Читайте также:
|
|
В армянском языке различают количественные, порядковые и распределительные числительные.
Количественные числительные (5)
Числительные свыше ста относятся к составным. Так
0 – զրո | 11 – տասնմեկ | 100 – հարյուր |
1 – մեկ | 12 – տասներկու... | 101 – հարյուր մեկ... |
2 – երկու | 19 – տասնինը | 200 – երկու հարյուր... |
3 – երեք | 20 – քսան | 201 – երկու հարյուր մեկ |
4 – չորս | 30 – երեսուն | 1000 – հազար |
5 – հինգ | 40 – քառասուն | 1001 – հազար մեկ |
6 – վեց | 50 – հիսուն | 2000 – երկու հազար |
7 – յոթ | 60 – վաթսուն | 1 000 000 – միլիոն |
8 – ութ | 70 – յոթանասուն | 1 000 000 000 – միլիարդ |
9 – ինը | 80 – ութսուն | |
10 – տասը | 90 – իննսուն |
В армянском языке существительное с числительным чаще всего ставится в единственном числе при выражении общего количества, меры и т.д. Поэтому единицы измерения длины, массы, времени, денег и т.п. в сочетании с числительным употребляются в единственном числе: երեք մետր, չորս կիլոմետր, տասնհինգ կիլոգրամ, հարյուր երեսունհինգ գրամ, ութ տարի, տասներկու ամիս, քսան րոպե, հազար հինգ հարյուր դրամ, վեց էջ, и т.д. При склонении существительного числительное с ним не согласуется: երկու ժամ, երկու ժամից հետո, երկու ժամով, երկու ժամում.
Числительное может субстантивироваться (получать определенный артикль) и склоняться по типу -ի, употребляясь самостоятельно. Երկուսը չորսի կեսն է: Հինգից հանած երեք հավասար է երկուսի:
При субстантивации и склонении числительное երկու и сложные числительные со вторым երկու получают -ս: երկուսով, տասներկուսը, քսաներկուսից, ит.д.
При записывании количественных числительных цифрами падежные окончания приписываются при помощи дефиса: 5-ից, 15-ով. Числительное միլիոն кратко записывается մլն., а միլիարդ – մլրդ.
Порядковые числительные (8)
Порядковые числительные в армянском языке образуются при помощи суффиксов -րորդ (добавляемого к основе числительных երկու, երեք, չորս – երկ-, եր-, չոր-) и -երորդ (добавляемого к числительным выше "пяти").
Исключение составляет лишь առաջին "первый" (произносится с оглушением ջ, как в наречии и послелоге առաջ). В порядковых числительных звонкое դ суффикса -րորդ произносится оглушенно, как թ. Порядковые числительные записываются так: 1-ին, 2-րդ, 5-րդ, 100-րդ и т.д. В составных числительных суффикс -երորդ добавляется только к последнему компоненту.
По общему правилу об ударении в армянском языке ударение падает на последний слог слова, однако суффикс -երորդ порядковых числительных не принимает ударения и оно остается на основе порядкового числительного, т.е. на форме количественного числительного. Так, երկրո՛րդ, երրո՛րդ, չորրո՛րդ, но: հի՛նգերորդ, տասնի՛ններորդ, քսա՛ներորդ.
մեկ – առաջին երկու – երկրորդ երեք – երրորդ չորս – չորրորդ հինգ – հինգերորդ վեց – վեցերորդ յոթ – յոթերորդ ութ – ութերորդ ինը – իններորդ տասը – տասներորդ կամ տասերորդ (разг.) | տասնմեկ – տասնմեկերորդ տասներկու – տասներկուերորդ տասներեք –տասներեքերորդ տասնչորս – տասնչորսերորդ տասնհինգ – տասնհինգերորդ ... հարյուր – հարյուրերորդ հարյուր մեկ – հարյուր մեկերորդ հարյուր հազար իննսունչորս – հարյուր հազար իննսունչորսերորդ |
Дроби читаются, как и в русском языке: числитель обозначается количественным числительным, а знаменатель – порядковым. При этом порядковое числительное չորրորդ употребляется для обозначения четвертого предмета в ряду: չորրորդ էջ, չորրորդ դասարան, չորրորդ հարկ, а в дробях, в часах, при назывании длительности нот употребляется քառորդ (четверть): մեկ քառորդ, երեք հինգերորդ.
