Студопедия
Случайная страница | ТОМ-1 | ТОМ-2 | ТОМ-3
АвтомобилиАстрономияБиологияГеографияДом и садДругие языкиДругоеИнформатика
ИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеталлургияМеханика
ОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРелигияРиторика
СоциологияСпортСтроительствоТехнологияТуризмФизикаФилософияФинансы
ХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника

UP TO MY NOSE IN TROUBLE

Читайте также:
  1. Between us, with much trouble, we managed to hoist him upstairs, and laid him on his bed, where his head fell back on the pillow, as if he were almost fainting.
  2. BOTHERSOME, IRRITATING, TROUBLESOME, HARASSING, TORMENTING, NAGGING, VEXATIOUS
  3. Chapter 20 Major Trouble
  4. CHAPTER THIRTY-FIVE: UP TO MY NOSE IN TROUBLE
  5. DIFFICULTIES AND TROUBLE
  6. RSD - Ozzie - The Physical Game Part Five: Closing the Deal and Trouble Shooting CHAPTER 11: High Energy Game
  7. Shut-up and Trouble

 

All’s well here. Up to my nose in trouble. How have I managed to fall into the usual traps (at which I’ve been barking for years)? The show, yes, it went well and I made the usual trillion,” Steinberg said when the tables were first shown at the Parsons-Janis exhibition in February 1973. He liked the way they were displayed and was elated when audiences found them enthralling. When the reviews came, Steinberg dismissed them as “vulgar compliments,” but he still thought they were good enough to send to Aldo. The kind of reception he wanted came from other artists, prominent among them Philip Guston, with whom he was sharing an increasingly close friendship through letters that dealt with what they were striving to attain in their work and hoping to convey to audiences. Guston said he was “utterly captivated and excited” by the tables and understood that they were “all about art and your adventures in art—your autobio.” Steinberg could not have asked for more.

Shortly after, The Inspector was published, to decent critical response but not the raves Steinberg wanted or needed to help generate sales. He blamed the lukewarm reception on his new publisher, the Viking Press, which positioned it as a gift or coffee-table book and priced it at ten dollars, a hefty sum at the time. When taken as a whole, all the responses to the book were much the same as those to the rest of Steinberg’s professional undertakings—successful—and success in work was sweet after such a long period of being down in the doldrums. It made him full of energy and ready to tackle “the boring problems” that he had put aside for the past several years.

Suddenly he decided that it was “important to get out of the Village, more than anything else,” and he made his first major decision by not renewing his lease. He had never really liked living in Greenwich Village, and now that his sixtieth birthday was approaching, he was uncomfortable being surrounded by the young and the hip and wanted to return to the staid Upper East Side. He found what he wanted almost immediately, a duplex apartment at 103 East 75th Street, “close to the old neighborhood” on 71st Street where he had lived with Hedda, “expensive,” but he could easily afford it.

As with all co-op apartments in New York, he had to pass board inspection, and that required letters of reference. Marcel Breuer, John de Cuevas, and Betty Parsons all attested that (as Parsons wrote) he was “a talented, charming, reliable man, who fulfills his obligations in every way.” The letter that probably carried the most weight, however, was from his accountant, Martin H. Bodian, who stated that Steinberg’s earned income for the past several years had been “in excess of $75,000” and that his net equity in real estate, marketable securities, and bank accounts was “in excess of $250,000”—a veiled way of saying that he was a millionaire several times over. His application was approved, and he was given a certificate attesting that he owned 180 shares in the building’s corporation. It resembled all too closely one of his false documents, which may be why he stashed it in the folder where he kept all his other “honorary” memorabilia, including his “Kentucky Colonel” certificate and a letter telling him to pay his long-delinquent dues to the Royal Society for the Encouragement of the Arts or he would be removed from the membership rolls (he didn’t pay). It also included copies of his letter of resignation from the Century Association, whose members were distinguished authors, artists, and amateurs of letters and the fine arts. His dues were in arrears there as well, so he paid up and sent a letter announcing his “friendly resignation.”

