|
С отменой театральной монополии в 1843 г. начинается новый этап в истории английского театра, позднее назван-
ный *викторианским*. Эстетика данного периода была пост- романтической, поскольку реализовывала поставленные романтическим театром проблемы «правдоподобия» сценического выражения драматического характера и его окружения.
В «викторианском» театре второй половины XIX в. возникла форма спектакля, главной задачей которого было создание иллюзии «правдоподобия»; важнейшим средством новой выразительности стала визуальность, центральным открытием сценографии - сцена-коробка, которая замкнуло сценическое пространство, сделало его герметически самодостаточным, способным имитировать архитектуру «повседневности».
Актерское искусство Сары Сиддонс (1755-1831), сформировавшееся и достигшее высот в конце XVIII в., значительно повлияло на представление театра XIX в. о трагическом актере.
Уильям Хэзлитт, идеолог английского романтизма и театральный критик, в 1816 г., вскоре после ухода Сиддонс со сцены, в статье «Мисс Сиддонс» описал романтический образ великой трагической актрисы: «Она была богиней или пророчицей, вдохновленной богами. Сила покоилась у нее на челе, страсть выливалась из ее груди, как из священного ковчега. Она была воплощенной Трагедией»36, Байрон признавал игру Сиддонс «прекрасным идеалом актерского искусства».
Центральной ролью репертуара Сары Сиддонс была леди Макбет. 2 февраля 1785 г. в Друри-Лейне состоялась премьера спектакля «Макбет» Шекспира, осуществленного Сиддонс вместе с братом Джоном Кемблом — Макбетом, в то время дебютантом на лондонской сцене. В спектакле поступками Макбета Кембла управляли не потусторонние силы, не колдовские знания ведьм (как в традиционном прочтении пьесы), а воля леди Макбет. В создании образа леди Макбет Сиддонс использовала актерские средства выразительности настолько эффективно, что зрителям казалось, будто «демон характера овладел» актрисой. Сиддонс сделала леди Макбет воплощением «возвышенного зла».
Центральной сценой спектакля было убийство Дункана. Ее композиция, подробно описанная современниками, дает точное представление о методе, используемом актрисой в интерпретации шекспировской роли.
Она начинала сцену шепотом, который казался зрителям «смертельно пугающим». В ожидании момента, когда убийство будет совершено, она громко шептала: «он там», прислушиваясь к звукам за сценой у полуоткрытой двери. Ее голос наполнялся странной нежностью, когда она говорила: «не будь Дункан во сне так схож / С моим отцом, я все б сама свершила». Позднее, когда леди Макбет Сиддонс слушала рассказ
ьш
Макбета об убийстве, казалось, что ею овладел ужас, который испытывал убийца. Она билась в агонии страха. Но, подойдя совсем близко к Макбету, леди Макбет замечала кинжалы. Став в одно мгновение решительной, она резко выхватывала их из рук мужа и исчезала за кулисами. Подложив кинжалы охранникам, она возвращалась на сцену совершенно спокойной. Но ее спокойствие вызывало новый приступ страха Макбета Кембла, и тогда героиня Сиддонс хватала за плечо мужа и силой заставляла его сдвинуться с места. Этим экспрессивным жестом Сиддонс заканчивала развитие конфликта, демонстрируя победу леди Макбет в противостоянии со страхом и безволием Макбета.
Многие из открытий Сиддонс будут использоваться в театральной практике спустя многие годы после ее ухода со сцены. Сиддонс изменила традицию исполнения сцены сомнамбулического сна. Актриса появлялась в нем в белом сатиновом платье, что совершенно расходилось с традицией, поскольку белый сатин было принято надевать в сценах сумасшествия, а в этой сцене, согласно традиционному прочтению, леди Макбет спала, а не безумствовала. Однако Сиддонс сохранила это изменение, несмотря на критику. И вся сцена в целом была прочитана совершенно по-новому. Ее движения были полны необычной силой. Реальность сна становилась видимой.
Леди Макбет Сиддонс лила несуществующую воду себе на руки и будто прислушивалась к звукам, звучащим у нее в голове. Ее движения были очень медленными, Джон Кембл утверждал, что она почти не двигалась. Таким образом, актриса концентрировала внимание зала на этом завораживающем символическом жесте, выражавшем ключевую перемену в драматургии роли. Она пристально смотрела на свои руки, будто увидев проступающие пятна крови, и очень медленно произносила: «Неужели эти руки никогда не станут чистыми?» Современник Сиддонс, пытаясь описать сцену, признавался: «Я мог чувствовать запах крови! Клянусь, я чувствовал его!»
