Студопедия
Случайная страница | ТОМ-1 | ТОМ-2 | ТОМ-3
АрхитектураБиологияГеографияДругоеИностранные языки
ИнформатикаИсторияКультураЛитератураМатематика
МедицинаМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогика
ПолитикаПравоПрограммированиеПсихологияРелигия
СоциологияСпортСтроительствоФизикаФилософия
ФинансыХимияЭкологияЭкономикаЭлектроника

Персонифицированное склонение

Система гласных и согласных | Существительное | Определенность/неопределенность. | Склонение | Наречие | Множественное число | Вопросительно-относительные и указательные местоимения | Склонение относительного местоимения | Употребление неопределенных местоимений | Числительное |


Читайте также:
  1. Второе склонение существительных и согласующихся с ними определений
  2. Начальные сведения из морфологии (именное склонение, наречие)
  3. Первое склонение
  4. Склонение
  5. Склонение имен существительных. Типы окончаний существительных.
  6. Склонение к потреблению наркотических средств или психотропных веществ (ст. 230 УК РФ)
ед. ч. թոռան մանկան եղբոր
Зв.-им. п. թոռներ(ը) մանուկներ(ը) եղբայրներ(ը)
Род.-дат.-вин. п. թոռների(ն) մանուկների(ն) եղբայրների(ն)
Отл. п. թոռներից մանուկներից եղբայրներից
Тв. п. թոռներով մանուկներով եղբայրներով
Местн. п. թոռներում մանուկներում եղբայրներում

 

ед. ч. քրոջ իտալացու բժշկուհու
Зв.-им. п. քույրեր(ը) իտալացիներ(ը) բժշկուհիներ(ը)
Род.-дат.-вин. п. քույրերի(ն) իտալացիների(ն) բժշկուհիների(ն)
Отл. п. քույրերից իտալացիներից բժշկուհիներից
Тв. п. քույրերով իտալացիներով բժշկուհիներով
Местн. п. քույրերում իտալացիներում բժշկուհիներում

Значения творительного и предложного (местного) падежей, как и в единственном числе, чаще покрываются предложными конструкциями ու՞մ հետ (с кем?) и ու՞մ մեջ (в ком?) իտալացիների հետ, քույրերի մեջ.

7. Родительный падеж множественного числа на -ց.(9)

По этому типу склоняются существительные կանայք, մարդիկ, տղամարդիկ. Эти существительные никогда не принимают определенного артикля.

Зват.-им.п. կանայք մարդիկ
Род.-дат.-вин. п. կանանց մարդկանց
Отл. п. կանանցից մարդկանցից
Тв. п. կանանցով մարդկանցով
Местн. п. не употр.

К этому типу склонения относятся собирательные существительные, обозначающие семейства, кланы или любые другие группы людей, которые воспринимаются говорящим как чем-то объединенные между собой. Такие собирательные существительные образуются чаще всего от имен собственных (имена или фамилии) при помощи суффиксов -ենք, -անք, -ոնք. Суффикс -անք встречается в диалектных образованиях (например Վարդանանք), -ոնք в словах մերոնք "наши", ձերոնք "ваши", պապոնք "сторона деда", а суффикс -ենք очень продуктивен: Անահիտենք, Աննայենք, Կարոյենք, Գայանեենք, Անիենք, Պետրոսյանենք. Такие существительные, как и կանայք, մարդիկ, տղամարդիկ, никогда не употребляются с определенным артиклем.

Обратите внимание на соединительный звук յ в Աննայենք, Կարոյենք, который пишется после гласных ա и ո, но не пишется после других гласных (ср. Գայանեենք, Անիենք,), хотя и произносится.

Для обозначения династий образуют обычное множественное число на -ներ: Բագրատունիներ, Ռոմանովներ.

Склонение этих собирательных существительных выглядит так:

Зват.-им.п. մերոնք, ձերոնք պապոնք Պետրոսյանենք
Род.-дат.-вин. п. մերոնց, ձերոնց պապոնց Պետրոսյանենց
Отл. п. մերոնցից, ձերոնցից պապոնցից мало употр.
Тв. п. մերոնցով, ձերոնցով мало употр. պապոնցով мало употр. не употр.
Местн. п. не употр.

