Студопедия
Случайная страница | ТОМ-1 | ТОМ-2 | ТОМ-3
АвтомобилиАстрономияБиологияГеографияДом и садДругие языкиДругоеИнформатика
ИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеталлургияМеханика
ОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРелигияРиторика
СоциологияСпортСтроительствоТехнологияТуризмФизикаФилософияФинансы
ХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника

Восстановите диалог.

Читайте также:
  1. Восстановите диалог.
  2. Восстановите диалог.
  3. Восстановите диалог.
  4. Восстановительные зоны для менее поврежденных душ
  5. Восстановительные зоны для менее поврежденных душ.
  6. ВОССТАНОВИТЕЛЬНЫЕ ПРОЦЕДУРЫ
A: Grüß dich, …, ich möchte gern über dein Studium wissen. Soviel ich weiß, bist du Offiziersschüler der Moskauer Militäruniversität. B: ……………………………………
A: ………………………………… B: Alle Jugendlichen bis zum Alter von 23 Jahren können sich für den Offiziersberuf bewerben. Sie sollen gesund und für den aktiven Wehrdienst als Berufsoffizier tauglich sein.
A: Was umfasst das Studium an den Offiziershochschulen? B:……….………………………….
A:…………………………………. B: Nach erfolgreichem Abschluss der Militäruniversität wird der Absolvent zum Leutnanten ernannt und ist Offizier mit Hochschulausbildung.

Прочитайте диалог, опишите ситуацию, в которой могла бы происходить эта беседа.

- Hallo!

- Ja, bitte!

- Hier Olaf. Guten Tag! Seien Sie so nett, rufen Sie Michael ans Telefon!

- Hallo! Das bin ich.

- Oh, ich habe dich nicht erkannt. Wie geht’s?

- Danke, gut.

- Was gibt’s Neues?

- In einer Woche habe ich eine Prüfung.

- Bis dahin hast du noch viel Zeit! Willst du mit mir ins Theater gehen? Ich habe zwei Eintrittskarten für heute.

- Ich will schon gehen, aber ich kann nicht, muss noch viel lernen.

- Du kannst morgen lernen. Komm doch mit!

- Soll ich denn durchfallen? Nein, ich kann heute nicht ins Theater gehen. Ich will meine Prüfung gut bestehen.

- Na, gut. Ich will dir nicht zureden, ich lade noch jemanden ein.

- Also viel Spaβ!

- Danke, auf Wiederhören!

- Auf Wiederhören!

 

7. Прочитайте диалог ещё раз, и сравните формы приветствия и прощания, используемые в приведенных выше диалогах. Объясните различия.

Выберите роль, прочитайте диалог.


Дата добавления: 2015-07-08; просмотров: 170 | Нарушение авторских прав


Читайте в этой же книге: Скажите по-немецки. | Прочитайте и переведите следующие слова и словосочетания. Значение незнакомых слов найдите в словаре. | Переведите текст письменно со словарем. | Спросите своего друга | Прочитайте и переведите следующие словосочетания. Обратите внимание на значение предлогов. | Вставьте auf или an. | Вставьте подходящие по смыслу предлоги. Употребите существительные, данные в скобках, в правильном падеже. | Вставьте подходящие по смыслу предлоги. Употребите существительные, данные в скобках, в правильном падеже. | Прочитайте и переведите предложения. | LEKTION 5 |
<== предыдущая страница | следующая страница ==>
Выберите роль, прочитайте диалог.| Прочитайте определения следующих понятий. Объясните разницу в их значении.

mybiblioteka.su - 2015-2024 год. (0.006 сек.)