Читайте также: |
|
(сок, вода, молоко) не имеют падежных форм, у этих слов
не выделяются окончания (кофе, виски, кешью)
Род склоняемых имён существительных
У некоторых склоняемых сущ. трудно определить род. К ним относятся существительные:
а) мужского рода: толь, тюль, ботинок, табель, занавес, комментарий, корректив, овощ, погон, рельс, рояль, санаторий, профилакторий, зал, сленг;
б) женского рода: бандероль, туфля, тапка, сандалия, простыня, мозоль, просека, расценка;
в) среднего рода: полотенце, повидло, чучело, щупальце.
Запомните данные слова! Употребление их в другом роде является грубым нарушением нормы!
Для некоторых имен существуют двуродовые формы. Это объясняется:
а) традицией: вольер – вольер а, манжет – манжет а, банкнот – банкнот а, бакенбард а – бакенбард.
б) существованием различных стилей речи, в частности разговорной и научной (профессиональной терминологии): георгин (разг. речь) – георгин а (ботан. термин), клавиш (техн. термин) – клавиш а (муз. термин).
Род НЕСКЛОНЯЕМЫХ имён существительных
Еще большую трудность представляет вопрос об определении рода у несклоняемых имен (кофе, экю, кенгуру, фламинго, салями). Его решение тесно связано с повседневной речевой практикой. Как правильно сказать: крепкий кофе или крепкое кофе? шотландский виски или шотландское виски?
Для определения рода несклоняемых имён нужно знать следующие правила:
1. Большинство неодушевленных существительных относится к среднему роду: * крепк ое виски, железн ое алиби, золот ое колье, кратк ое резюме, свеж ее безе.
Исключения (слова, род которыхустанавливается в соответствии с родовым понятием):
а) мужской род: кофе (напиток), пенальти (удар), сирокко (ветер), хинди (язык), экю, евро;
б) женский род: авеню (улица), салями (колбаса), кольраби (капуста). Примеры словосочетаний: чёрн ый кофе, чётк ий пенальти, финск ая салями, широк ая авеню.
Однако следует помнить, что в живом языке часто происходят процессы, нарушающие (меняющие) книжно закрепленные нормы. Так, слово кофе по правилу относится к мужскому роду (форма в XIX в. – кофий), но в соответствии с указаниями словаря-справочника допустимо употребление этого слова в ср. роде, но только в сфере разговорной речи (ср. зерно и напиток): Дайте мне, пожалуйста, один кофе (одно кофе).
2. Род географических названий определяется родом соответствующего родового понятия: Глазго (город), Калахари (пустыня).
Иногда ориентация на родовое понятие может быть неоднозначной: * Килиманджаро (гора, вулкан), Бангладеш (государство, республика). Более «надежными» являются такие конструкции, в которых несклоняемые имена собственные выступают не самостоятельно, а как приложения к родовому наименованию: Государство (республика) Перу пострадало (пострадала) от землетрясения.
3. Названия лиц по профессии, занятию, должности (не указывающие на пол) принадлежат к муж. роду: * буржуа, атташе, портье, конферансье, маэстро, рантье.
Некоторые несклоняемые названия лиц обнаруживают черты сущ. общего рода: протеже, визави (ср.: мой протеже/моя протеже), где родовая форма согласуемого слова указывает на пол лица.
4. Несклоняемые названия животных относятся к мужскому роду: * кенгуру, шимпанзе, пони, какаду. Однако при обозначении самки возможно употребление их как слов женского рода: К нам в зоопарк привезли молод ую шимпанзе; кенгуру несл а детеныша в сумке; какаду вывел а птенцов.
Исключение: слова, род которых определяется в соответствии с родовым понятием: колибри (птица), цеце (муха), иваси (рыба).
Незнание правил установления рода несклоняемых существительных является причиной ошибок: авторитетная жюри (род устанавливается по аналогии со словом комиссия), старинный танго (ср. танец).
Дата добавления: 2015-07-08; просмотров: 224 | Нарушение авторских прав
<== предыдущая страница | | | следующая страница ==> |
Трудности в употреблении имени существительного (сущ.) | | | Род названий средств массовой информации |