Студопедия
Случайная страница | ТОМ-1 | ТОМ-2 | ТОМ-3
АрхитектураБиологияГеографияДругоеИностранные языки
ИнформатикаИсторияКультураЛитератураМатематика
МедицинаМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогика
ПолитикаПравоПрограммированиеПсихологияРелигия
СоциологияСпортСтроительствоФизикаФилософия
ФинансыХимияЭкологияЭкономикаЭлектроника

They went out, and I howled for Jeeves. 2 Jeeves! What about it?

ДЖИВС И НЕЗВАННЫЙ ГОСТЬ | ДЖИВС И НЕЗВАННЫЙ ГОСТЬ | Quot;Lady Malvern wishes to see you, sir," said Jeeves. | Quot;Who the deuce is Lady Malvern, Jeeves?". | Dashed unpleasant. I could see that the man was wounded. But I was firm. I tied the tie, got into the coat and waistcoat, and went into the sitting-room. | Quot;Yes, mother," he said, and corked himself up again. | Quot;Lord Pershore gone to bed, Jeeves?" I asked, with reserved hauteur and what-not. | I went to the front door. The man was right. There was Motty huddled up outside on the floor. He was moaning a bit. | And, by Jove, he was right! Once on the right track, you couldn't mistake it. Motty was under the surface. | It was the deuce of a shock. |


Читайте также:
  1. Lady Malvern gave a kind of grunt. It didn't rattle Jeeves.
  2. Lady Malvern gave a kind of grunt. It didn't rattle Jeeves.
  3. Quot;Lady Malvern wishes to see you, sir," said Jeeves.
  4. Quot;Lady Malvern wishes to see you, sir," said Jeeves.
  5. They went out, and I howled for Jeeves.

2 "Jeeves! What about it?"

3 "Sir?"

4 "What's to be done? You heard it all, didn't you? You were in the dining-room most of the time. That pill is coming to stay here."

5 "Pill, sir?"

6 "The excrescence."

7 "I beg your pardon, sir?"

 

1 I looked at Jeeves sharply (я посмотрел на Дживса резко). This sort of thing wasn't like him (подобное не было на него похоже; досл. «этот сорт вещи не был, как он/похож на него»; that sort of thing – тому подобное). It was as if he were deliberately trying to give me the pip (это было, как будто он сознательно пытался вызвать у меня раздражение; досл. «…дать мне раздражение»; deliberately [dI'lIb(q)rItlI] нареч. – сознательно, осознанно, обдуманно; взвешенно; the pip – преим. брит. плохое настроение, некоторая раздраженность). Then I understood (затем я понял). The man was really upset about that tie (этот человек был на самом деле расстроен из-за того галстука; upset [Ap'set] прил. – расстроенный, огорчённый). He was trying to get his own back (он пытался отомстить; досл. «он пытался получить своё собственное назад»; to get back – в т.ч. возмещать / потерю, убытки /; мстить; We got back at him for his insult. – Мы отомстили ему за оскорбление.).

 

2 "Lord Pershore will be staying here from to-night, Jeeves (лорд Першор будет жить здесь с сегодняшнего вечера; to-night = tonight сущ. – сегодняшний вечер, наступающая ночь)," I said coldly (я сказал холодно).

 

3 "Very good, sir (очень хорошо, сэр). Breakfast is ready, sir (завтрак готов, сэр)."

 

 

I looked at Jeeves sharply. This sort of thing wasn't like him. It was as if he were deliberately trying to give me the pip. Then I understood. The man was really upset about that tie. He was trying to get his own back.


Дата добавления: 2015-08-27; просмотров: 57 | Нарушение авторских прав


<== предыдущая страница | следующая страница ==>
There was something about this woman that sapped a chappie's will-power.| Quot;Lord Pershore will be staying here from to-night, Jeeves," I said coldly.

mybiblioteka.su - 2015-2024 год. (0.005 сек.)