Сиддонс обладала уникальным голосом, которым она умело управляла. По свидетельству современников, она использовала его с виртуозной изощренностью: ей были доступны «самые высокие регистры ярости и глубины отчаяния», которые она могла менять молниеносно, с быстротой мысли.
Она могла заставить свой голос дрожать от гнева и вдруг издать крик, который «потрясал душу», затем перейти на завораживающий нежный шепот.
Другим важным выразительным средством актерского искусства Сиддонс была пластика, она, как и речь, была тщательно продумана и использовалась для того, чтобы полно раскрыть общий замысел роли. Так, в роли Констанции в «Короле
Джоне» Шекспира зрителям казалось, что «самое ее тело думает». В спектакле «Кориолан» («Кориолан» Шекспира) в сцена триумфального шествия Волумния — Сиддонс молча маршировала в процессии, но ее «немая игра вызывала овации, сотрясавшие театр. Она шла отдельно от всех, покачиваясь в ритм музыки, переполненная гордостью за сына. Ее радость было огромной, она освещала все ее лицо внутренним светом. Казалось, что она пожинает славу этого триумфального шествия единолично».
Исполнительская техника Сиддонс основывалась на ее новом взгляде на поэтические особенности театрального представления. Роль и театральный спектакль выстраивались как единое целое, обладающее общим замыслом и четкой, гармоничной структурой. Неоклассицистический спектакль создавался таким образом, что все внимание зрителей было сосредоточенно на актере и доступной ему выразительности. Изящность и точность речи, поз, жестов и мимики — обязательные качества представления *школы Кемблов».
Джон Филипп Кембл (1757-1823) появился на лондонской сцене в 1783 г., спустя год после лондонского триумфа старшей сестры. Карьеру актера он оставил спустя пять лет после ухода Сиддонс со сцены - в 1817 г.
Ролью, в которой творческая индивидуальность Кембла выразилась наиболее полно, был Гамлет. Премьера спектакля в Друри-Лейн состоялась 30 сентября 1783 г. Опираясь на трагедию великого Барда, актер создал собственный сценический текст, который значительно отличался от вариантов его предшественников. Эту редакцию шекспировского «Гамлета» английские актеры играли практически без изменений до конца XIX в., точнее, до появления версии Ирвинга (1878). Сценические решения, предложенные Кемблом, также вошли в канон театрального исполнения «Гамлета». Прежде всего, Кембл отказался от традиционного костюма Гамлета. Он заменил давно узаконенный в театре конца XVII - начала XVIII в. костюм придворного тех лет из черного вельвета на костюм «исторический», относящийся ко времени правления Тюдоров. Также Кембл восстановил многие «устаревшие» обороты шекспировского языка, которые до него актеры традиционно заменяли на более современные и понятные зрителям. Кембл продолжал, как и в спектаклях «Кориолан» и «Катон», использовать идею исторической интерпретации драматургического текста, которая будет развита его последователями и воплотится наиболее полно в формах «исторических реконструкций» Чарлза Кина в середине XIX в.
Главным мотивом поведения Гамлета в интерпретации Кембла была его меланхолия. На сцене Гамлет Кембла появлялся в конце длинной процессии. Смолкали звуки труб, и после паузы на сцену выходил «нежный, грациозный и благородный Гамлет». Траурные одежды героя Кембла гармонировали с выражением скорби на его лице. От темной глубины его взгляда было невозможно оторвать глаз: Гамлет Кембла с первой минуты завладевал вниманием зрителей, все остальное будто исчезало со сцены.
Сцена с призраком (пятая сцена второго акта) была одной из ключевых в спектакле. Гамлет Кембла был поражен появлением призрака отца настолько, что почти терял сознание. Он не направлял шпагу в сторону платформы, будто предупреждая остальных об опасности, как это делал Гаррик. Он протягивал руку по направлению к призраку и, пораженный видением, ронял оружие.
