Студопедия
Случайная страница | ТОМ-1 | ТОМ-2 | ТОМ-3
АвтомобилиАстрономияБиологияГеографияДом и садДругие языкиДругоеИнформатика
ИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеталлургияМеханика
ОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРелигияРиторика
СоциологияСпортСтроительствоТехнологияТуризмФизикаФилософияФинансы
ХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника

Различают три типа условных предложений

Читайте также:
  1. IV. ТИПЫ ПРИДАТОЧНЫХ ПРЕДЛОЖЕНИЙ
  2. V. СТРУКТУРНЫЕ ТИПЫ ПРЕДЛОЖЕНИЙ
  3. V. ТРИ ТИПА УСЛОВНЫХ ПРЕДЛОЖЕНИЙ
  4. XVII. Укажите номера предложений в которых –ing-форма переводится на русский язык с помощью слова «будучи» и страдательного причастия.
  5. В деятельности антиноцицептивной системы различают несколько механизмов, отличающихся друг от друга по длительности действия и нейрохимической природе.
  6. В зависимости от типа применяемых для обеспечения связи каналообразующих средств различают рода связи.
  7. В условных предложениях второго типа в качестве условия к настоящему или будущему.

 

1. Реальные, осуществимые предложения, чаще относящиеся к будущему времени. Придаточное предложение в настоящем времени, а главное - в будущем.

If the weather is fine tomorrow, we shall go to the country, - Если завтра будет хорошая погода. мы поедем за город.

 

If he comes

If he should come I shal I be glad. - Еслион придет, я буду рад.

Should he come

 

2. Невероятные или маловероятные предложения, относящиеся к настоящему или будущему времени, соответствуют сослагательному наклонению. Придаточное предложение в прошедшем времени, а главное - с should или would с инфинитивом.

If my brother had time now, he would help them. - Если бы у моего брата было сейчас время, он помог бы нам.

If he came

If he should come I should be glad. - Еслибы он пришел, я был бы рад.

Should he come

 

3. Невыполнимые предложения, относящиеся к прошедшему времени, нереальные предположения. Глагол - в сослагательном наклонении. Сказуемое главного предложения выражено should, would, could, might + совершенное неопределенное (perfect infinitive) без to, а придаточное предложение - в форме прошедшего совершенного в сослагательном наклонении (past perfect subjunctive).

If I had seen him yesterday, I should have asked him about it. - Если бы я видел его вчера, я спросил бы его об этом.

If your instruction had been received ten days ago, the cargo would have been shipped yesterday, - Если бы ваши указания были получены 10 дней назад, груз был бы отгружен вчера.

 

23.24. ОРФОГРАФИЯ С ОКОНЧАНИЯМИ "Y" И "О"

 

"у" - после согласных "у" - после гласных
Существительные
Body - bodies Day - days
City - cities Boy - boys
Глаголы
Try - tried Play - played
Supply - suppiled Stay - stayed
Delay - delayed  
Глаголы в 3-м лице
Carry - carries Delay - delays
Supply - supplies Stay - stays
  Survey - surveys
... ing
Flay-flay ing Play-playing
Carry - carrying Survey - surveying
Supply - supplying  
Прилагательные
Busy - busier - busiest Gay - gayer
Easy - easier - easinest Dry - dryer
Dirty - dirtier - dirtiest  
Исключения
  Pay-paid
  Say - said
  Lay - laid
  Lie - lying
  Die - dying

 

Орфография с окончанием "о"

Cargo - cargoes, tomato - tomatoes.

 

 


Дата добавления: 2015-10-29; просмотров: 110 | Нарушение авторских прав


Читайте в этой же книге: ЛЕДОВЫЕ ТЕРМИНЫ | ГРУЗОВАЯ СТРЕЛА | ВЕДОМОСТЬ РЕМОНТА | СУДОРЕМОНТНЫЕ ТЕРМИНЫ | МОЛОЧНЫЕ ПРОДУКТЫ, ЯЙЦА | ИЗВЕЩЕНИЕ КАПИТАНА О ГОТОВНОСТИ СУДНА (НОТИС) | АКТ ОСАДКИ СУДНА | ОБРАЗЦЫ ПИСЕМ - ЗАЯВОК, ЗАКАЗОВ, ПРОТЕСТОВ | STATEMENT OF TERMINATION OF SALVAGE ASSISTANCE RENDERED TO THE VESSEL IN DISTRESS | КВИТАНЦИЯ В ПОЛУЧЕНИИ ОТ ГРУЗОПОЛУЧАТЕЛЕЙ ОБЕСПЕЧЕНИЯ ПО ОБЩЕЙ АВАРИИ |
<== предыдущая страница | следующая страница ==>
АНГЛИЙСКИЕ СОКРАЩЕНИЯ, ПРИМЕНЯЕМЫЕ В МЕЖДУНАРОДНОМ ТОРГОВОМ СУДОХОДСТВЕ 1 страница| С.Г. Игнатов, П.Г. Зиновьев, В.В. Кулибаба

mybiblioteka.su - 2015-2024 год. (0.008 сек.)