В современном языке изредка наблюдается форма родительного падежа на -ոց существительных с суффиксом -ցի (-ացի, եցի): գյուղացիք – գյուղացոց, քաղաքացիք – քաղաքացոց, վրացիք – վրացոց). При этом другие падежные формы этих существительных образуются только от регулярной формы множественного числа на -ներ: գյուղացիների, գյուղացիներից, գյուղացիներով:

Следующие существительные сохранили архаические формы падежных окончаний:

Родительный падеж на -ա. (4)

Աղջիկ – աղջկա, աղջկան, աղջկանից, աղջկանով "девочка, девушка", в разговорной речи также "дочь" (чередование ի/"скрытый слог").

Родительный падеж на -ո: (21)

Սեր – սիրո, սիրուն, սիրուց, սիրով "любовь" (чередование ե/ի)

Սուգ – սգո, սուգից, սուգով "траур" (черед. ու/"скрытый слог")

սգո նշան – знак траура, но սգի или սուգի մեջ – в трауре

Հուր – հրո, հրից, հրով "огонь" (чередование ու/"скрытый слог")

Աստված – Աստծո, Աստծուն, Աստծուց, Աստծով

Родительный падеж на -վան:

Մահ – մահվան, մահին или մահվանը, մահից или մահվանից, մահով или մահվանով "смерть"

Անուն – անվան, անունից, անունով "имя"

Родительный падеж на -եր:

Դուստր – դստեր "дочь" (остальные падежные формы не употребительны) (чередование ու/"скрытый слог")

Родительный падеж на -յան:

Некоторые слова на -ուստ, -ունդ (чередование ու/"скрытый слог"):

Գալուստ – գալստյան "приход, прибывание, пришествие "

Ծնունդ – ծննդյան "рождение, Рождество"

В нашем учебном словаре указаны как эти архаические формы образования родительного падежа, так и основные типы склонения, кроме родительного падежа на -ան абстрактных существительных с суффиксом -ություն и склонения на -ի, которые не представляют никаких трудностей.

Таким образом, сводная таблица всех типов склонений выглядит так:

Окончание р.-д. п. Примеры Примечания
большинство сущ. ед. и мн. ч. գիր - գրի, բուն -բնի, ձվեր - ձվերի возм. черед. корнев.гласного
вариант -վի сущ-ые на –ու՝ ձու - ձվի, լեզու - լեզվի, կատու - կատվի, Բաքու – Բաքվի  
-ան 1. ряд сущ-ых, потерявших -ն: եզ -եզան, գառ, լեռ, մուկ, մութ и т.д. другие формы от осн. им.п.
  2. времена года: գարուն - գարնան, ամառ, աշուն, ձմեռ, тж. Մանուկ и т.д. другие формы от осн. р.-д.п.
  3. отглагольн. сущ-ые на -ում: զարգացում – զարգացման и т.д. другие формы от осн. им.п.
  4. сущ-ые տուն-տան, շուն-շան выпад. корнев. гласного: տնից, շնից
  5. сущ-ые на -յուն (-ություն) получают -յան (-ության)՝ արյուն - արյան, քաջություն - քաջության другие формы от осн. им.п., тв. п. на -ամբ
-ոջ ряд одушевл. сущ-ых: քույր - քրոջ, տեր, աներ, ընկեր и т.д. другие формы от осн. р.-д.п.
-որ ряд одушевл. сущ-ых: հայր - հոր, մայր - մոր, եղբայր – եղբոր другие формы от осн. р.-д.п.
-ու 1.մարդ - մարդու, ամուսին - ամուսնու, տղամարդ - տղամարդու, անկողին - անկողնու отл. п. на -ուց
  2. сущ-ые на –ի՝ այգի - այգու и сущ. ձի-ձիու
  3. неопр.форма глагола ուտելու, խմելու  
-վա сущ-ые, обозначающие время: օր - օրվա, ժամ, գիշեր, տարի и т.д., тж. ամառ, ձմեռ другие формы от осн. им.п. или р.-д.п.; искл-ия: դար, րոպե, վայրկան и т.д
աղջիկ – աղջկա другие формы от осн. р.-д.п.
сущ-ые սեր –սիրո, սուգ, հուր, Աստված др.формы обычно от осн. им.п.
-վան сущ-ые մահ - մահվան, անուն – անվան другие формы от осн. им.п. или р.-д.п.
-եր сущ-ое դուստր - դստեր  
-յան нек. сущ-ые на -ուստ, -ունդ՝ գալուստ - գալստյան, ծնունդ - ծննդյան другие формы от осн.им.п., тв. п. возм. на -բ
-նց сущ-ые мн.ч. մարդիկ - մարդկանց, կանայք - կանանց, տիկնայք - տիկնանց другие формы от осн. р.-д.п.
-ենց -ոնց -անց сущ-ые мн.ч.на -ենք, -ոնք, -անք՝ Տիգրանենք - Տիգրանենց, պապոնք - պապոնց, Վարդանանք - Վարդանանց другие формы от осн. р.-д.п.
-ոց сущ-ые мн.ч.на –իք՝ գյուղացիք - գյուղացոց другие падежи от правильной формы на –ներ