Сцена в спальне Гертруды была кульминацией спектакля. Современники Кембла признали ее высочайшим достижением актера. Гамлет Кембла был предупредителен и нежен с матерью: он становился перед ней на колени и целовал руку с восторгом сыновней любви. Поэтому особенно эффектной была перемена, которая происходила с героем Кембла, когда он замечал движение за портьерой. Со странной улыбкой он спрашивал: «Это был король?»
В сцене с могильщиками Кембл наиболее отчетливо обнаруживал главную идею своего Гамлета — меланхолию. В финальном поединке с Лаэртом Гамлет Кембла демонстрировал грацию профессионального фехтовальщика, каждое его движение было продумано, его намеренная элегантность даже казалась зрителям «искусственной». Последний монолог Гамлета был произнесен, напротив, с «излишней силой». В спектакле Кембла впервые за всю сценическую историю *Гамлета» в финале не появлялся Фортинбрас: он заканчивался словами «а дальше тишина», Гамлет испускал последний вздох и опускался занавес.
Роль Анджело («Мера за меру» Шекспира), как и роль Гамлета, являлась одной из самых законченных ролей Кембла. В ней наиболее полно был выражен главный принцип построения неоклассицистического спектакля — гармоничное подчинение всех его элементов главной организующей идее. Оригинальная трактовка характера Анджело была последовательна в каждой детали актерского исполнения. В первом и втором действии спектакля Кембл изображал Анджело уверенным в своей силе вельможей. Характерна для неоклассицистического театра условная выразительность, используемая актером: «В каменной позе сфинкса сидит Анджело — Кембл, положив обе руки на ручки кресел. Он неподвижен; неподвижен его
НО
взгляд, направленный не на кого-то в частности, а скорее устремленный в пустоту. Голосом, таким же каменно-холод- ным, как и вид его, он отчеканивает:
Нельзя нам допустить, чтоб стал закон
Вороньим глупым чучелом...»37
Приговор преступнику, брату Изабеллы, он оглашает будто пророчество. «Кембл - Анджело... выпрямившись во весь рост на своем возвышении, поднимает руку и тоном пророка, знающего и постигающего сердца человеческие, излагает свое моральное и нравственное кредо:
Желать греха - одно,
А сделать грех - другое...»
Кембл создавал образ холодной отстраненности для того, чтобы сделать эффектным последующее неожиданное превращение неприступного судьи в охваченного страстью любовника. Герой Кембла переживает неожиданное превращение, когда Изабелла — Сиддонс начинает доказывать, что ее брат невиновен: «Неожиданно для него самого с лица Анджело сходит каменная маска неуязвимости». Анджело Кембла покоряет не красота Изабеллы, а ее ум и красноречие. Актер выражал эту идею при помощи простой сценической условности: во время ее монолога он смотрел на ее рот, словно завороженный неожиданной правдивостью и красотой ее слов. Кембл изображал не холодного злодея, рассчитывающего каждый шаг, а пораженного страстью благородного героя.
В финале спектакля, когда его преступление разоблачено, он раскаивается, «наклоняет перед ней голову и безмолвно просит прощения за прошлое».
С самого начала лондонской карьеры Джона Кембла сравнивали с сестрой, его актерский темперамент казался менее подвижным, чем у Сары Сиддонс. По мнению современников, если Сиддонс была грациозна на сцене без всякого видимого усилия, Кембл приносил простоту в жертву своей идеи трагического характера. Возвышенность для Кембла была сущностной характеристикой трагедии. В отличие от Сиддонс Кембл был почти неподвижен, его движение на сцене было чередой монументальных «скульптурных» поз. Хэзлитт вспоминал о Кориолане Кембла: «Когда он ждет возвращения Авфидия, он стоит у подножия статуи Марса, он сам - другой Марс!» Сценическая речь Кембла, как и речь Сиддонс, была разреженной многочисленными паузами. Хэзлитт писал о Кембле: «Его жесты были продуманы, его речь отчетлива. Тона его декламации иногда были заученно старомодны, как цвет у Пуссена».
В спектаклях «школы Кемблов» слово звучало со сцены отчетливо и ясно, впервые за всю историю английского театра ему уделялось столь большое значение.
