Студопедия
Случайная страница | ТОМ-1 | ТОМ-2 | ТОМ-3
АвтомобилиАстрономияБиологияГеографияДом и садДругие языкиДругоеИнформатика
ИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеталлургияМеханика
ОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРелигияРиторика
СоциологияСпортСтроительствоТехнологияТуризмФизикаФилософияФинансы
ХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника

Род названий средств массовой информации

Читайте также:
  1. ALOE VERA – уникальное универсальное средство!
  2. II. Корыстные источники информации
  3. III.3. Средства и условия проведения
  4. PCI DSS v 2.0октябрь 2010 г.- стандарт защиты информации в индустрии платежных карт
  5. V. Оценочные средства для текущего контроля успеваемости, промежуточной аттестации по итогам освоения дисциплины и учебно-методическое обеспечение самостоятельной работы студентов
  6. VIII. СЛОВО КАК СРЕДСТВО АППЕРЦЕПЦИИ
  7. Web-сайты и электронные средства коммуникации

Род имён существительных, обозначающих профессии, должности

Трудности при назывании людей по их профессии или должности возникают в первую очередь тогда, когда данные названия относятся к женщинам. Для определения рода существительных данной группы существуют следующие правила.

1. Сами имена: техник, судья, адвокат, инженер, врач, геолог, доцент, профессор, ректор и т.д. – сохраняют форму мужского рода: ректор Грязнова, директор Петрова, врач Иванова.

2. Большинство форм на -ха и - ша: врачиха, директорша, секретарша, парикмахерша, лифтерша, библиотекарша – не являются нормативными и относятся к просторечным.

3. Существуют литературные парные формы (мужского и женского рода) для ряда имён, которые активно используются в речи:

ученик студент аспирант спортсмен артист певец ученица студентка аспирантка спортсменка артистка певица поэт писатель портной продавец заведующий лаборант поэтесса писательница портниха продавщица заведующая лаборантка

В официально-деловом стиле (официальных документах) предпочтение всегда отдаётся формам мужского рода. Прилагательное (и местоимение) при существи­тель­ном данной группы получает форму мужского рода, а глагол употребляется в женском роде: Старшийлаборант Петрова зачислена на должность с 1.0.2003 г.

Это интересно!

Необходимость обозначить то, что именно женщина занимает определенную должность или имеет определенную профессию, отражает социальный заказ, который предъявила к языку жизнь. Действительно, в XIX в. большинство должностей и специальностей принадлежало исключительно мужчинам. В такой ситуации одного слова, обычно мужского рода, было достаточно, чтобы соответствующее лицо обозначить. (И когда Фамусов – герой комедии Грибоедова "Горе от ума" – намеревается " у вдовы, у докторши, крестить", то речь идёт о вдове доктора, а не о женщине, которая является по профессии доктором.) Но когда в XX в. женщины стали активно занимать те должности, получать те специальности, которые раньше были исключительно мужскими, возникла необходимость женщин на таких должностях или с такими специальностями как-то особым образом называть. Вот язык и мобилизовал на это все свои ресурсы: 1) в виде сложных слов (женщина-директор, девушка-секретарь, 2) в виде окончаний согласуемых слов (секретарь сказал а, наша диспетчер заявил а) и, конечно же, 3) в виде суффиксов (началь ниц а).

Использование суффиксов нередко приводило к неразличению существительных, обозначающих женщин по должности (или профессии) мужа и по их собственной должности (или профессии). Сегодня слова докторша, инженерша, профессорша перешли в разряд просторечий.

Употребление существительных общего рода. Помимо сущ. муж., жен. и ср. рода выделяется группа существительных общего рода, которые в зависимости от контекста могут выступать могут выступать то как существительные муж. рода, (*Он был круглым сиротой), то как существительные жен. рода (*Она была круглой сиротой). К сущ. общего рода относятся:

1) нарицательные сущ. с окончанием -а (-я) в форме им.п. ед.ч. со значением качественной характеристики лица. В стилистическом отношении почти все они характерны для разговорной речи:

*неряха, грязнуля, попрошайка, ябеда, сластена, тихоня, неженка, пьяница;

2) неофициальные личные мужские и женские имена, выступающие в качестве уменьшительных форм к полным именам: *Валя, Женя, Саша;

3) несклоняемые фамилии русского, украинского (на -енко) и иноязычного происхождения: *Белых, Шевченко, Медичи, Дюма;.

