Читайте также: |
|
О que prefere?
beber
comer
leite
açúcar
что бы Вы хотели?
пить, выпить
есть
молоко
сахар
colher
não quer?
queria
uma fatia de...
bolo
ложка
не хотите ли?
мне бы хотелось кусок, кусочек
пирог
A. О que gostaria de beber?
B. Um café, por favor.
A. Quer café com leite ou sem leite?
B. Sem leite e sem açúcar.
A. Não quer comer alguma coisa?
B. Sim, queria uma fatia de bolo.
Что бы Вы хотели выпить?
Мне кофе, пожалуйста.
Вам с молоком или черный?
Черный без сахара.
Не хотите ли съесть что-нибудь?
Мне бы хотелось кусочек пирога.
trazer com gelo
sem gelo
dieta
muito bem
coca-cola
doce
seria melhor
приносить со льдом
без льда
диета
прекрасно
кока-кола
пирожное
мне бы лучше
hambúrguer
cheeseburger
provar
frango
pizza
certo
sentar-se
ir buscar
гамбургер
чизбургер
пробовать
цыпленок
пицца
правильно
сесть
пойти и принести
A. О que deseja beber?
B. Queria uma cola com gelo.
A. Não quer um doce?
B. Seria melhor um cheeseburger.
A. E eu ainda não sei o que vou comer.
B. Prove uma pizza de frango.
A. Certo. Sente-se nesta mesa que eu vou buscar a comida.
Что Вы хотите выпить?
Я бы хотел "колу" со льдом.
Не хотите ничего сладкого?
Было бы лучше взять чизбургер.
А я еще не решил, что буду есть.
Попробуйте пиццу с цыпленком.
Точно! Садитесь за этот стол, а я тем временем принесу еду.
gin
tónico
um pouco
forte
mais forte
como quiseres
bagaceira
martini
джин
тоник
немного
крепкий
покрепче
как хочешь
багасейра (португальская водка)
мартини
vodka
cerveja
espumante
conhaque
licor
rum
tequila
vinho
водка
пиво
шипучее вино
коньяк
ликер
ром
текила
вино
A. О que vais tomar?
B. Um gin tónico.
A. Não queres algo mais forte?
B. Não, acho que não.
A. Como quiseres. Uísque e soda para mim, por favor.
Что ты будешь пить?
Я думаю, джин с тоником.
Не хочешь что-нибудь покрепче?
Нет, не думаю.
Ну как хочешь. А мне виски с содовой, будьте любезны.
sobremesa
gelado
bolo de frutas
ananás
десерт
мороженое
фруктовый пирог
ананас
banana
chocolate
pedaço, fatia
mais
банан
шоколад
кусочек
еще
A. О que tem para sobremesa?
B. Batidos, gelado e bolo de maçã.
A. Queria um batido. Tem com sabores diferentes?
B. Sim, temos com baunilha, ananás, groselha, banana e chocolate.
A. Queria com ananás e também uma fatia de bolo de maçã.
B. Mais alguma coisa?
A. Não, nada mais.
Что у вас есть на десерт?
Молочные коктейли, мороженое и яблочный пирог.
Мне, пожалуйста, молочный коктейль. Кстати, с какими он добавками?
Ваниль, ананас, смородина, банан и шоколад.
Мне ананасовый и кусочек яблочного пирога.
Что-нибудь еще?
Нет, спасибо.
cerveja
amargo
пиво
горький
clara
conduzir
светлое
вести машину
A. Queres cerveja?
B. Sim, seria bom.
A. Por favor, duas cervejas.
B. Е eu quero uma cerveja branca e fraca.
A. Tens a certeza?
B. Claro que tenho. Estou a conduzir, será que não sabes?
Хочешь пива?
Да, можно.
Два пива, пожалуйста.
Мне светлого и некрепкого.
Ты уверен?
Конечно, уверен. Ведь я за рулем, ты что забыл?
