Читайте также:
|
|
Современников, никто не требует от меня сворачивания подобной
Горы работы — которая, кстати, была уже сворочена, и весьма
Успешно. Если только я не замышляю исследование высочайше-
Го научного полета, не придумываю себе научный подвиг на мно-
Го лет, с единственною целью — показать, что у Джетто чего-то
Не хватает и проблемы им поставлены неверно... но обычно для
Подобных амбиций требуется более солидная подготовка.
Следовательно, мне надо лишь взять из обзорной работы Джет-
То как можно больше информации обо всем, что, не являясь не-
Посредственным предметом моего разбора, хоть как-то должно
Отразиться в нем. Такого рода источники, как статья Джетто, обыч-
Но дают материал для целого множества карточек-конспектов.
Я сделаю конспект на Муратори, конспект на Чезаротти, конспект
На Леопарди и далее в подобном духе, тщательно отмечая, где и
Что они сказали о барокко, и выписывая на карточки те суждения,
Которыми сопровождает цитаты Джованни Джетто (естественно,
Не забывая брать в кавычки и указывать, откуда что взято). Когда
Я стану вписывать эти фразы в текст диплома, то, учитывая, что
Речь идет о вторичном источнике, буду указывать в примечаниях
«цитируется по Джетто», и не только из правдолюбия, но и из
расчета: если какая-то цитата неверна, грех падет не на меня. Я-то
Предупреждаю, что взял ее у ученого-предшественника. Я не при-
Кидываюсь, будто прочитал три сотни книг, так что совесть моя
Спокойна.
Идеальный вариант — взяв идею цитаты из предшественни-
Ка, проверять по первоисточникам каждый текстовой кусок, ко-
торый вы приводите в своем дипломе. Но не забудем: мы здесь
Моделируем исследование, не потребовавшее слишком много вре-
Мени и средств.
Есть, однако, категория книг, которые цитировать не напря-
Мую нельзя. Это те самые сочинения, по которым пишется дип-
Лом. Значит, надо мне искать трактаты барокко. Как уже говори-
Лось в разделе III.2.2., каждая тема имеет свой основной первоис-
Точник. Я не могу писать диплом по трактатам, не прочитав эти
Трактаты. Я могу не читать маньеристов пятнадцатого века, заня-
Тых изобразительным искусством, могу изучить их по переска-
Зам, они не в фокусе моего разбора, но Тезауро я обязан прочи-
Тать в оригинале.
А тем временем, сознавая, что мне предстоит так или иначе
познакомиться с Аристотелем («Риторика» и «Поэтика»), загля-
Дываю в это место каталога. И прихожу в изумление, видя не менее
пятнадцати старинных (с 1515 по 1837 гг.) изданий «Риторики»:
Издание с комментарием Эрмолао Барбаро, издание в переводе
Дата добавления: 2015-07-10; просмотров: 123 | Нарушение авторских прав
<== предыдущая страница | | | следующая страница ==> |
Язычном средневековье на немецком языке отсутствует, но есть | | | Бернардо Сеньи, с парафразами Аверроэса и Пикколомини. Тут |