New York is really a collection of small villages, and the natives are not prone to go outside them. Steinberg became a walker in his part of town, often encountering old friends and casually joining them for something informal. Leo Steinberg invited him for a meal, and when Saul ran into Niccolò Tucci they would walk along together and then often dine. His new and stylish address garnered invitations to glamorous benefit dinners such as one for the Cooper-Hewitt Museum hosted by Mr. and Mrs. Henry J. Heinz II, (“Jack and Drue,” who were collectors of Steinberg’s work). He was on the guest list that included George Plimpton, Diana Vreeland, Brooke Astor, and Arthur Schlesinger. “Everyone … looked fabulous,” wrote “Suzy” in the New York Daily News, “especially Saul Steinberg who arrived in a deerstalker.”

Other collectors of Steinberg’s work wanted him to grace their tables, and Sigrid was usually included in the invitations. More often than not, Saul did not tell her she was invited, and most of the times when he did, she refused because she was uncomfortable in such settings. Apocryphal stories, always of their bad behavior, abounded about them both. Sigrid was reputed to have deliberately vomited on a society hostess’s dinner table because she was bored by the company; at another dinner, when Saul was allegedly disgusted with the superficial conversation, he rose from the table and threw down his napkin, saying, “This can only get worse” as he stomped out. The most oft-repeated story of their bad behavior concerns a Giacometti painting that hung over the toilet in the powder room of a Park Avenue apartment. Sigrid emerged from the room and in her raucous voice announced what she had seen to all the guests in the very large drawing room; Saul said it was an insult to a great artist, grabbed her arm, said, “We’re leaving,” and off they went. An entire mythology grew up about the bad behavior of Saul Steinberg and Sigrid Spaeth, much of it probably stemming from hearsay about their fractious personal relationship. But very little of what they were alleged to have done in public was actually true, and almost none of it could be verified.

ONCE THE APARTMENT WAS HIS, STEINBERG made changes to it over the next several years. He hired the architect Ala Damaz to alter the layout, calling her back several times until he had the spaces exactly as he wanted them. He wanted the public areas to be on the entry floor, where he had a separate kitchen and a combination living and dining area that could hold a table as big as the one he already had in Springs and as big as Hedda’s, which he remembered sitting at with great affection. There was also a maid’s room and bath behind the kitchen area, which he used for art storage, as his housekeeper came in daily and he never had houseguests. His private quarters were on the floor above, where he had his bedroom, bath, and a large studio. There was also a small room which became the sanctuary where he kept his meditation cushion and did his yoga sitting, which he had recently taken up and which he practiced faithfully for the rest of his life.

The apartment was in such a state of disrepair when he bought it that he was unrealistic to think it could be completely remodeled in the short time before his lease ended and he had to move. He ended up living through the “horror” of renovating the kitchen and bath and having all the rooms painted and refurbished, but he left the details of clearing out his Village apartment to “Saint Anthony” and counted on him to “perform a miracle,” which he did. Anton did the packing, sorting, and tossing of rubbish and discards; he arranged for the movers, oversaw their work, and made sure that everything arrived safely and was installed where Steinberg wanted it, all without fuss or bother on Steinberg’s part.

Once Steinberg was committed to buying the city apartment, it was as if a barrier had given way and he found it fairly easy to make another decision he had been worrying about and postponing for the past several years: to add a studio onto the country house. At first he wanted only one large room leading off the kitchen, but he soon realized that he would need far more storage space than even an extremely large workroom would provide, so he asked the architect to dig down and make a full cellar under it. To secure the necessary building permits, he had to go before the various town boards, and in his case many more times than was usual. As he did with catalogues, books, and exhibitions, he kept making changes to the architect’s plans, and every change was major enough to require repeated appearances, thus delaying the start of construction. Finally everything was settled and approved, and one brisk November day found him out of bed uncharacteristically early as he got up to watch every move the carpenters made when they began to build the wooden framework over the big concrete hole that had been dug for the cellar.

THE TWO HOUSING DECISIONS WERE MOMENTOUS, and as soon as Steinberg made them, his euphoria was overwhelmed by “doubts.” After thirteen years downtown, he was finding it difficult to settle uptown, for 75th Street was in a far more elegant and formal neighborhood than Washington Square, and even walking the streets or shopping in stores was different enough to make him feel as if he had moved to an entirely new city. Starting with the uniformed doorman and the hushed hallways in his building, everything about the apartment took some getting used to, and it didn’t help that he remained uneasy about whether building the country studio was the right thing to do. Once the exterior was finished and the carpenters were putting the final touches on the interior, Steinberg was embarrassed by the size of it. He thought the addition dwarfed the original house and reviled it as “architecture for the poor but built with lots of money.”

