|
Неужели она на самом деле все это время была дома и элементарно игнорировала меня? Чувствуя себя какой‑то осоловевшей и в то же время взвинченной, я бросила автомобиль на улице, взяла на всякий случай «тридцать восьмой» и осторожно приблизилась к ее машине, как это делают копы, когда останавливают угонщика, из опасения, что кто‑то сидящий на заднем сиденье может открыть стрельбу. Через окна «приуса» ничего было не разглядеть, и я попробовала двери, пользуясь подолом своей футболки как перчаткой.
Водительская дверь оказалась незапертой, и это еще больше насторожило меня. Ни при каких обстоятельствах не оставит коп свою машину незапертой, даже на собственной подъездной дорожке. А Коулмен уж точно закрыла бы свою, даже в гараже.
Сунув пистолет за пояс джинсов сзади, я бегло оглядела салон – ничего, кроме крошек от кекса: завтрак в дороге. Я откинула крышку багажника: складной садовый стул и нескольких хозяйственных пластиковых сумок многократного применения. Это был второй дурной знак – незапертый багажник.
Искать в машине больше нечего, и я переключила внимание на дом. Светонепроницаемые шторы опущены – против жары и в целях безопасности. Входная дверь заперта. В этом плане все как надо. Чтобы поменьше обращать на себя внимание, я прошла через низкие воротца с правой стороны к задней части дома, где обнаружила застекленную створчатую дверь в гостиную.
Я не стала стучать, опасаясь, что внутри не Коулмен, а кто‑то чужой, и без всяких технических ухищрений совершила элементарный взлом, разбив камнем одну из стеклянных панелей двери и дотянувшись до задвижки. На случай если звон стекла насторожил «не Коулмен», я вошла осторожно, с оружием наготове, и быстро осмотрелась на месте.
В доме было тепло и немного душно – так бывает, когда хозяева уезжают в отпуск и оставляют кондиционер на поддержании температуры плюс двадцать семь. Я быстро прошлась по комнатам, почти сразу поняв, что я здесь одна. Через несколько минут ощутила ее запах, который заменит мне Лауру и поможет во всем разобраться. Дом ее строго соответствовал мебельному каталогу «Бед, бат энд бейонд». Белые полотенца и кровать в комплекте с постельным бельем. Все, за исключением полотенец, было коричневых оттенков и с геометрическим рисунком.
Спальня непритязательна и скромна, с окном на передний двор. На стене – коллекция фотографий, на одной из которых – ее семья, по‑видимому. Глядя на фото, я засомневалась, что Коулмен приводила в свою спальню Рояла Хьюза. Как правило, люди не занимаются сексом в комнате, где им с фотографии улыбается мать.
Маленькая гардеробная хранила еще два таких же костюма, какой я видела на ней, и дюжину шелковых блузок с длинным рукавом, кажущихся не слишком подходящими для жаркой Аризоны. Немного повседневной одежды: джинсы, хлопчатобумажные блузки и поношенный красно‑коричневый банный халат.
В аптечке в ванной ничего, кроме продаваемых без рецепта лекарств. Лаура пользовалась дешевым увлажняющим кремом, шампунем и зубной пастой. В душе очень чисто, на пластиковой занавеске для душа капель воды не было, что лично я посчитала бы скорее странным.
Когда я вернулась в гостиную, то обратила внимание на составной стол с журналом регистрации приводов в полицию, вызвавшим у меня улыбку, несмотря на все тревоги. Только Коулмен могла еще пользоваться таким журналом. На нем сверху лежал ноутбук и несколько черных папок, края которых были параллельны краю стола, – вот и весь беспорядок, который могла себе позволить Коулмен. Рядом со столом аккуратно стояла картонная коробка с чтивом Флойда, которую мы привезли от Линчей, – я узнала ее. Какая удача, что Коулмен удалось принести ее сюда.
Было довольно просто найти то, что искала, но я заодно порылась в двух маленьких ящиках стола и не обнаружила ничего, кроме карандашей и ручек, – господи, они были выложены ровным рядком, по убыванию. Коулмен оказалась еще более компульсивной, чем я думала. Калькулятор, рулон почтовых марок, баллончик сжатого воздуха для чистки клавиатуры. Следующим был ящик побольше – нижний. Налоговые декларации, сложенные по годам. Шестилетний паспорт с единственным штампом из Канкуна пятилетней давности и датой ее рождения – двенадцатое мая тысяча девятьсот семьдесят девятого года.