Эдмунд Кин (1787-1833). Спектаклем, открывшим Лондону Эдмунда Кина, был «Венецианский купец» Шекспира, в котором 26 января 1814 г. актер исполнил роль Шейлока. Хэзлитт в своей рецензии на следующий день после спектакля писал, что Кин выразил полно «конфликт страстей», владеющих его героем. До Кина, по мнению Хэзлитта, на английской сцене были актеры, более полно и последовательно воплотившие главную идею роли — одержимость Шейлока мщением. Однако Кин первый сумел сценически выразить живое движение страстей. Исполнение Кина потрясало «правдой» изображения «непроницаемой, темной природы» Шейлока, которую он выражал «блестяще и мастерски»: характер Шейлока находился в постоянном движении, в его исполнении не было ни пустых пауз, ни случайных движений. Контрастные эмоциональные переходы были организующим принципом ролей Кина. Переходы от одной эмоции к другой актер выполнял при помощи голоса и мимики, причем современники были уверены, что полностью зритель мог насладиться эффектом «перехода» только в том случае, когда актер был хорошо слышен и виден. В новой актерской технике, изобретенной Кином, было важно гармоничное сочетание выразительности пластики и сценической речи. Новый подход Кина к изображению трагического характера отменял характерное для «школы Кемблов» внимание к литературному слову. Сиддонс и Кембл создали оригинальную технику декламации, раскрывавшую театральную выразительность поэтической речи. Кин в своей сценической интерпретации драматических текстов сосредотачивался на выражении «жизни страстей», то есть на интерпретации иного уровня драматического текста, до сих пор не исследованного в актерском исполнении. Эта особенность исполнения Кином трагических ролей была исключительно привлекательна для романтиков. Романтическое понимание искусства Кина наиболее полно выражено в статьях Хэзлитта. Критик следил за каждым шагом нового кумира театрального Лондона и тщательно фиксировал все изменения, происходящие с ним. Оценка Хэзлитта всегда критична: он осознавал, что предлагаемые Кином концепции характеров никогда не были законченными и полными, поскольку Кину было совершенно чуждо «стремление к совершенству» Кемблов. Но именно эта незаконченность, хаотичность сценического воплощения драматического характера привлекала романтиков, поскольку только внутри неорганизованной, «спонтанной» структуры, по их мнению, могла жить оригинальная «правда». Прочтение Кином классических ролей шекспировского репертуара всегда было оригинальным: актер нарушал традиционные схемы для того, чтобы выразить собственное, предельно субъективное видение характера.
Премьера «Ричарда III» («Ричард III» Шекспира. Переделка Сиббера) последовала сразу после «Венецианского купца» и также имела огромный успех у лондонской публики. Несмотря на то, что Кин не «сумел совершенно сконцентрироваться на тексте», он оживил роль энергией и свободой исполнения. Сцена с леди Анной была особенно выразительной частью спектакля: это было «восхитительное изображение очаровательного, улыбающегося злодейства». В начале сцены Кин стоял в стороне, величественно и грациозно прислонившись к стене. В этой эффектной позе, «достойной кисти Тициана», он произносил монолог о своем уродстве, который казался Хэзлит- ту совершенным в своей «правдивости». Ричард Кина «сознательно преследовал свою жертву» и не испытывал каких-либо чувств к ней. В сценах придворной жизни исполнению Кина, по мнению Хэзлитта, не хватало «величия». Сцена смерти была заключительной и самой высокой нотой спектакля. В поединке с Ричмондом Ричард Кина дрался отчаянно, будто пьяный от крови. Когда победитель забирал у него шпагу, он застывал в «потрясающей и величественной позе», вытянув руки, и казалось, что «его воля не может быть обезоружена».
Гамлет был сыгран Кином в Друри-Лейне в том же 1814 г. Актер предложил новую интерпретацию шекспировского героя, значительно изменив сценический текст, сложившийся в театре XVIII в. Кин отказывался от концепции, предложенной Кемблом. Его Гамлет не был меланхоличным, философствующим принцем. Кин представлял необычно страстного Гамлета. Хэзлитт даже замечал, что его исполнение было «чересчур сильным и акцентированным». Однако в историю актерского искусства XIX в. Гамлет Кина вошел наряду с интерпретациями Кембла и Ирвинга. И хотя актер не предложил новой редакции текста пьесы, оригинальные решения Кина отдельных сцен впоследствии повторялись не одним поколением актеров.
В сцене с Призраком Гамлет Кина не испытывал традиционного трепета перед видением духа умершего отца. Он встречал его подозрительно, но постепенно отношение Гамлета к нему менялось. В результате он следовал за ним добровольно, и даже направлял свою шпагу не против Призрака, как это делали актеры до него, а против Горацио и Марцелла.
