Студопедия
Случайная страница | ТОМ-1 | ТОМ-2 | ТОМ-3
АрхитектураБиологияГеографияДругоеИностранные языки
ИнформатикаИсторияКультураЛитератураМатематика
МедицинаМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогика
ПолитикаПравоПрограммированиеПсихологияРелигия
СоциологияСпортСтроительствоФизикаФилософия
ФинансыХимияЭкологияЭкономикаЭлектроника

Ex.3. Complete the sentences. 1. We are a large store in the centre of Milan (с целым рядом торговых точек) all over the country.

Ex.6. Translate into English. | FOCUS 1 | Michael Gordon | FOCUS 2. COMMENTARY AND VOCABULARY NOTES | Ex 2. Fill in the blanks with one of the following words. Mind your grammar. | Ex.3. Complete the sentences. | Ex.4. Fill in the blanks with articles where necessary. | Ex.6. Translate into English. | It gives me great pleasure to introduce to you Mr. Harvey Wright, who _____ a large bottling plant in our city. | FOCUS 1 |


Читайте также:
  1. Complete the following sentences in appropriate ways, using one word for each blank space.
  2. Complete the tag-questions and let your groupmates answer them.
  3. Ex. 13. Translate the following verbs into Russian. Give 3 forms of these verbs. Make up the sentences.
  4. Ex. 2. Complete the sentences.
  5. Ex. 2. Put the necessary words into the sentences.
  6. Ex. 3. Complete the sentences.
  7. Ex. 3. Put the necessary words into the sentences. Translate them into Ukrainian.

 

1. We are a large store in the centre of Milan (с целым рядом торговых точек) all over the country.

2. We hope your prices as well as (условия) will be competitive and look forward to (размещения заказа) with you.

3. We shall appreciate it if you will send us your prospectuses (в двух экземплярах).

4. They are going to (разместить значительный заказ) with us.

5. We should be obliged to you if you would send us an offer for these goods (указав цену каждой позиции отдельно).

6. (На ежегодной ярмарке) last month we saw your (приборы) and got some publications covering the latest models.

7. We have seen (Ваше рекламное объявление) in the August edition of the “Medicine” journal.

8. Our terms of payment are 50% (на инкассо) and 50% (аккредитивом).

9. We are interested in tinned fish (с отгрузкой равным партиями) during the next three months.

10. Could you send us an offer for these goods (указав цену каждой позиции отдельно).

11. (Принимая во внимание) your advanced technology and attractive prices we would ask you to send us further data concerning (Ваших условий платежа) and delivery as well as technical documentation.

12. We would ask you to send us (дополнительную информацию относительно) terms of payment and delivery.

13. We are ready (предоставить Вам скидку) from list prices.

14. The goods will be shipped (через равные промежутки времени) during the second quarter.

15. We represent (сеть ресторанов) and cafeterias in Russia and are looking for a company (занятую) in the export of fish and fish products.

 


Дата добавления: 2015-09-04; просмотров: 72 | Нарушение авторских прав


<== предыдущая страница | следующая страница ==>
FOCUS 2. COMMENTARY AND VOCABULARY NOTES| Ex.4. Fill in the blanks with articles where necessary.

mybiblioteka.su - 2015-2024 год. (0.01 сек.)