That was in February 1974, when everything was bleak and cold and the studio was so empty that the slightest sound created a booming echo. By June, when grass was growing around the exterior and chipmunks were already living under the new porch, and after he had moved in many of his treasured objects, set up his work tables, and put things on the walls, he changed his mind and thought it was “turning out nicely.” Still, it had been a tremendous change to go from being a renter to an owner in the city and to having more than twice as much room in the country house. He could not make himself move beyond feeling that his new life was “temporary … improvised” and blamed himself for the irrational “fear of the definite” that he could not keep from consuming him. As he did with so many other thoughts or feelings he was ashamed of, he blamed all his insecurities and uncertainties on his upbringing as a Jew in Romania, “fucking patria who murdered millions, who never accepted me.”

ROMANIA WAS ON HIS MIND WHEN his niece, Dana Roman, now a young woman, came to visit in the summer of 1973. Dana was quick, self-confident, and often peremptory, and having her in the Springs house made him aware that it had been some time since he had lived with anyone on a daily basis, even Sigrid. He wondered if his disposition would have been different if he had lived within a family’s confines rather than having been so much alone. Temporarily, however, he was part of a couple, because things with Sigrid were “in harmony for the moment.” She loved to be in the country and oversee the household, freeing him to concentrate on work, where he had much to do.

First on his agenda was finishing the tables for the Maeght exhibition by early summer so they could be shipped in time for the October show. He used the tables as the excuse to drop the Skira book, which had become “a nightmare.” He was unsure of his ability to write the text, but was too embarrassed to admit it, so he used the excuse that he was too busy with other work, and to divert himself of anxiety, he concentrated on the tables. Maeght had asked the philosopher Hubert Damisch to write the catalogue essay. At first glance Damisch, who was a philosopher specializing in theories of aesthetics and the history of art, seemed to be among the best-qualified French intellectuals to write about Steinberg’s “biographical” tables. However, when Steinberg read Damisch’s essay, he thought it “depressing, disaster,” too heavy on theory and too little about what Steinberg called the biographical impulse from which the tables sprang. But the catalogue was in production, and there was nothing he could do about it.

French audiences were not as captivated by the tables as the Americans had been, nor were the critics. Edith Schloss, the reviewer for an important arbiter of European taste, the International Herald-Tribune, thought they had none of Steinberg’s sharp and precise irony or inventive wit. She dismissed his latest work as a rehash of the old, and said that, having come full circle, it was “biting its own tail.” She heaped the most scorn on the table Steinberg was proudest of, the “Politecnico,” and in summation said all the tables were “prevented by their own irony from expressing more than an abstract argument.”

Steinberg was not prepared for critics who thought the tables were self-indulgent and sentimental, who could not understand the themes and ideas they were meant to convey, and who seemed resentful because the new work departed from the old and did not merely continue what had come before. Despite the muted critical reception, sales were good, but that was not enough to assuage his miffed feelings.

A major purchaser was a Belgian art dealer and collector with ties to the New York art world, Serge de Bloe, who had become a trusted friend. Steinberg had occasionally used de Bloe as a conduit for sending money to Aldo and Ada, and now that became something he did fairly regularly. Although the Internal Revenue Service audited Steinberg’s tax returns with alarming regularity, he was never caught when he used de Bloe as his intermediary. Until now he had never volunteered money to Ada but only given when she asked for it, and she had routinely asked for money or goods several times each year (the latest request was for a television set). Now he worried whether he was “doing a good or bad thing” and asked Aldo for his “sage advice.” Whatever the advice, from here on, Steinberg included something for Ada whenever he diverted funds to Aldo.

FOR A MAN WHO COMPLAINED THAT he was beset with depression and indecision, Steinberg managed to hide it from public view while being much in the public eye. At his opening reception in Paris, he had the opportunity to see many old friends whom he was often too busy to see individually. Mary McCarthy came, and he was so happy to see her that he danced her around the floor. The next day she sent a confidential letter that led to Steinberg’s behind-the-scenes but highly active involvement in the antiwar movement. McCarthy was trying to raise money for Chilean dissidents, particularly Carlos Altamirano, the man most wanted by the Chilean junta. An underground network had been established in Argentina to raise between $10,000 and $12,000, and she asked Steinberg to contribute whatever he could. He sent almost the entire amount, and McCarthy sent grateful updates about the progress his money was making for the remainder of 1973.