Сцену с Розенкранцем и Гильденстерном Кин также трактовал по-новому: его герой подхватывал Розенкранца и Гильденстерна под локти, словно собираясь посвятить их
П-Т.І
в какую-то тайну. Этим шутливым, издевательским жестом Кин, по мнению Хэзлитта, точно выражал суть характера Гамлета.
Монолог «Быть или не быть» Кин исполнял с необычной силой и страстью. Актер представлял на сцене не философствующего Гамлета, а неистово страдающего. Он признавался в желании умереть, которое рождало отвращение героя Кина к окружающей его реальности.
Сцену с Офелией в третьем акте Кин делал кульминацией спектакля, ее исполнение «имело электрический эффект». Гамлет Кина не пытался казаться сумасшедшим, как этого требовала традиция исполнения роли. Напротив, он был необычно спокоен, нежен, сосредоточен и печален в разговоре с Офелией. Последняя фраза: «Ступай в монастырь» - вырывалась у него резким криком. Затем Кин разыгрывал эффектную пантомиму. Его герой уходил со сцены в спешке и уже хватался за ручку двери, но вдруг останавливался и резко поворачивался к Офелии и залу. Взгляд Гамлета был полон печали, он почти плакал. Помедлив, он тихо подходил к Офелии, целовал ее руку, громко вздохнув, поднимался с колен и поспешно удалялся. Хэзлитт назвал сочиненную Кином немую сцену лучшим комментарием к Шекспиру, когда-либо сделанным: влюбленный Гамлет Кина в 1810-х гг. воспринимался романтически- сентименталъным воплощением классического драматического характера.
Другим знаменитым комментарием Кина к тексту «Гамлета» было решение сцены «мышеловки». Герой Кина следил за Клавдием открыто, будто охотник, преследующий свою жертву. Внезапно он падал на землю у ног Офелии и начинал ползти в сторону Клавдия, не отводя с него взгляда. Наблюдая за реакцией Клавдия, Гамлет издавал громкие вздохи, которые современникам казались «лучшим выражением внутренних чувств» героя: они были настолько сильны, что принц уже не в силах был скрывать их.
Умирал Гамлет Кина, как и другие герои великого романтического актера, мучительной и достоверной смертью. По версии Эдмунда Кина, Гамлета убивал яд, а не удар шпаги, поэтому агония была долгой и страшной: глаза широко открывались и затем медленно тускнели, он поднимал руку в тщетном усилии противостоять усиливающейся боли, вены набухали на лбу, все тело дрожало; жизнь оставляла его, рука падала на немеющие губы и наконец Кин издавал пронзительный звук, который Ли Ханту напоминал «сдавленный крик теряющей сознание женщины или всхлип... страдающего ребенка».
Шекспировские роли (Ричард III, Гамлет, Отелло, Макбет, Яго) оставались основой репертуара Эдмунда Кина на протяжении всей его карьеры. Их исполнение принесло актеру признание в Англии и за рубежом, но многие современники считали Джайлза Оверрича («Новый способ платить старые долги» Ф. Мессинджера) лучшей ролью Кина.
В классической роли английского трагического репертуара (пьеса Мессинджера была впервые поставлена в 1625 г.!) Кин выразил романтический образ трагического злодея, «жестокость которого никогда не затухает и не исчезает»38. В Оверриче Кина «постоянно действует ненасытный демон, мучительный для самого человека, в груди которого он живет, торжествующий только тогда, когда он может подавить своей силой окружающих людей и сеять боль и страх вокруг себя». Джайлз Оверрич в исполнении Кина — «хитрый, злобный, завистливый и иронический угнетатель, смелый убийца... негодяй... создавший в себе идола честолюбия». Как писал критик, «Кин придал ему [Оверричу] сложность и в то же время неумолимо осудил его. <...> В его исполнении это был тиран и разрушитель».
Вместе с Эдмундом Кином в английское актерское искусство на смену «картинной», эстетически утонченной сценической выразительности «школы Кемблов» пришло новое понимание художественности — как выражение «природы разрушенной, искореженной, взорванной изнутри».