Наконец я нашла то, что искала, рядом с телефоном на кухне, на небольшой скамеечке в конце кухонного стола. Я полистала светло‑зеленую кожаную записную книжку. Как и у меня, у Коулмен, похоже, друзей не было. Записей, сделанных карандашом, было немного. Ее дантист и доктор. Салон причесок «Ева». Кажется, ее брат откуда‑то из Северной Каролины. Страничка за страничкой пустые. Даже ни одного сослуживца. Кроме записи на «Р» – инициалы РХ и номер. Коулмен так боялась, что их вычислят, что даже не стала заносить его полное имя.
С ее домашнего телефона я набрала номер. Роял Хьюз ответил очень быстро:
– Да?
– Когда в последний раз вы видели Лауру Коулмен? – спросила я.
– Кто это?
– Бриджид Куинн.
– А что вы делаете в…
– Где?
– Там, – вывернулся он.
Выходит, номер он знал наизусть – тот высветился у него на автоопределителе.
– Когда вы в последний раз видели Лауру Коулмен?
– Агент Куинн, я не хочу, чтобы вы звонили мне домой.
– Я начинаю немного сердиться. Когда вы в последний раз видели Лауру Коулмен? – в третий раз повторила я вопрос.
– На месте преступления Линча. Я уже говорил вам. Не смейте больше звонить мне домой. Все, я вешаю трубку.
– Милый, ты можешь сегодня отвезти Билла на музыку? – окликнули его.
Я понятия не имела, где он живет, но решила использовать свое преимущество:
– Ты лжец, и я достаточно близко от тебя, так что, если сейчас повесишь трубку, я приду к тебе, прошибу монтировкой твои двойные стекла, прежде чем успеешь набрать девять‑один‑один, и заставлю дать объяснения. Когда ты в последний раз видел Лауру Коулмен?
Хьюз помедлил – наверное, почувствовал, что в его положении мудрее не сопротивляться мне, да и окна с двойными стеклами недешевы. Он понизил голос до шепота:
– Как перед Богом, после того дня не видел. Все закончилось больше года назад. А что?
– Я думаю, Коулмен похитили.
Ни тебе «нет, о господи», ни «ах ты, блин», всего лишь:
– Почему вы так думаете?
Я снова услышала голос на заднем плане, на этот раз менее различимый. Он, наверное, выходил, пока мы говорили.
– Ее машина здесь.
– Да ладно, она могла арендовать другую или улететь куда, – сказал Хьюз и повесил трубку.
Как я и говорила: нет друзей. Если учесть поведение Хьюза, я больше не могу рассчитывать на поддержку Макса Койота или Роджера Моррисона. Только на себя.
Допустив, что у Лауры все еще девичья фамилия, я поискала в адресной книге на «К» и нашла Бена и Эмили Коулмен в доме престарелых «Палома виста» с адресом и номером телефона.
Только на этот номер я звонить не стала. Не хотела тревожить ее родителей. В справочном я выяснила телефон дома престарелых и попросила соединить с администратором.
– Я хотела бы узнать об одном из ваших постояльцев, – сказала я.
– Извините. Никакой информации о наших постояльцах мы не даем.
– Я родственница и просто звоню справиться о здоровье Эмили Коулмен.
– Простите. Вы могли бы позвонить непосредственно ей. Мы не даем никакой информации о наших постояльцах.
– Могу ли я узнать, не приезжала ли к ней дочь в последние три дня?
– Нет, мы не даем никакой информации о наших постояльцах.
– Я говорю с живым человеком?
– Да, и мы не даем никакой информации о наших постояльцах.
Почему все так сложно? Я повесила трубку, забрала адресную книгу и поехала в «Палому висту».
Дата добавления: 2015-09-04; просмотров: 29 | Нарушение авторских прав
<== предыдущая страница | | | следующая страница ==> |
Глава 38 | | | Глава 40 |