He was generous with his work as well as with cash: during the 1972 presidential election he donated a painting to the McGovern-Shriver campaign, and he made a special lithograph for Spanish Refugee Aid, Inc., to raise funds for aging refugees of the Spanish Civil War. He was a generous contributor to local politicians and if he believed strongly in a candidate’s platform, as he did with Judith Hope, who was running for reelection to the town government of East Hampton, he created an original poster. He gave permission for the National Peace Action Coalition to use four pages of drawings, cartoons, and caricatures from The New Yorker free of charge for an antiwar anthology. There were organizations who wanted to use his name as well as his work and his money, among them the National Emergency Civil Liberties Committee, which asked him to sign a petition along with other artists who were concerned about freedom of expression and the protection of the Bill of Rights. Shortly after, the group asked him to create an original work for the twenty-fifth anniversary cover of its Bill of Rights Journal, an honor he willingly accepted. But when the National Lawyers Guild asked him to contribute money for the Attica Brothers Legal Defense Fund, he replied with a firm “NO.” That decision was based on his personal belief rather than political correctness, for he did accept a place on the honorary committee organizing a “salute to Charlie Chaplin.” It was not a politically correct thing to do in the early 1970s, but it affirmed his commitment to left-leaning and liberal politics and causes.

His work had always been of interest to the scholarly community, mostly among editors who wanted to use it to illustrate books and articles, but now it had become the subject of theses and dissertations. Artists and art students who respected his work wanted to meet him. Among them were the graphic artist Tibor Kalman, who simply liked Steinberg’s work, and the cartoonist Garry Trudeau, then a graduate student at the Yale School of Art and Architecture, who offered to show Steinberg some examples of his syndicated Doonesbury cartoons. Steinberg’s work even penetrated the Romanian Iron Curtain: the country’s leading cartoonist, Matty Aslan (who published his work as Matty) so admired him that he risked censure and punishment by entrusting an American newspaper correspondent to deliver a gift of ethnic embroidery similar to that done by Rosa Steinberg. It was a deeply touching homage.

Concurrent with these requests were many from people Steinberg hardly knew as well as from friends he did not think he could turn down. He had met Susan Sontag only in passing and did not know her well enough to be asked to contribute to the appeal for funds made by the Partisan Review editor William Phillips after she was diagnosed with breast cancer, but he still sent a $200 check. He provided the jacket drawing for John Hollander’s Vision and Resonance: Two Senses of Poetic Form, not only because of his friendship with Hollander but also because the publisher commissioned Sigrid Spaeth to design the cover. Atheneum Publishers offered a $100 pittance for an original drawing for the cover of Howard Moss’s book of poetry A Swim Off the Rocks, and Steinberg accepted because he liked Moss, who was the poetry editor of The New Yorker. When Nora Ephron, then an associate editor at Esquire, asked him to contribute two pages of flag drawings for a planned bicentennial issue, he paused long enough before he accepted to send a copy of her letter to Lee Lorenz, asking if The New Yorker would be interested (it was). He had his loyalties and was careful to nurture them.

 

AS THE ONSLAUGHT OF REQUESTS GREW in seemingly exponential fashion, and as he was trying to fulfill most of them from the new studio in the Springs house, he complained to Aldo about what it was like to live in an art colony: “And the telephone rings and letters arrive asking for donations in money, drawings, lithographs, for the benefit of museums, nations, Indians, etc. etc.” It was a barrage he could barely handle, and Aldo chose this moment to introduce another factor, which left him totally flummoxed.

Because Steinberg was having so much trouble formulating a text for the Skira book, he had hit on the idea of doing it in collaboration with Aldo. His plan was to have taped conversations with Aldo about his most important influences, after which Aldo would select the most revealing remarks and prepare a transcript. Some of the examples that came immediately to Steinberg’s mind were Romania and everything connected to his life there, and painters such as Van Gogh and Courbet, whose lives he studied avidly in order to understand their work. Most recently he and Nabokov had disagreed strongly about Courbet, and he was eager to talk about the artist with Aldo. Steinberg agreed that with the give-and-take of this sort of collaboration, “maybe it could be done.”

