Студопедия
Случайная страница | ТОМ-1 | ТОМ-2 | ТОМ-3
АрхитектураБиологияГеографияДругоеИностранные языки
ИнформатикаИсторияКультураЛитератураМатематика
МедицинаМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогика
ПолитикаПравоПрограммированиеПсихологияРелигия
СоциологияСпортСтроительствоФизикаФилософия
ФинансыХимияЭкологияЭкономикаЭлектроника

Замість сонетів і октав

Від упорядника | ЧИСТИЛА МАТИ КАРТОПЛЮ... | Максим Рильський | СИНЯ ДАЛЕЧІНЬ | ДРУГЕ РИБАЛЬСЬКЕ ПОСЛАНІЄ | Яків Савченко | Михайль Семенко | Олекса Слісаренко | Майк Йогансен | Володимир Сосюра |


Читайте также:
  1. Від перекладача замість передмови
  2. Временные допустимые уровни локальной вибрации в 1/3 и 1/1 октавных полосах частот диапазона от 2000 до 8000 Гц
  3. Допустимыеуровни локальной вибрации в октавных полосах 8-1000 Гц, создаваемые изделиямимедицинской техники

Григорію Савичу Сковороді присвячую

 

Уже світає...

Уже світає, а ще імла...

На небі зморшка лягла.

— Як зайшла ж мені печаль!

Промінні з ори воралися у хмари.

Чую — фанфари!

— Як зайшла ж мені печаль...

Ой, не фанфари то, а сурми і гармати.

Лежи, не прокидайся, моя мати!..

Прокляття всім, прокляття всім, хто звірем став!

(Замість сонетів і октав).

 

Осінь

На культурах усього світу майові губки поросли.

 

Осінь. По містах вже о четвертій — електричні ліхтарі.

А в селі ступнів щось у десять (тінь од чабана) додому отару женуть.

 

Вони казали: можна ж купити старого кармазину, сяк-так заслати смітник і посадовити культуру (тільки голову піддержувати треба!) — ачей вона ізнов до нас промовить.

 

А листя падало. І голова на в'язах не держалась.

 

Тоді — вкинулись в еклектику. Взяли трохи цегли і стільки ж музики. Думали — перемежениться...

 

А листя падало. І голова на в'язах не держалась.

 

На культурах усього світу майові губки поросли.

 

Антистрофа

Дорослі й семилітні: «Ой, яблочко, да куда котишся».

Так. Народ у толоку, а поети в борозну.

Годі ж кривитись на фабричну: предтеча завше

Менш талановитий за Месію.

 

Терор

І знову беремо євангеліє, філософів, поетів. Людина, що казала: убивати гріх! — на ранок з простреленою головою. Й собаки за тіло на смітнику гризуться.

 

Лежи, не прокидайся, моя мати!

 

Велика ідея потребує жертв. Але хіба то є жертва, коли звір звіря їсть?

 

— не прокидайся, мати...

 

Жорстокий естетизме! — й коли ти перестанеш любувати з перерізаного горла? —

 

Звір звіря їсть.

 

Антистрофа

Аеропляни й усе довершенство техніки — до чого це, коли люди одне другому в вічі не дивляться?

 

Не хватайте озлоблених у тюрму; вони самі собі тюрма.

 

Університет, музеї й бібліотеки не дадуть того,

що можуть дати

карі,

сірі,

блакитні...

 

Л ю

Сплю — не сплю. Чиюсь вволяю волю. Лю.

 

І раптом якось повно! Люлі-лю...

 

Півні (вікно) і повінь зеленого пива (крізь вікно) — все звучить на О.

 

— Не розумію. «Марсель Етьєн! Марсель Етьєн!» — кричали з прапорами. Тепер тліють в землі. Ти кажеш — і я умру?

 

Геть через усе життя прослалося леґато (гудокна заводі). Годі! Заголубій і на мою долю. Лю лі-лю.

 

І тільки пташка за вікнами: тріолями, тріолями!

 

— А як же краса? І невмиручість? — Пригадую (аж смішно): повік з тобою! — заприсягала кохана. — Очевидячки люди лише по духу енгармонійні. Бо всі трагедії й драми — врешті є консонанси.

 

— Вставайте! — у місто вступила нова влада!

 

Розплющую очі («консонанси»).

 

На стіні від сонця густорамне вікно, як огнистий дієз...

 

Антистрофа

Іще й тоді, як над безмежною водою паслися табуни вітрів; —

іще й тоді, як гори затряслись, порепалась земля, а по шорсткій, гострій, як мечі, траві різні поповзли потвори —

— Хмари, на сонці хмари грались безтурботні. Ніжні форми дитинні! — витончені обриси! — кому вони були потрібні?