Урок 2 Тема: "В ресторане. No restaurante"
restaurante
bar
café
snack-bar
bom
caro
barato
perto
recomendar
ir
tempo, hora
ресторан
бар
кафе
закусочная
хороший
дорогой
дешевый
поблизости
рекомендовать
идти
время
quando, a que horas?
abrir
fechar
cozinha
bastante
tradicional
português
chinês
russo
italiano
francês
во сколько?
открываться
закрываться
кухня
довольно
традиционный
португальский
китайский
русский
итальянский
французский
A. Onde fica um bom restaurante?
B. Eu recomendava o Astoria, na Rua Augusta.
A. A que horas é que abre?
B. Penso que às 10 horas da manhã.
A. Tem uma boa cozinha?
B. Sim, oferece pratos da cozinha tradicional portuguesa.
Где здесь поблизости есть хороший ресторан?
Я бы посоветовал Асторию, на улице Аугушта.
Во сколько он открывается?
Думаю, что в 10 утра.
Там хорошая кухня?
Там весьма неплохая традиционная португальская кухня.
mesa
janela
ao lado da janela
canto
no canto
fumar
fumador
стол
окно
у окна
угол
в углу
курить
курящий
não fumar
sala
vamos
trazer
ementa
lista de vinhos
не курить
зал
пойдем
приносить
меню
карта вин
A. Boa-noite!
B. Boa-noite! Queríamos uma mesa ao lado da janela para três pessoas.
A. Na sala de fumadores ou de não fumadores?
B. Na sala de fumadores.
A. Então, vamos.
B. Muito obrigado. Traga a ementa, se faz favor.
Добрый вечер!
Добрый вечер! Мы бы хотели столик у окна. Нас трое.
В зале для курящих или некурящих?
Для курящих.
Проходите за мной.
Большое спасибо. Принесите нам меню, пожалуйста.
empregado de mesa
empregada de mesa
encomenda (pedido)
encomendar (pedir)
primeiro
salada
legumes
tomates
pepinos
cebola
sem cebola
prato
queria
bife
batata
официант
официантка
заказ
заказывать
сначала
салат
овощи
помидоры
огурцы
лук
без лука
блюдо
я бы хотел
бифштекс
картофель
assado
frito
batatas fritas
ervilha.
couve
bem passado
mal passado
copo,caneca
cerveja
um copo de cerveja
sobremesa
печеный
жареный
картофель фри
зеленый горошек
капуста
хорошо прожаренный
немного прожаренный
стакан, кружка
пиво
бокал пива
десерт
A. Já sabe o que deseja?
B. Sim, por favor. Primeiro, quero uma salada de tomate e pepino, mas sem cebola.
A. E para o segundo prato, que deseja o senhor?
B. Gostaria de comer um bife com batatas fritas e ervilhas.
A. Como quer que lhe façamos o bife?
B. Quero um bife bem passado e um copo de cerveja.
A. Quer sobremesa?
B. Não, muito obrigado.
Вы готовы сделать заказ?
Да, пожалуйста. Сначала я хочу салат из помидоров и огурцов, без лука.
Как насчет горячего?
Я бы хотел бифштекс с жареной картошкой и зеленым горошком.
Как Вам приготовить бифштекс?
Я бы хотел хорошо прожаренный и еще бокал пива.
Десерт будете?
Нет, спасибо, это всё.
desejar
encomendar (pedir)
mandar trazer
желать
заказывать
заказывать
frango
peru
pato
цыпленок
индюшка
утка
sopa
caldo
sopa de massa
com arroz
cogumelos
depois
суп
бульон
суп-лапша
с чем-то рис
грибы
потом
gelado
bebida
beber
alguma coisa
um bocadinho
água mineral
мороженое
напиток
пить
что-либо
немного
минеральная вода
A. Deseja alguma coisa?
B. Sim, queria frango com arroz.
A. E a seguir?
B. Gelado de baunilha, se vocês tiverem.
A. Claro que temos. Vai beber alguma coisa?
B. Água mineral, se faz favor.
Что желаете?
Да, я хотел бы порцию цыпленка с рисом.
А затем?
Ванильное мороженое, если есть.