4) слова коллега, судья, глава (в значении «руководитель»), староста (в значении «выборное лицо из среды учащихся класса, группы»), тамада Первоначально это слова муж. рода. В разговорной речи нормативны конструкции типа


*Бессменная староста группы; Назначить новую судью. НО: мировой, федеральный судья.

5) слова в переносном значении шляпа, гадюка, лиса, свинья (первоначально – слова жен. рода): *Он такой шляпа!

Нередко к общему роду причисляют сущ. муж рода, называющие лицо по профессии, должности (врач, инженер, бригадир, директор и т.п.). В разговорной речи распространены конструкции, в которых форма согласуемого слова указывает на женский пол: *У нас новая врач. Следователь допросила. Наша бригадир заболела.

Однако словами общего рода они не являются, так как могут сочетаться с прилагательными жен. рода только в форме им. п. *Ср: К нам пришла молодая врач Петрова. Я сегодня была на приеме у молодого врача Петровой.

Склонение имён существительных. Падежные окончания имён существительных

Окончания именительного падежа множественного числа имён существительных мужского рода

Постановка правильного окончания у существительных муж. рода им. падежа мн. числа нередко вызывает затруднение. Как сказать: договор ы или договор а? В разговорной речи все чаще и чаще мы слышим форму договор а. Но это, к сожалению, ошибка!

 

Выбор типа окончания (-ы/-и или -а/-я) может определяться происхождением слова и его с труктурными элементами:

1) Слова с элементами - ер/-ёр имеют окончание - ы/-и: актёр – актёр ы, шофёр – шофёр ы, режиссёр – режиссёр ы, сервер - сервер ы и др. Это слова французского происхождения.

2) Неодушевлённые сущ. латинского происхождения с элементом -тор –имеют окончание : рефлектор ы, детектор ы, редуктор ы.

3) Одушевлённые сущ. с -тор имеют окончание : автор ы, лектор ы, ректор ы, конструктор ы и окончание - а: доктор а, директор а, профессор а. Почему же мы говорим лекторы, но профессора? Выбор объясняется традицией.

Запомните, что просторечные формы бухгалтер а, инженер а, выбор а, договор а, приговор а, должност я, шофер а, почерк а, крем а, суп а и подобные рассматриваются как грубое нарушение языковой нормы.

 

 


В ряде случаев окончания и - а служат для различения смысла слова:

образ ы (художественные) – образ а (иконы);

провод ы (при отъезде) – провод а (электрические);

цвет ы (растения) – цвет а (окраска);

пропуск и (недосмотры) – пропуск а (документы);

пояс ы (географические) – пояс а (одежды)

корпус ы (туловище) - корпус а (здания, воинские части) и др.

Существуют нормативные вариантные формы (т.е. обе формы являются правильными). Вот эти они:

бункеры – бункера

годы – года

инструкторы – инструктора

клапаны – клапана (технический термин)

кители – кителя

прожекторы – прожектора

секторы – сектора

цехи – цеха

Выбор некоторых форм закрепляется традицией. Так, мы говорим: Прошли годы. Мои года – мое богатство. Но: Так бегут года! В ее годы!

Формы на -и/-ы

авторы должности приговоры
актёры запчасти редакторы
аптекари инженеры режиссёры
библиотекари компьютеры ректоры
бухгалтеры кондукторы стажёры
векторы конденсаторы супы
вояжёры кремы торты
выборы лекторы циркули
детекторы офицеры шофёры
договоры почерки  

Формы на -а/-я

адреса жернова повара
века катера профессора
векселя колокола сорта
директора купола сторожа
доктора округа тополя
жемчуга паспорта штемпеля


Дата добавления: 2015-07-08; просмотров: 175 | Нарушение авторских прав


<== предыдущая страница | следующая страница ==>
Склоняемые сущ. несклоняемые сущ.| Склонение сложных слов.

mybiblioteka.su - 2015-2024 год. (0.01 сек.)