Дикун, наївшися сирого м'яса, довго стежив за ними незрозумілими очима й несвідомо нюхав квітку, подібну до будяка.

 

Найвища сила

Одягайсь на розстріл! — крикнув хтось і постукав удвері.

 

Я прокинувся. Вітер розчинив вікно. Зеленіло й добрішало небо. А над усім містом величезний рояль грав...

 

І зрозумів я — настав Великдень.

 

Антистрофа

Я ніколи не покохаю жінку, котрій бракує слуху. Молюсь не самому Духу — та й не Матерії.

 

До речі: соціялізм без музики ніякими гарматами не встановити.

 

Ритм

Коли йде дві струнких дівчині — ще й мак червонийв косах —

— десь далеко! молоді плянети!

 

Пливуть. Струнчать. Атоми утоми — на світ,

у світ із тьми. Танцюють, куряву збивають...

Сонця

стають у коло. А від них майви

по всесвіту всьому.

 

Дві дівчині.

 

Антистрофа

Налила голодним дітям молока, — сама сіла та йзадумалась...

А по гладишці, мов з очей незрячих, сльози покотились.

Одна швидше, вперед. А друга,

мов знехотя,

за нею,

слідом...

Дві дівчині.

 

Е в о є!

Творці революції здебільшого лірики.

Революція єсть трагічна лірика, а не драма.

Як то подейкують.

Евое!

 

За плугом ходити наші нащадки готуватимуться не менш, як зараз готуються в балетній студії. І на людину, що не вмітиме пісні, дивитимуться, як на справжнього контрреволюціонера.

 

Все на світі від примружених очей.

Евое!

 

Антистрофа

Приставайте до партії, де на людину дивляться, як на скарб світовий, і де всі як один проти кари на смерть,

 

Хай вас називають творцями за шторами, санти-менталістами... Хіба це так важно?

 

У нас ще й досі попіл висипають не на город,

а десь у куточок, під тин.

 

Хто скаже

Крапнув щось дощ — і всі асфальти у висипномутифі...

 

Молодий новеліст: — не хочу, не можу писати! Містогнітить, життя нервує.

 

Я мовчав. Поблизу десь бомба...

— Якби отак, знаєте, на село. Скупатись, по росіпоходити.

«Бий саботажника!» — прочитав я на'дному зплякатів.

 

А за нами старчихи, простягаючи руки.

 

Антистрофа

Трава росте, де захоче. Вітер шпурляє в калюжу наказ про мобілізацію. Молочка! — плаче дитина, а тут же й хліба за душею нема.

 

Хто скаже: що єсть контрреволюція?

 

Шовіністичне

Беруть хліб, угіль, цукор і так, немов до чарки, приказують:

 

— Ну, хай же вам Бог посилає... та щоб ми ще не раз на вашій землі пироги їли.

 

А ми, позиваючи сусіда за межу, одказуємо:

— Дай Боже, дай...

 

Іноді так: небо ясне, а з стріх вода капле.

 

Антистрофа

Праві йдуть назад, але голову намагаються держативперед.

Ліві мчать уперед, але голову скрутили назад.

 

Як не хваліть учення Христа, а все-таки й він на ослах їздив і приймав осанну.

 

Іспит

Тільки що почали ми землю любить, взяли заступа в руки, холоші закачали... —ради Бога, манжети надіньте, що-небудь їм скажіть: вони питають, чи єсть у нас культура! Якісь цибаті чужоземці покурювали крізь пенсне. А навколо злидні — як гудина, як гич! А навколо земля, столочена, руда...

 

Тут ходив Сковорода.

 

Антистрофа

Найглибший, найвеличніший і разом з тим найпростіший зміст, укладений на двох-трьох нотах — оце й є справжній гімн.

Без конкурсів, без нагород напишіть ви сучасне «Христос воскресе».

 

Порожнеча

Умиваюсь. Вода — мов металофони. Занавіска —вітер з прапорами!

У дворі тополі і жінки.

 

— Ну, кажу ж вам: місто кругом оточене.

— Ой, світе мій!..

Зачинилось вікно. Ходить вода в глечику — віяло на стелі...

— А це вчора робітники на заводах...

(---виразно чути канонаду).

Буде дощ.

 

Антистрофа

Місто в мальованих плякатах: людина людину коле. Читаємо списки розстріляних і дивуємось, що на провінції погроми.

 

Все можна виправдати високою метою — та тільки не порожнечу душі.

 

Кукіль

Стріляють серце, стріляють душу — нічого їм не жаль.

 

...Сіло собі край вікна, засунуло пучечку в рота, маму визирає. А мати лежить посеред вулиці з півхунтом хліба у руці...

