Студопедия
Случайная страница | ТОМ-1 | ТОМ-2 | ТОМ-3
АвтомобилиАстрономияБиологияГеографияДом и садДругие языкиДругоеИнформатика
ИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеталлургияМеханика
ОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРелигияРиторика
СоциологияСпортСтроительствоТехнологияТуризмФизикаФилософияФинансы
ХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника

Правила и искусство

Читайте также:
  1. Cпеціальні правила призначення покарання неповнолітнім
  2. II. Основные принципы и правила служебного поведения
  3. II. Требования к бланкам документов и правила их машинописного оформления.
  4. II. Требования к бланкам документов и правила машинописного оформления документов.
  5. II. Этические правила поведения Педагога
  6. IV. ПОРЯДОК И ПРАВИЛА ПРОВЕДЕНИЯ ФЕСТИВАЛЯ
  7. IV. Правила установления контроля души

 

Нам могут возразить, что эти понятия несовместимы; однако у каждого вида искусства есть свои правила. Орфографические ошибки и неправильная расстановка знаков препинания сильно повредили бы даже самому гениальному литературному произведению. Безграмотная орфография и пунктуация сыграли бы ту же роль, что и плохая работа камер в телевидении: отвлекли бы внимание читателя или зрителя от содержания.

 

Книга эта, однако, посвящена не столько искусству телевидения, сколько его технике — второму по важности фактору телевизионных передач и телевизионной режиссуры. На первом месте стоят вкус, талант и художественное воображение, для которых не существует никаких общих правил, тогда как техника, которая ни при каких обстоятельствах не может заменить их, подчиняется определенным правилам.

Само собой разумеется, ни в одном виде искусства нет таких строгих и непреложных правил, которые нельзя было бы нарушить при определенных условиях; но прежде чем их нарушать, их необходимо изучить и нарушить их можно лишь ради достижения какой-либо особой цели, тщательно взвесив все «за» и «против».

 

Этот пример, конечно, исключение, потому что кадры одинаковы и Б занимает крайнее правое положение на одном и крайнее левое на другом.

Фиг. 14.

 

Рассмотрите этот пример (фиг. 14).

Здесь Б занимает крайнее правое положение в изображении, даваемом камерой № 1, и примерно центральное на даваемом камерой № 2. Прыжок не так уж велик. К тому же композиционные кадры совершенно разные, и небольшой прыжок пройдет незамеченным.

Это правило относится не только к главному действующему лицу или к предмету первостепенной важности, но и к любому зрительно заметному, хотя бы и второстепенному объекту.

 

Об этом правиле нужно постоянно помнить, ибо его легко нарушить, а такая ошибка разрушает целостность впечатления и потому очень неприятна.

Взгляните на этот чертеж (фиг. 13).

Камера № 1 показывает Б в левой части изображения, а камера № 2 — в правой; таким образом, при кнопочном переходе она как бы перепрыгивает, с одного места на другое.

 

Фиг. 13.

 

Еще раз посмотрите на фиг. 13, прикройте двумя пальцами изображение, даваемое камерой № 1, и взгляните на изображение, даваемое камерой № 2, Быстро передвиньте пальцы на изображение, даваемое камерон № 2. Проделайте это несколько раз, и Б, как и при кнопочных переходах, будет прыгать из стороны в сторону.

 

 

СВОД ПРАВИЛ

 

 
 

 

 


Он слагается из трех основных разделов:

 

1.Приемы. Режиссер должен широко использовать их ради собственного удобства, удобства своих сотрудников и зрителей.

 

2.Правила. Их нужно считать обязательными и отступать от них можно только в совершенно исключительных случаях — ради достижения какого-либо своеобразного, неожиданного, комического или причудливого эффекта.

 

3.Советы и рекомендации. Это полезные, проверенные на практике указания; хотя они менее обязательны, чем правила, пренебрегать ими может только очень опытный режиссер и только в силу веских причин.

