Читайте также: |
|
Subjunctive II употребляется в придаточных предложениях прежде всего для выражения нереального условия (if – если) и переводится на русский язык глаголом в сослагательном наклонении (глаголом в прошедшем времени с частицей бы).
Форма сослагательного II совпадает с формой Past Indefinite, если высказывание относится к настоящему или будущему времени и с формой Past Perfect (had + Participle II), если высказывание относится к предшествующему периоду.
Ср.: If I had any time now or tomorrow I should read the book
about the discovery of Australia.
If I had had any time yesterday I should have read the book
about the discovery of Australia.
Таким образом, сослагательное наклонение употребляется в сложноподчинённых предложениях, выражающих нереальное условие: в главном предложении – Subjunctive I, в придаточном – Subjunctive II.
Ср.: If Captain James Cook had made his astronomical observations
somewhere in the North, he would not have discovered Australia.
Если в условных придаточных сказуемое в сослагательном наклонении начинается с глаголов were, had, то такие условные придаточные предложения могут присоединяться к главному бессоюзно, причём эти глаголы ставятся перед подлежащими.
Ср.: Had Captain Cook made his astronomical observations
somewhere in the North, he would not have discovered Australia.
Перевод придаточного условного бессоюзного следует начинать с союза если.
Глагол to be в сослагательном II имеет форму were для всех лиц в случае, если высказывание относится к настоящему или будущему времени.
Ср.: If he were there he would hear the story himself.
Если высказывание относится к предшествующему периоду, глагол to be имеет форму had been.
Ср.: If he had been there he would have heard the story himself.
Дата добавления: 2015-10-02; просмотров: 38 | Нарушение авторских прав
<== предыдущая страница | | | следующая страница ==> |
SUBJUNCTIVE I | | | EXERCISES |