 

Субстантивация (16)

Легкость наращивания определенного артикля к концу слова позволяет превратить в существительное любое слово и даже любую словоформу. Например, Ես կապույտ ու կարմիր մատիտ ունեմ, կապույտը կարող ես վերցնել, բայց կարմիրը թող ինձ, խնդրում եմ: – Ճաշ կուտե՞ս: – Չեմ ուզում: – Միրգ կուտե՞ս: – Չեմ ուզում: – Ես այլևս չեմ կարող լսել քո “չեմ ուզում”ը, “չեմ ուզում”-ով չես առողջանա:

Ср. несубстантивированные и субстантивированные местоимения:

ի՞նչ կաթսա – ի՞նչը ո՞ր կաթսան – ո՞րը այդպիսի գրիչ – այդպիսին այն գիրքը – նա նույն տետրը – նույնը ամբողջ բանջարեղենը – ամբողջը բոլոր աշակերտները – բոլորը մյուս դասը – մյուսը ուրիշ թերթ – ուրիշը

Слова, перешедшие в разряд существительных, склоняются по типу -ի, кроме неопределенной формы глагола, которая имеет в род. п. окончание -ու. Так, կապույտի(ն), կապույտից, կապույտով, կապույտում, մյուսը, մյուսի(ն), մյուսից, մյուսով, մյուսում, երկուսը, երկուսի(ն), երկուսից, երկուսով, но գնալը, գնալու(ն), գնալուց, գնալով. Например:

– Ո՞ր մատիտով նկարեմ երկինքը: – Կապույտով (կապույտ մատիտով):

Փողը այդ դարակում չէ, մյուսում (մյուս դարակում) է:

Կարենը, Ռուբենը, Վազգենն ու Գուրգենը չորսով (չորս հոգով – вчетвером) դաշնամուրը բարձրացրին երկրորդ հարկ:

Կաթսայի մեռնելուն, իսկապես, դժվար է հավատալ:

Այս գրիչը չի գրում, ուրիշը (ուրիշ գրիչ) տուր:

Ср. значение таких словосочетаний (субстантивированные слова даны курсивом):

Легко переходит в разряд существительных не только прямая форма слов, т.е. именительный падеж местоимений, числительных и т.д. или неопределенная форма глагола, но и любая словоформа, которая в свою очередь может склоняться. В частности, очень распространено употребление перешедшей в разряд существительных формы родительного падежа и притяжательных местоимений. Тогда надо иметь в виду, что если словоформа, к которой хотим прибавить артикль, заканчивается на гласный, то к такой словоформе прибавляется -նը. Например, Սա ու՞մ գիրքն է, քո՞ գիրքն է, թե՞ Վահանի գիրքն է: Քոնը չէ՞, հապա ու՞ր է քոնը, իսկ ու՞ր է Վահանինը:

Таким образом, субстантивированные несогласованные определения и притяжательные местоимения выглядят так:

Լևոնինը, Աննայինը, հայրիկինը, տղայինը, ср. русск. Левино, Аннино, папино...

իմը, իմի, իմից, իմով, քոնը, քոնի, քոնից, քոնով, նրանը, մերը, ձերը, նրանցը, ср. русск. мое, моего, моему, моим, твое...

 

Склонение субстантивированных
послелогов (9,10,15)

Когда говорят о склонении сочетания "существительное + послелог", то имеют в виду склонение собственно послелогов, т.к. существительное или местоимение (личное, указательное), если оно не выпало, остается неизменно в родительном падеже.