 

Второй и третий разделы разбиты на пять глав: «Монтаж», «Объективы», «Композиция», «Работа скамерой», «Общие замечания». Правила пронумерованы и набраны жирным шрифтом, Советы тоже пронумерованы и тоже набраны жирным шрифтом. Пояснения к правилам к советам даны обычным шрифтом.

 

ПРИЕМЫ

 

1. Переход кнопкой — мгновенный переход от одной камеры к другой — употребляют в том случае, если действие непрерывно во времени, если не надо указывать на временной разрыв.

2. Переход через расфокусирование или микшер.

Используется только в том случае, если нужно указать на перерыв в действии, или перейти от одной сцены к другой, отделенной от нее каким-то промежутком времени, или при введении и снятии надписей. Во всех остальных случаях этим приемом пользоваться нельзя, особенно если действие непрерывно.

3. Переходы через затемнение.

Такие переходы используются в тех же случаях, что и микширование; они обозначают еще более длительный перерыв действия во времени, так сказать, смысловую точку.

Примечание к § 1, 2, 3. Все это проверенные временем и всюду употребляемые приемы киноискусства. Зрители всегда понимали и принимали их. Эти приемы — бесценный инструмент, находящийся в нашем распоряжении. Если мы будем злоупотреблять ими или использовать их неверно, то лишим их смысла, собьем с толку зрителей и принесем только вред самим себе и своим коллегам. Эти приемы — орфография и пунктуация телевидения и кино.

Единственно возможное и оправданное исключение из правил микширования относится к сценам фантастическим, например к сценам сновидении, к которым не применимы нормальные законы времени и пространства. Для обычных же типов передач — репортажей и постановок — эти правила являются абсолютными.

4. Правая и левая стороны.

В студии, в зале для репетиций, в сценарии правая и левая стороны должны означать правую и левую стороны с точки зрения камеры, если смотреть от камеры по направлению к объекту.

Это как будто бы настолько очевидно, что не заслуживает упоминания, но в театре по давней традиции правая и левая стороны считаются от актера, и человек, пришедший на телевидение из театра, может запутаться, столкнувшись с новой системой,

Фиг. 12.

 

ложите свои камеры по одну сторону от этой линии. Как бы близко они ни были к указанной линии, это не имеет значения до тех пор, пока они не окажутся по разные стороны. Если же так случится, у вас начнутся трудности, а зрители потеряют всякую ориентировку.

Примечание. Все сказанное выше относительно внестудийных передач представляет собой идеальные требования. На практике, конечно, камеры приходится ставить там, где можно, и лучше показать скачки или матч с операторскими ошибками, чем не показать совсем. Но эта книга — свод правил, руководство, и ее задача — рассказать о наиболее правильном методе, объяснить его. Предусмотреть же все случающиеся в практике неожиданности невозможно.

24. Основной объект не должен при монтажном переходе перепрыгивать с одной стороны изображения на другую. Если он находится, скажем, слева, то в следующем кадре он также должен быть слева.

Фиг. 11.

 

 

Если лошади движутся в направлении, указанном стрелкой, то камера № 1 будет показывать их бегущими справа налево, а камера № 2 — в обратном направлении, слева направо. При кнопочном переходе с одной камеры на другую эффект будет самый ошеломляющий.

А теперь попробуйте поместить обе камеры по одну сторону дорожки, то есть по одну сторону движения (фиг. 12).

Лошади бегут в одном и том же направлении на обоих изображениях, как того и требует здравый смысл.

Такая путаница направлений менее вероятна при обычных студийных передачах с трехсторонними декорациями (хотя она случается и в них), но очень часто встречается при внестудийных передачах, если камеры расположены неправильно.

При показе футбольных матчей или теннисных соревнований правило таково: проведите воображаемую линию от ворот до ворот через центр футбольного поля или че-рез середину корта под прямым углом к сетке и распо-

 

 


Дата добавления: 2015-11-26; просмотров: 67 | Нарушение авторских прав



mybiblioteka.su - 2015-2024 год. (0.008 сек.)