Конечно! Пить что-нибудь будете?
Минеральную воду, пожалуйста.
Урок 3 Тема: "В ресторане. No restaurante"
escolher
peixe
truta
esturjão
bacalhau
lúcio
enguia
seguir
bolo
maçã
damasco
banana
pêra
выбирать
рыба
форель
осетрина
треска
щука
угорь
следовать
пирог
яблоко
абрикос
банан
груша
limão
pêssego
laranja
creme doce
mais
sumo
mais um
copo
garfo
faca
colher
guardanapo
cinzeiro
лимон
персик
апельсин
сладкий крем
еще
сок
еще один
стакан
вилка
нож
ложка
салфетка
пепельница
A. О senhor já escolheu alguma coisa?
B. Sim, vou comer truta.
A. E a seguir?
B. Penso que bolo de maçã com creme doce.
A. Quer algo mais?
B. Um sumo de laranja. E traga mais um copo de água, se faz favor.
Вы что-нибудь уже выбрали?
Да. Я возьму форель.
Что будете затем?
Я думаю, яблочный пирог и сладкий крем.
Что-нибудь еще?
Апельсиновый сок. И принесите еще стакан воды, пожалуйста.
saber
recomendar
alguma coisa
prato tradicional
carne de vitela
carne de vaca
carne de porco
carne de carneiro
carne (peixe) em gelatina
знать
рекомендовать
что-нибудь
фирменное блюдо
телятина
говядина
свинина
баранина
заливное
camarões
caranguejo
ostras
salada de camarão
doce
café com leite
chá
chá com limão
cacau
креветки
краб
устрицы
салат из креветок
сладкое
кофе с молоком
чай
чай с лимоном
какао
A. О senhor já pode encomendar.
B. Ainda não sei o que quero comer.
A. Quer que eu lhe recomende?
B. Que pratos típicos (da casa) têm?
A. Carne de vitela e camarões.
B. Muito bem. Pode trazer tudo isso.
A. Quer doce?
B. Não, muito obrigado. Só café.
Можете заказывать.
А я и не знаю, что заказать.
Могу ли я что-нибудь предложить Вам?
Какие у вас есть фирменные блюда?
Телятина и креветки.
Хорошо. Принесите мне все это.
Как насчет сладкого?
Сладкого не надо, спасибо. Только кофе.
conta
está aqui.
pagar
aceitar
crédito
cartão de crédito
счет
вот, пожалуйста.
платить
принимать
кредит
кредитная карточка
dinheiro
guardar
troco
guardar o troco
cozinheiro-chefe
деньги
оставлять
сдача
оставлять сдачу
шеф-повар
A. A conta, se faz favor.
B. Um momentinho. Aqui tem, se faz favor.
A. Você aceita dinheiro?
B. Claro que sim.
A. Aqui tem o dinheiro. Pode guardar o troco.
B. Obrigado.
A. Gostei do vosso serviço!
Счет, пожалуйста.
Один момент. Вот, пожалуйста.
Вы принимаете наличные?
Конечно!
Вот деньги. Сдачу оставьте себе.
Спасибо.
Мне понравилось ваше обслуживание!
pagar
está enganado
perdão
платить
ошибка
извините
A. Quero pagar tudo.
B. Aqui tern a sua conta.
A. Mas você deve estar enganado.
B. Ai é? Realmente?
A. Sim. Eu não mandei trazer cerveja.
B. О senhor poderá aguardar um pouco mais? Vou acertar.
Я хотел бы расплатиться.
Вот Ваш счет, пожалуйста.
Я думаю, здесь ошибка.
В самом деле?
Да. Ведь я не заказывал пиво.
Вы не могли бы немного подождать? Я пересчитаю.
Дата добавления: 2015-08-26; просмотров: 64 | Нарушение авторских прав
<== предыдущая страница | | | следующая страница ==> |
ТЕЛЕФОННЫЙ РАЗГОВОР. CONVERSA TELEFÓNICA | | | В МАГАЗИНЕ. FAZENDO COMPRAS |