But Aldo did the flummoxing when he introduced something else he thought should go into the book: extracts from every one of Steinberg’s letters, all of which he had kept from the first year of their friendship, when Steinberg had gone home to Bucharest for summer vacation, and then from the year that he left Italy for good. Steinberg was stunned to learn they were extant, and when Aldo sent copies, he was unable to read beyond the first five pages. He was so emotionally paralyzed that a month passed before he could even skim the rest to craft a reply. He said it took “courage” to reread what he had written throughout the past thirty years, and he had needed the one-month hiatus before he could face himself when younger. The time off gave him the distance to declare them “indeed good and moving because it really shows the development in a clinical fashion,” but they did create a new worry: that he might become “artificial” when he wrote to anyone in the future. He put the worry aside to insist that Aldo come for the summer, to see the new addition and to work on the proposed book. Aldo agreed, and he and Bianca came in August 1974, as Steinberg’s guests and with all their expenses paid.

STEINBERG WAS HONORED TO BE ELECTED to the American Academy of Arts and Letters in 1968, and since his induction he had participated fully in the academy’s events and activities. He took the responsibilities of membership seriously and gave great care to nominating likely candidates, putting up many of his friends, writing fulsome letters of recommendation, and actively networking with other members to secure their admission. Awards and accolades from other institutions were offered to him almost every year throughout the 1970s, and he accepted most while carefully refusing others. By 1976 he was confident enough to decline the gold medal of the National Arts Club in New York, because it had become “impossible to witness and listen to speeches praising me,” especially “if my presence is necessary.” But in 1974 he was pleased to be present when the American Academy of Arts and Letters honored him with the Gold Medal for Graphic Art. Philip Johnson was the presenter, and his statement raised many of the same questions that Steinberg had recently asked himself, particularly when working with Aldo for the Skira book.

Johnson prefaced his remarks by asking not who but “ what is Saul Steinberg?” Johnson noted that Steinberg’s gold medal was being given for his ability as a graphic artist, but wasn’t he also a satirist, and wasn’t he also a painter? To corroborate the latter, he noted that Steinberg’s work had been shown at MoMA as long as thirty years before, but—again a qualification—wasn’t he also a humorist, and wasn’t he also an architect? When it came time to determine Steinberg’s place in contemporary art and culture, Johnson metaphorically threw up his hands over the impossibility of the task: “With the twentieth-century insistence on careful categories, our academic enthusiasm for dichotomy and definitions betrays us: we cannot pigeonhole Saul Steinberg.”

Now that Steinberg was fast becoming the darling of the intellectual world, these were the same questions—the same irritating questions—that he would be asked repeatedly as others strove to define him. Even worse, to his way of thinking, was that others would pose these questions and then wait expectantly for him to define himself.

EVERYTHING WAS GOING WELL FOR STEINBERG in mid-1974. Sigrid was on one of her many solo trips to Africa, this time to Mali and Upper Volta (Burkina Faso), and before she left, they had bid each other farewell in a desultory but basically fond fashion. They were in one of the periods when he was involved in a succession of casual flings and her attitude toward them was one of casual indifference. He was alarmed when one of the women threatened to want more than a brief affair and complained that he would never learn, as he landed up to his nose in trouble and became mired in one of the same old traps he had been baying at for years. At the age of sixty, he thought of himself as an old man, but even as he questioned his need for continual conquest, he had to admit that he could not help it that he still loved women, loved the foreplay of seduction, and loved most of the initial sexual encounters. Always in need of something to blame for his general melancholy, he focused briefly on his appetite for many women but soon discounted it to blame something else. “What does this sadness mean?” he asked rhetorically. He decided that it had to be “the nose speaking. It must be old age.”

The sadness was mixed with a vague, unfocused fear of death and the actual deaths of friends and family. Nicola Chiaromonte had died in 1972, and Steinberg was reminded of the death when he deepened his ties to Mary McCarthy over their mutual opposition to the Vietnam War. He kept in touch with Chiaromonte’s widow, Miriam, whom he always visited in Rome and who sent him articles and homages to her late husband for many years. Ennio Flaiano, the Italian novelist whom Steinberg much admired, had died, and he regretted that he had not managed to know him better. His brother-in-law, Rica Roman, died that winter, a death not unexpected because of his years of ill health, but still the suddenness of it came as a shock. In accord with Jewish custom, Rica was buried the next day, and in a gesture that comforted all the family, in a grave abutting Moritz Steinberg’s. It was not possible for Saul to be there, but he planned to visit Lica as soon as he could arrange to get away, and he intended to persuade her to come for a long visit to Springs at the earliest possible moment.