 

Над двадцятим віком

кукіль та Парсіфаль.

 

Антистрофа

Грати Скрябіна тюремним наглядачам — це щене є революція.

Орел, Тризубець, Серп і Молот... І кожневиступає як своє.

Своє ж рушниця в нас убила.

Своє на дні душі лежить.

Хіба й собі поцілувать пантофлю Папи?

 

Павло Тичина, ЗАМІСТЬ СОНЕТІВ І ОКТАВ. Київ, в-во «Друкар», 1920, 32 стор.

 

ПЛУГ

Вітер.

Не вітер — буря!

Трощить, ламає, з землі вириває...

За чорними хмарами

(з блиском! ударами!)

за чорними хмарами мільйон мільйонівмускулястих рук...

Котить. У землю врізає

(чи то місто, дорога, чи луг)

у землю плуг.

А на землі люди, звірі й сади,

а на землі боги і хмари:

о пройди, пройди над нами,

розсуди!

Й були такі, що тікали.

В печери, озера, ліси.

— Що ти за сило єси? —

питали.

І ніхто з них не радів, не співав.

(Огняного коня вітер гнав —

огнянго коня —

в н чі —)

І тільки їх мертві, розплющені очі

відбили всю красу нового дня!

Очі!

ПЛУГ. Київ, 1920; передрук із зб. ПОЕЗІЇ, вид. друге, Харків, ДВУ, 1929, стор. 59.

 

*

І Бєлий, і Блок, і Єсенін, і Клюев:

Росіє, Росіє, Росіє моя!

...Стоїть сторозтерзаний Київ,

і двіста розіп'ятий я.

 

Там скрізь уже: сонце! — співають: Месія!

— Тумани, долини, болотяна путь...

Воздвигне Вкраїна свойого Мойсея, —

не може ж так буть!

 

Не може ж так буть, о, я чую, я знаю.

Під регіт і бурю, під грім од повстань

од всіх своїх нервів у степ посилаю —

поете, устань!

 

Чорнозем підвівся і дивиться в вічі,

і кривить обличчя в кривавий свій сміх.

Поете, любити свій край не є злочин,

коли це для всіх!

 

ПЛУГ. Київ, в-во «Друкар», 1920; передрук із зб. ПОЕЗІЇ, вид. друге, Харків, ДВУ, 1929, стор. 61.

***

На майдані коло церкви

революція іде.

— Хай чабан! — усі гукнули:

за отамана буде.

 

Прощавайте, ждіте волі, —

гей, на коні, всі у путь!

Закипіло, зашуміло —

тільки прапори цвітуть...

 

На майдані коло церкви

посмутились матері:

та світи ж ти їм дорогу,

ясен місяць угорі!

 

На майдані пил спадає.

Замовкає річ...

Вечір.

Ніч.

 

ПЛУГ. Київ, 1920; передрук із зб. ПОЕЗІЇ, вид. друге, Харків, ДВУ, 1929, стор. 62.

 

***

Міжпланетні інтервали!

Сонце (скрізь цей сон!),

Юпітер... А між ними не хорали —

Вітер.

 

Марс — як Бога! — Марс, Венера. —

скрізь там ждуть як Бога друга:

Очі революцьонера,

Туга.

 

Крик в міжзоряному лоні:

Ми б цвіли, пили б веселе! —

Так душа, — душа в полоні,

Леле.

 

Ми б, як трави, як отави...

Так ті ж самі скрізь прокльони!

Крають серце не октави —

Нони.

 

ПЛУГ. Київ, 1920; передрук із зб. ПОЕЗІЇ, вид. друге, Харків, 1929, стор. 66.

 

МЕСІЯ

Уявляю —

(страшна мить!) —

Прийде, заридає з одчаю

і сонце затьмить.

Хтось кине слово п'яне: — В розстріл! на тротуар!

І місяць встане, як на пожар.

Замість дощу, замість роси —

каміння з неба... І чиїсь голоси: —

Не треба! не треба!

Каліка, поспішаючи кудись, наступить на дитину.

І всі будуть кричать без упину:

— Месію! Вітайте Месію!

— Осанна Йому, Він прийшов!

І кров

смертний екстаз перетворить у мрію.

 

ПЛУГ. Київ, 1920; передрук із зб. ПОЕЗІЇ, вид. друге, Харків, 1929, стор. 70.


Дата добавления: 2015-10-28; просмотров: 98 | Нарушение авторских прав


<== предыдущая страница | следующая страница ==>
ПАМ'ЯТІ ТРИДЦЯТИ| В КОСМІЧНОМУ ОРКЕСТРІ

mybiblioteka.su - 2015-2024 год. (0.044 сек.)