Числовое значение армянских букв (8)
Ա – 1 | Ժ – 10 | Ճ – 100 | Ռ – 1000 |
Բ – 2 | Ի – 20 | Մ – 200 | Ս – 2000 |
Գ – 3 | Լ – 30 | Յ – 300 | Վ – 3000 |
Դ – 4 | Խ – 40 | Ն – 400 | Տ – 4000 |
Ե – 5 | Ծ – 50 | Շ – 500 | Ր – 5000 |
Զ – 6 | Կ – 60 | Ո – 600 | Ց – 6000 |
Է – 7 | Հ – 70 | Չ – 700 | Ւ – 7000 |
Ը – 8 | Ձ – 80 | Պ – 800 | Փ – 8000 |
Թ – 9 | Ղ – 90 | Ջ – 900 | Ք – 9000 |
ա – 10 000 (բյուր) |
Распределительные числительные и другие суффиксальные образования (15)
В армянской грамматической традиции принято называть распределительными числительные, образованные при помощи суффикса - ական, имеющие значение по одному, по два, по три и т.д. Например, մեկական, երկուական, երեքական. Распределительное числительное, употребляясь с датами, обозначающими годы имеет значение "такие-то годы": например, 1980-ական (հազար ինը հարյուր ութսունական) թվերին.
Распределительное значение в армянском языке может быть передано и посредством повтора: երկու երկու (по два), հինգ հինգ (по пять).
Суффикс - յակ образует от числительного существительное собирательного значения, типа "комплект, набор из определенного количества": եռյակ, հնգյակ, ութնյակ, տասնյակ (тройка, пятерка, восьмерка, десяток), напр. հրաշալի յոթնյակը – великолепная семерка.
Суффикс -անոց образует от числительного существительное со значением "тройка, пятерка, семерка, десятка" применительно к деньгам и игральным картам: երեքանոց, հինգանոց, յոթանոց, տասանոց, հիսունանոց, հարյուրանոց, հազարանոց. Из приведенных примеров ясно, что "тройка, пятерка, десятка" по нашим реалиям могут относиться как к деньгам, так и к картам. Семерка может быть только карточной, а пятидесяти(рублевая), сто(рублевая) или тысячная может быть только денежной купюрой. В любом случае суффикс -անոց позволяет образовать любые карточные и денежные единицы.
Суффикс -պատիկ образует от числительного наречие со значением многократности: եռապատիկ, քառապատիկ, տասնապատիկ, հարյուրապատիկ, հազարապատիկ (трижды, четырежды, в десять раз, во сто крат, в тысячу раз). Элемент պատիկ мы находим также в глаголе բազմապատկել "умножать".
Суффикс -ակի образует от числительных корней կրկն-, եռ-, քառ- прилагательные со значением дважды, трижды, четырежды (герой, чемпион): կրկնակի, եռակի, քառակի (հերոս, չեմպիոն).
Глагол
Глаголы в армянском языке могут быть простыми, суффиксальными и составными. Составные (или аналитические) глаголы состоят из собственно глагольного члена и из неглагольного члена. Некоторые из этих глаголов имеют свой простой глагольный эквивалент в армянском языке, другие – нет. Напр. ներս գալ и մտնել "войти", խորհուրդ տալ "советовать", դուրս գալ "выйти" и т.д. Ср. в английском языке go in, go out и т.д. (3, 9,15).
Можно выделить следующие грамматические категории глагола: лицо, число, наклонение, время, утвердительность / отрицательность, залог.
Что касается категорий лица и числа, то, как это видно из системы местоимения и существительного, в армянском языке три лица и два числа.