When nothing succeeded in helping him shake the doldrums, he scheduled another visit to the Buchinger Klinik in Überlingen in the hope that a stay in the sanatorium would alleviate his sadness. He had been suffused for years by malaise, melancholy, depression—whatever name he called it during the periods when he was enduring it—so these periods were nothing new, but this one was more alarming than usual. As it deepened, it reminded him of the kind of sadness that had often come over him in Romania when he was very young. “One is never saved,” he concluded, even as he hoped that several weeks of fasting in a spartan setting would raise his spirits. He put so much faith in the clinic because he had not smoked for the previous two years and was confident that another stay could cure anything, even depression. When it was over, he told himself and others that it had worked, but his letters to Aldo and the occasional jotting whenever he tried to keep a journal proved otherwise.

LICA DID GO TO SPRINGS IN MAY 1975, to stay for a month. Steinberg gave her the happy news that the Association of American Artists had just agreed to purchase her edition of drawings that she called La Famille for the impressive sum of $1,400, but it was not enough to raise her spirits, which had been down since her husband’s death. She was more subdued than usual and wanted only to sit on the porch in the warm sun and browse her way through the huge pile of back issues of the New York Times that Steinberg had accumulated. Sigrid came on the weekends, along with her new cat, Papoose, whom Steinberg was convinced was far more intelligent than any human and whose antics he never tired of watching. He adored the cat, and throughout Papoose’s long life, if there was anyone or anything that could make him smile, it was he. But during Lica’s visit, even that respite was brief.

Sigrid Spaeth and Papoose. (illustration credit 35.1)

 

Steinberg blamed his sister’s lassitude on more than grief over her husband’s death. No matter how much he tried to reassure her, she was unable to accept that he would always provide the income she needed; nor could he persuade her of the value of her own art. He wondered if her low spirits were caused by “envy” or “stupidity,” but they were “real, nonetheless.” The only time they had fun together was when they recalled incidents from their childhood and laughed about their “comical parents.” When Lica returned to Paris in June, she went directly to her doctors, because it was clear that her problem was more than simple lassitude and something was physically wrong. Stéphane wrote twice, first to tell Steinberg that his mother had had an exploratory operation in early June and then again to say there were no tumors and nothing out of the ordinary had been found. When it appeared that Lica would soon be released from the hospital, Steinberg wrote to her on July 10 to say he was convinced the French doctors had not arrived at a diagnosis because she was suffering from Rocky Mountain spotted fever, as he was calling tick bites. He told her that Papoose brought ticks into the house, and he and Sigrid had to examine themselves and the cat constantly to be sure they were not infected. He filled the letter with chatty news, even enclosing a photo of the artist Syd Soloman, whose work he admired. He told Lica that he loved working in the studio now that he had so much light streaming through the new windows, and then, desperate to think of something she would care about, he told her that someone from the Smithsonian had visited and admired one of her portraits hanging in the studio. Steinberg said he hoped to persuade the museum to buy it. His biggest news of all was that in June he would give up the Union Square studio, and there would be a horrendous amount of work involved in deciding what to keep in the city and what to move to Springs. He closed by telling her that Sigrid and Hedda both sent warm good wishes, and he sent all his love to her and to Dana and Stéphane.

Lica never read this letter. Four days after he wrote it, she died, on July 14.

Saul Steinberg and Papoose. (illustration credit 35.2)

 

CHAPTER 36

 


Дата добавления: 2015-10-30; просмотров: 153 | Нарушение авторских прав


Читайте в этой же книге: THE THIRTY-FIVE YEARS’ WAR | CHANGES AND NEW THINGS | I LIVED WITH HER FOR SO LONG | BOREDOM TELLS ME SOMETHING | THE TERRIBLE CURSE OF THE CONSCIOUSNESS OF FAME | AUTOBIOGRAPHY DOESN’T STOP | I HAVE TO MOVE | THE DESIRE FOR FAME | SUCH A DIDACTIC COUNTRY | LIVING IN THE PAST |
<== предыдущая страница | следующая страница ==>
FURNITURE AS BIOGRAPHY| SADNESS LIKE AN ILLNESS

mybiblioteka.su - 2015-2024 год. (0.013 сек.)