Новая театральная эстетика была единодушно поддержана романтиками (Байроном, Хэзлиттом, Ли Хантом), которые обнаружили в искусстве Кина до сих пор невозможную на сцене предельную свободу выражения силы и многообразия человеческой страсти. Романтики декларировали, что актерское искусства Кина находилось в оппозиции предшествующей ему театральной традиции. В реальности актер не разрывал окончательно с наследием театра конца XVIII — начала XIX в. «Революционность» его искусства представляется исторически обоснованной реакцией на законы театрального представления, предложенные «неоклассицизмом». Воображение — основной концепт романтического искусства — определяло создание рисунка ролей Кина. Свои идеи и образы Кин воплощал в действии, которое он организовывал по принципам, более близким «натурализму» Гаррика, нежели «формализму» Кемблов. Оно было чрезвычайно насыщенным — «неистовым» и порой казалось спонтанным, хотя известно, что актер подробно разрабатывал мизансцены каждого спектакля.
С приходом на английскую сцену Уильяма Чарлза Макриди (1793-1873) начался новый этап в развитии актерского искусства. Макриди последовательно пересматривал и перерабатывал достижения предшественников — Сиддонс, Кембла,
Кина. Исполнительский метод его долго считался подражательным и эклектичным, поскольку актер осознанно использовал характерное для «школы Кемблов» последовательное развитие основного замысла роли и спектакля и одновременно использовал модернизированные «переходы» Кина.
Впервые на лондонской сцене актер появился в 1816 г. Он исполнил в Ковент-Гардене роль Ореста в пьесе «Несчастная мать», которая была известна публики в исполнении главного трагика театра Джона Кембла. Дебютант был замечен, Хэзлитт оценил достоинства его манеры исполнения, назвав ее выразительной и ясной, но славы эта роль Макриди не принесла. Прошло три года, прежде чем Макриди занял место среди ведущих трагиков своего времени.
В 1819 г. он исполнил роль Ричарда III («Ричард III» Шекспира. Переделка Сиббера). Одновременно в спектакле театра Друри-Лейн «Ричард III» выступал Эдмунд Кин. Однако исполнение Макриди современники нашли оригинальным и впечатляющим. Ли Хант, ведущий критик английского романтического театра, опубликовал в «Экзаминер» большую статью, посвященную сравнению Ричарда III Кина и Макриди. Подробное описание исполнения Макриди позволяет сделать вывод, что его трактовка образа отличалась от интерпретации Кина особой продуманностью композиции роли, последовательностью и точностью выражения главного замысла. Ли Хант считал, что Макриди ближе к шекспировскому замыслу: Ричард Макриди был уверен в успехе своего замысла и шел на преступления без доли сомнений. В то время как Ричард Кина был мрачен и не уверен в себе39. Трактовка Макриди, раскрывающая более подробно «психологические» особенности характера Ричарда III, оказалась достаточно актуальной в театре в канун 1820-х гг. Ведь именно тогда было положено начало формированию нового направления актерского искусства, разрабатывавшего иные, чем у романтиков, принципы выражения эмоционального содержания драматического характера.
Стиль Макриди окончательно утвердился только к 1830-м гг.; его отличает интерес к психологическим деталям и необычная для театра первой половины XIX в. «разговорность» декламации. Актер развивал в своих театральных работах идею введения в сценическую речь «разговорных» вставок, предложенную еще Джоном Кемблом и позднее гениально воплощенную Эдмундом Кином. Но если у его предшественников этот контрастный переход использовался в основном для создания уникального сценического эффекта, позволяющего подчеркнуть динамику и разнообразие актерской игры, то Макриди впервые наполнил его значимым для концепции роли содержанием. Благодаря предложенной Макриди новой декламационной манеры трактовки классических характеров и героев современных пьес, они были, по выражению современников, «узнаваемы» и «достоверны», то есть лишены традиционного пафоса трагедии. При этом надо заметить, что исполнение Макриди ролей Макбета, Гамлета, короля Лира никоим образом не было упрощением трагического героя, его снижением до героя обыкновенного. Это было, скорее, выражением кардинально нового, современного представления о нем. Интерпретация Макриди шекспировских ролей вызывала споры и после его ухода со сцены в 1851 г. Однако роли, исполненные Макриди в современных пьесах Бульвер-Литтона, Ноулза, неизменно признавались критиками выдающимся явлением английской сцены. Видимо, драматический материал созданных специально для Макриди пьес в представлении современников более соответствовал новым принципам сценической выразительности, предлагаемым актером.
