыце іх.

 

Развеяць, акрыліць, заржавець, разважаць, плавіць, прад’яўляць, кіраваць, прадстаўляць, паглынаць,стрымаць, абагульняць, меркаваць, фінансаваць, аднавіць, наймаць,інтэрпрэтаваць, пазычаць, разважаць, раствараць, інтэрпрэтаваць, пазычаць, разбіць, вывучыць, меркаваць, абагульняць, абпальваць, падцягнуць, суправаджаць, заступацца.

 

 

Заданне 8. Перакладзіце сказы, запішыце лічбы словамі. Ахарактарызуйце разыходжанні ў граматычным афармленні лічэбнікаў у беларускай і рускай мовах.

 

◊ 1. Общее количество предприятий, обязанных вносить платежи в экофонд, в 2008 году составило 153. 2. По плану согласно выданным лимитам общая сумма платежей должна составить 2 987 млн рублей. 3. Освобождено от платежей 19 предприятий. 4. Стоимость инвестиций оцениваеся в 45 млн долларов США, а ввод в эксплуатацию предприятия предполагает создание более 120 новых рабочих мест. 5. Зарубежные инвестиции современной Франции и Англии обеспечивают 1/5 часть прироста продукции обрабатывающей промышленности, Германии — около 1/3, Италии — 1/4.

 

▲ 1. Среди важнейших конвенций, регулирующих вопросы внешней торговли, можно назвать: Парижскую конвенцию об охране промышленной собственности 1883 г.; Венскую конвенцию ООН 1980 г. о договорах международной купли-продажи товаров и др. 2. Гражданский кодекс применяется и к отношениям, возникшим после 1 июля 1999 г. 3. В силу ст. 185 ГК Республики Беларусь коммерческим представителем является лицо, постоянно и самостоятельно представительствующее от имени предпринимателей при заключении ими договоров в сфере предпринимательской деятельности. 4. Процедура заключения договора поставки товаров для государственных нужд регламентирована ст. 499 ГК. 5. По гражданским правоотношениям, возникшим до 1 июля 1999 г., Кодекс применяется к тем правам и обязанностям, которые возникнут после вступления его в силу.

 

■ 1. За последние три десятилетия сложность современной машиностроительной продукции выросла в среднем в 6 раз. 2. Растворимость фосфора в железе достигает 0,25 процента. 3. Значение вязкости эвтектического чугуна не достигает той минимальной величины, которая наблюдается для сплава, содержащего 4,7 % углерода, при выдержке 30 минут. 4. Инструментом водоструйной резки материалов является определенным образом сформированная струя жидкости, исходящая из специального сопла диаметром 0,08-0,5 мм со сверхзвукой скоростью (1000 и более м/с). 5. Обычно сопла изготавливаются из искусственных камней — сапфира, алмаза, корунда, их стойкость составляет 250-2000 часов.

 

 

Заданне 9. Перакладзіце словы і словазлучэнні. Зрабіце вывады наконт асаблівасцей ўтварэння дзеясловаў, дзеяслоўных форм і прыметнікаў.

 

◊ Побеждающие идеи, обслуживающий персонал, развитые страны, ориентированный на сбыт, подписывать договор, выполняемая задача, опережающие развитие, оцениваемая продукция, долгосрочный кредит, описывающий имущество, модифицировать, выпускающая отрасль, способствуя, рассмотрев проблему, записывать в протокол.

 

▲ Совещательный голос, способствуя, развитые страны, подписывать договор, записывать в протокол, опережающие развитие, ненормированный рабочий день, оцениваемая продукция, описывающий имущество, рассмотрев проблему, несчастный случай, входящий в состав, причиненный вред, рассмотрев дело, предлагать.

■ Деревообрабатывающий комплекс, режущая головка, самый короткий период, используются материалы, отличающаяся фаза, внеконкурентный, выполняемая задача, имеющий значение, модифицировать, обслуживающий персонал, нагреваемые отливки, содержащая основа, подвергаемый отжигу, продолжается образование.

 

Тэма 2


Дата добавления: 2015-11-26; просмотров: 94 | Нарушение авторских прав



mybiblioteka.su - 2015-2024 год. (0.01 сек.)