У армянского глагола есть личные и неличные формы (причастия и деепричастия). Часть личных форм образуется сочетанием вспомогательного глагола с неличными формами глагола, часть – посредством изменения окончаний.
Для аналитических форм глагола важно определить, как, т.е. при помощи какой основы и какого окончания, образовано то или иное причастие, и прибавить вспомогательный глагол. Для синтетических форм важно знать, на какой основе и какими окончаниями они образуются:
Аналит. форма = причастие (основа+окончание) и вспом. глагол
Синтетическая форма = основа+окончание
Имеет значение также тип спряжения, который определяется по неопределенной форме глагола. Неопределенная форма глагола (которая склоняется по типу -ու) имеет окончания -ել или -ալ.
Структура армянского глагола (13)
Для того чтобы образовать все глагольные формы в армянском языке, т.е. все причастия и времена, необходимо знать две основы армянского глагола: основу настоящего времени и основу прошедшего времени.
Основа настоящего времени образуется отбрасыванием окончания неопределенной формы глагола -ել, -ալ. С ее помощью строятся:
причастие настоящего времени (для образования настоящего времени и прошедшего несовершенного);
формы желательного и сослагательного наклонений всех типов глаголов;
причастие отрицания, следовательно, все литературные варианты отрицательной формы повелительного наклонения;
а также совершенное причастие и положительные формы повелительного наклонения некоторых глаголов.
С помощью основы прошедшего времени образуются:
прошедшее простое время всех глаголов;
а также положительные формы повелительного наклонения и совершенное причастие большинства глаголов (для построения совершенного и давнопрошедшего времен изъявительного наклонения).
Для определения основы прошедшего времени следует ознакомиться со структурой армянского глагола, в частности, необходимо уметь различать глаголы по составу и следовать правилам образования прошедшего простого времени каждого типа глаголов.
Среди несоставных (неаналитических) глаголов различаются простые глаголы (պարզ բայեր) и глаголы с суффиксами, которые ставятся между корнем и окончанием глагола (ածանցավոր բայեր). Среди глаголов с суффиксами различаются три группы глаголов:
простые глаголы спряжения -ել и -ալ (պարզ բայեր)
глаголы с суффиксами (ածանցավոր բայեր).
с суффиксами страдательно-возвратно-взаимного значения (9) (կրավորական բայեր) | с суффиксом -վ- с суффиксами -ացվ-, -եցվ-, -ցվ-образованные от -ացն-, -եցն-, -ցն- |
с незначимыми суффиксами (սոսկածանցավոր բայեր) (14) | 1. с суффиксами -ն-, -չ- 2. с суффиксами -ան-, -են- |
с суффиксами каузативного значения (պատճառական ածանցներով բայեր) (12) | с суффиксами -ացն-, -եցն-, -ցն- |
NB: Каузативные и страдательно-возвратные суффиксы – грамматические, они показывают направление действия. А суффикс -ան- в современном армянском языке – весьма продуктивный словообразовательный суффикс, при помощи которого можно построить глаголы от других частей речи с примерным значением "превратиться, преобразоваться, стать чем-либо, каким-либо". Так,
В армянском языке существуют три регулярных типа образования основы прошедшего времени с подтипами (по структуре глагола) и ряд исключений.
Основа прошедшего времени образуется заменой окончания неопределенной формы -լ суффиксом -ց (-լ -ց):
1 1 у простых глаголов спряжения -ել: գրել գրեց-, բերել բերեց-, մեկնել մեկնեց-.
1 2 у простых глаголов спряжения -ալ: կարդալ կարդաց-, խաղալ խաղաց-, մնալ մնաց-.
1 3 у глаголов с суффиксом страдательно-возвратно-взаимного значения -վ- (варианты -ացվ-, -եցվ-, -ցվ): բացվել բացվեց-, լվացվել լվացվեց-.
