Читайте также:
|
|
— Как я поняла, ему не понравилось?
Забини, который, как всегда, пришел без предупреждения, потоптался в дверях. Выражение его лица было совершенно несчастным, но он пытался хорохориться и всем своим видом изображал абсолютное безразличие. Выходило неважно, но всё равно, сама попытка стоила похвалы.
Я зевнула и завозилась в постели. Вставать в такую рань не хотелось, к тому же я до половины третьего просидела в лавке с очередным ящиком мистера Боргина — копалась в склянках, фиалах, клыках и сушеных шкурах. Еще размышляла, откуда же он всё это берет, и улыбалась потихонечку: впервые за полгода старик не стал зачаровывать свои ценности против воровства. Наконец-то. Я уже давно просила — чем меньше посторонних чар, тем легче разобраться, где что.
— Не понимаю, о чем ты, — процедил Забини сквозь зубы и без приглашения направился к креслу.
— Я бы не садилась туда на твоем месте. Там гнездо.
Чье гнездо, я уточнять не стала, а Забини решил не спрашивать. Покрутился, как кот в погоне за собственным хвостом, а потом, наконец, плюхнулся на край кровати, чуть не отдавив мне ногу.
— Что, бросил тебя твой любимый Поттер? — Я даже не стала изображать участие.
Забини покосился на меня, а потом обхватил себя руками и опустил голову.
— Кто же знал, — буркнул он, не поднимая взгляда.
— Ну… вот я, например. — Ложная скромность сейчас казалась неуместной.
— Не знаю, что теперь делать…
— А ты извинись, — радостно посоветовала я, войдя во вкус. — Заявись к нему с цветами и шоколадом и встань на колени.
— Хорошо тебе издеваться над беспомощным!
— Над кем же еще? — искренне удивилась я. Ну правда же: издеваться над кем-то не беспомощным мне бы и в голову не пришло. Да и Блейзу тоже не должно бы приходить, что за странные мысли! Слишком долго он ошивался в гриффиндорской компании, такое до добра не доведет. — Так ты давай… говори. Я хоть повеселюсь, раз уж выспаться не судьба.
Забини окончательно загрустил и принялся рассказывать. Я посмеялась от души, особенно когда узнала, что Поттер его ещё и по заднице шлепнул, и по голове на прощание погладил:
— Ну, хорошо, что не наоборот!
— А теперь его клеит Снейп, — уныло подытожил безутешный Забини.
Я откинулась на подушку и снова захихикала. Столько за один день я уже давно не смеялась. Настроение улучшалось стремительно.
— Блейз, ну что ты, в самом деле! При всем уважении к декану — ерунда это.
— Снейп его обнимал. Я сам видел. — Забини все глубже сползал в меланхолию, а заодно и на моё одеяло.
— Все равно. Не затянется. — Надо было собраться с силами и успокоить Блейза, пока он не улегся на постель рядом со мной. — Сам подумай: там и разница в возрасте, да и в школе профессор его не особо жаловал…
Я блаженно зажмурилась, с удовольствием вспомнив все баллы, снятые с Поттера за его хогвартские годы.
— Гарри — добрый мальчик.
Забини пробурчал это без должного отвращения. Даже с какой-то непонятной мне тоской. Но я всё еще не видела повода для уныния:
— Блейз, это же глупо. Как только они с профессором расстанутся — тут-то и возьмешь своего Гарри. Нужно просто выждать.
— Так сколько еще ждать! А если это на два года растянется?
Я хотела ответить: «И поделом тебе!» — но передумала почти сразу. Уж очень искренне Забини тосковал. И в чем-то я его даже понимала, потому что…
Потому что всё-таки это нестерпимо досадно — чувствовать себя лишним. Когда ты вся красивая и с цветами — а тебе дорогу переходит кто попало. Какая-нибудь белокурая химера по имени Гринграсс.
— Хочешь, я избавлюсь от Снейпа? Освобожу тебе Поттера? — предложила я в порыве не свойственного мне великодушия.
— Как?
У него даже глаза засияли. А я поймала себя на том, что улыбаюсь. Все-таки это очень приятно — чувствовать себя нужной.
Я вспомнила, как тогда, в поезде, Драко вытянулся на сидении, положив мне голову на колени, а я гладила его по волосам. Вообразила, что нужна ему — и совершенно напрасно. Напридумывала себе всякого… Я тряхнула головой, отгоняя эти досадные мысли. Сейчас-то уже что?
— Пэнси? Что делать-то будем? — нетерпеливо переспросил Забини.
Я лениво потянулась, встала с постели, подошла к книжной полке, заваленной рухлядью, и достала неприметный маленький ящичек. Сняла с него охранные чары и вытащила маленького серебряного дракона — полгода назад один клиент мистера Боргина отблагодарил меня этой прелестной штучкой за кое-какую помощь. Я погладила дракона по крылышку. Забини посмотрел на меня скептически.
— Думаешь, если я подарю эту штуку Поттеру, он сразу вернётся обратно? — спросил он. — Или это артефакт, который превратит Снейпа в крысу?
— Какой же ты все-таки балбес, — сказала я ласково. — Это порт-ключ. К одному очень интересному человеку. У него можно достать всё, что угодно. Всё, Блейз. Понимаешь меня?
— Не очень, — буркнул Забини.
— Ладно, неважно пока. Скажи-ка мне вот что… ты ведь в средствах не стеснён? Я предупреждаю, удовольствие не из дешёвых.
Забини поморщился, но кивнул. Даже не спросил, о какой сумме идёт речь… Я возненавидела Поттера с утроенной силой.
— Ну что ж, договорились. Твоё дело — завтра, как можно раньше, принести мне деньги. Четыреста галлеонов. А дальше я сама. Только учти: ты должен быть здесь в половине девятого, и не вздумай опаздывать.
— К чему такая точность?
— Блейз, это человек очень занятой, понятно тебе? Порт-ключ зачарован на определенное время. Он срабатывает в девять утра.
Дата добавления: 2015-08-20; просмотров: 45 | Нарушение авторских прав
<== предыдущая страница | | | следующая страница ==> |
СВИДЕТЕЛЬ №2: ГАРРИ ПОТТЕР, ЛЮБИМЕЦ ПУБЛИКИ | | | СВИДЕТЕЛЬ №2: ГАРРИ ПОТТЕР, СПАСИТЕЛЬ ГРЕШНИКОВ 1 страница |