Виргиний («Виргиний» Дж.-Ш. Ноулза) был одной из самых популярных ролей актера на протяжении многих лет. Первое представление спектакля состоялось 17 мая 1820 г. Центральной темой поэтической драмы Ноулза о древнеримском патриции Виргинии была отцовская любовь. Макриди представлял ее в своем спектакле одновременно «достоверно» и «возвышенно». Необычный для спектакля первой трети XIX в. «мелодраматический» эффект потрясал публику. Спектакль Макриди свидетельствовал об очевидном изменении задач и средств театральной выразительности. В антураж «исторических» декораций Древнего Рима был помещен чувствительный герой Макриди: в начале спектакля он проливал слезы, соглашаясь на помолвку дочери с ее возлюбленным, громко и возвышенно рассказывал о глубине и силе своих отцовских чувств, когда узнавал о том, что дочь хотят у него отнять; и наконец, убивал ее на глазах у тирана, принося ее в жертву своей отцовской любви и чести благородного человека. После премьеры «Виргиния» Макриди занял в современном английском театре независимую позицию, его творческий метод был признан самостоятельным, свободным от влияния Кембла и Кина.
Другой ролью Макриди, пользовавшейся грандиозным успехом у зрителей и критиков, была роль короля Лира. Наиболее законченная интерпретация шекспировской пьесы была предложена Макриди в спектакле театра Ковент-Гарден 1838 г. Макриди был и постановщиком спектакля. Он поместил «Короля Лира» в «грандиозные» живописные декорации. Макриди решился внести в сценический текст «Короля Лира» сенсационное изменение - восстановить роль Шута, которая отсутствовала
ГШ
в театрах Англии с 1670-х гг. Постановка Макриди вошла в историю английской сцены как один из самых ярких примеров викторианского спектакля, отличавшегося исторической достоверностью (в данном случае Макриди «восстановил» подлинный текст Шекспира), визуальной выразительностью и глубоко прочувствованным актерским исполнением. Уже в первых сценах спектакля было очевидно, что король Лир Макриди искренне любит Корделию, хотя и пытается скрыть свои чувства за «гордой надменностью и королевским безрассудством»40. В сцене с Гонерильей, по мнению современника, Макриди поднимался «на самые высоты страстей Лира, проходя через все ступени страдания, гнева, растерянности, бурного возмущения, отчаяния и безысходного горя». Актер использовал стиль «правдоподобной» декламации: он произносил стихи трагедии как прозаический текст, предельно приближая его звучание к строю обыденной речи. В сцене с Реганой во втором акте «было немало чудесных мест: его полная „hysterias passio" попытка обмануть самого себя, его боязливая, тревожная нежность к Регане, возвышенное величие его призыва к небесам - эти страшные усилия сдержаться, эти паузы, этот невольный взрыв гнева после слов: „Я больше не буду мешать тебе. Прощай, дитя мое", - и... несравненная по глубокой простоте и мучительному страданию передача стыда, когда он прячет лицо на плече Гонерильи».
Макриди точно передавал «узнаваемые», «простые» чувства героя, однако в сцене бури, по мнению современника, не хватало «сверхчеловеческого безумия». Обычно сцена бури была кульминацией трагического спектакля, но Макриди отказывался от существовавшей традиции: он изображал в сцене в степи не «высокие страсти», а «телесные страдания» героя. Финал спектакля Макриди делал «трогательным и патетическим». Умирая, Лир Макриди издавал «последний, горестный вздох»: сердце отца не выдерживало разлуки с дочерью.
В конце 1830-х гг. Макриди становится ведущим трагиком лондонской сцены. С 1837 по 1839 г. Макриди был менеджером театра Ковент-Гарден. За это короткое время он сумел сформировать новый стиль театральной постановки, который во второй половине XIX в. будет развит Сэмюэлем Фелпсом и Чарлзом Кином. Спектакль Макриди-менеджера был построен по принципу единства замысла, который полно и последовательно был выражен при помощи постановочных средств: сценографии, света, актерского исполнения. Сценография становится все более «правдоподобной», создает иллюзии «реальности» сценического изображения. Макриди впервые сознательно пытается восстановить подлинный шекспировский текст, отказываясь от всевозможных переделок, уже давно
Дата добавления: 2015-08-29; просмотров: 35 | Нарушение авторских прав
<== предыдущая лекция | | | следующая лекция ==> |