2 1 Глаголы с незначимыми суффиксами -ն-, -չ- утрачивают эти суффиксы: մտնել մտ-, գտնել գտ-, հագնել հագ-, տեսնել տես-, առնել առ-, թռնել или թռչել "летать" թռ-, փախնել или փախչել "убегать" փախ-, հասնել հաս-.
2 2 В глаголах с незначимыми суффиксами -են-, -ան- при образовании основы прошедшего времени происходит чередование -են- -եց- и -ան- -աց-: մոտենալ մոտեց-, հեռանալ հեռաց-, վախենալ վախեց-, հասկանալ հասկաց-, մոռանալ մոռաց-.
3 В глаголах с суффиксами каузативного значения -ացն-, -եցն, -ցն- при образовании основы прошедшего времени происходит чередование -ացն- -ացր-, -եցն- -եցր-, -ցն- -ցր-: թաքցնել թաքցր-, տխրեցնել տխրեցր-, բարձրացնել բարձրացր-, մեծացնել մեծացր-, и по аналогии հարցնել հարցր-, (վերա)դարձնել (վերա)դարձր- (ձ=ց).
4 Несколько глаголов составляют исключение из всех приведенных выше правил.
Итак:
Состав | Пример | основа наст. вр. | основа прош. вр. |
1 1 простые глаголы на -ել | գրել բերել մեկնել | գր- բեր- մեկն- | գրեց(-) բերեց(-) մեկնեց(-) |
1 2 простые глаголы на -ալ | կարդալ մնալ խաղալ | կարդ- մն- խաղ- | կարդաց(-) մնաց(-) խաղաց(-) |
1 3 глаголы с суффиксами -վ- (-ացվ-, -եցվ-, ցվ-) | վառվել բացվել լվացվել | վառվ- բացվ- լվացվ- | վառվեց(-) բացվեց(-) լվացվեց(-) |
Состав | Пример | основа наст. вр. | основа прош. вр. |
2 1 с незначимыми суффиксами -ն-, -չ- | մտնել գտնել հագնել հասնել տեսնել առնել թռնել / թռչել փախնել/փախչել | մտն- գտն- հագն- հասն- տեսն- առն- թռն-/թռչ- փախն-/փախչ- | մտ- գտ- հագ- հաս- տես- առ- թռ- փախ- |
2 2 с незначимыми суффиксами -են-, -ան- | մոտենալ վախենալ հեռանալ հասկանալ մոռանալ | մոտեն- վախեն- հեռան- հասկան- մոռան- | մոտեց- վախեց- հեռաց- հասկաց- մոռաց- |
Состав | Пример | основа наст. вр. | основа прош. вр. |
3 с каузативными суффиксами -ացն-, -եցն-, -ցն- а также: | բարձրացնել մեծացնել լայնացնել տխրեցնել իջեցնել թաքցնել վերցել հարցնել (վերա)դարձնել | բարձրացն- մեծացն- լայնացն- տխրեցն- իջեցն- թաքցն- վերցն- հարցն- (վերա)դարձն- | բարձրացր- մեծացր- լայնացր- տխրեցր- իջեցր- թաքցր- վերցր- հարցր- (վերա)դարձր- |
4 Неправильные глаголы | основа наст. вр. | основа прош. вр. | |
անել | делать | ան- | արեց(-) |
ասել | сказать | աս- | ասաց(-) |
գալ | прийти | գալիս | եկ- |
դառնալ | стать | դառն- | դարձ- |
դնել | класть | դն- | դրեց(-) |
թողնել | пускать | թողն- | թողեց(-) |
լինել | быть | լին- | եղ- |
լվանալ | мыть | լվան- | լվաց- |
տանել | принести | տան- | տար- |
տալ | давать | տալիս | տվեց(-) |
(վեր) կենալ | встать | կեն- | կաց- |
ուտել | кушать | ուտ- | կեր- |
Дата добавления: 2015-08-20; просмотров: 110 | Нарушение авторских прав
<== предыдущая страница | | | следующая страница ==> |
Употребление неопределенных местоимений | | | Спряжение |