Большинство армянских послелогов – слова другой части речи, выполняющие связующую функцию. Они могут употребляться с артиклем (определенным или притяжательным) и склоняться, выражая различные пространственные и другие отношения. Как правило, субстантивация этих слов подразумевает эллипс существительного или местоимения в родительном падеже. Если эллипсу подвергается существительное или местоимение множественного числа, тогда показатель множественности присоединяется к субстантивированному послелогу - наречию (перед артиклем). Вот неполный перечень послелогов-наречий, способных субстантивироваться и склоняться

առջև – перед ետև, հետև – зад ներս – внутренняя часть դուրս – наружная часть վերև – верх ներքև –низ դիմաց – напротив կողք – бок

 

մեջ – մեջս, մեջդ, մեջը, մեջներս, մեջներդ, մեջները (=իմ, քո, նրա, մեր, ձեր, նրանց, մի բանի մեջ)
վրա – վրաս, վրադ, վրան, վրաներս, վրաներդ, վրաները (=ինձ, քեզ, նրա, մեզ, ձեզ, նրանց, մի բանի վրա)
տակ – տակս, տակդ, տակը, տակներս, տակներդ, տակները (=իմ, քո, նրա, մեր, ձեր, նրանց, մի բանի տակ)
մոտ – մոտս, մոտդ, մոտը, մոտներս, մոտներդ, մոտները (=ինձ, քեզ, նրա, մեզ, ձեզ, նրանց, մի բանի մոտ)
հետ – հետս, հետդ, հետը, հետներս, հետներդ, հետները (=ինձ, քեզ, նրա, մեզ, ձեզ, նրանց, մի բանի հետ)
նման – նմանս, նմանդ, նմանը (=ինձ, քեզ, նրա, մի բանի նման)

 

Им.-вин. п. առջև(ը) (հ)ետև(ը) ներս(ը) դուրս(ը)
Род.-дат. п. առջևի (հ)ետևի ներսի դրսի
Отл. п. առջևից (հ)ետևից ներսից դրսից
Тв. п. առջևով (հ)ետևով ներսով դրսով
Местн. п. առջևում (հ)ետևում ներսում դրսում

 

Им.-вин. п. վերև(ը) ներքև(ը) դիմաց(ը) կողք(ը)
Род.-дат. п. վերևի ներքևի դիմացի կողքի
Отл. п. վերևից ներքևից դիմացից կողքից
Тв. п. վերևով ներքևով դիմացով կողքով
Местн. п. վերևում ներքևում

 

Им.-вин. п. բարձի տակ (վրա, մեջ, մոտ)
Род. -дат. п. բարձի տակի (վրայի, միջի, մոտի)
Отл. п. բարձի տակից (վրայից, միջից, մոտից)
Тв. п. բարձի տակով (վրայով, միջով, մոտով)

Прямой – именительный падеж служит для называния данного места: Տան ներսը մաքուր է: Форма винительного падежа указывает на направление действия, но часто применяется шире, как немаркированное обозначение места: բարձի տակ (վրա, մեջ, մոտ) "под подушкой, на подушке, в подушке, около подушки".

Форма родительного падежа употребляется как определение: (մեր, Աստղիկենց և այլն) դիմացի շենքը "дом (строение) напротив", հետևի դուռը "задняя дверь", բարձի տակի փողը "деньги, которые лежат под подушкой", բարձի վրայի փողը "деньги, которые лежат на подушке", բարձի միջի փողը "деньги, которые лежат в подушке", բարձի մոտի փողը "деньги, которые лежат около подушки"

Отложительный падеж показывает точку исхода действия (откуда?): դրսից գալ; а также обозначает край, конец какого-либо действия или ряда: առջևից, ետևից գնալ, հետևից խոսել "говорить за глаза", փողը վերցնել բարձի տակից "взять деньги из-под подушки", փողը վերցնել բարձի վրայից "взять деньги с подушки", փողը վերցնել բարձի միջից "взять деньги из подушки", փողը վերցնել բարձի մոտից "взять деньги около подушки"

Творительным падежом указывается то место, через которое, сквозь которое происходит действие: (մեկի, մի բանի) առջևով, մոտով, կողքով, տակով, վրայով և այլն անցնել.

Местный падеж в разговорной речи часто заменяется формой винительного падежа; обозначение места местным падежом более конкретизировано: – Որտե՞ղ է Արմենը: – Վերևում է (կամ վերևն է):

Как было сказано выше, легко субстантивируется и склоняется любая словоформа. Распространено употребление перешедшей в разряд существительных формы родительного падежа послелогов-наречий. Тогда, как и в случае с субстантивированным родительным падежом существительных и притяжательных местоимений, форма родительного падежа послелогов-наречий также принимает окончание -նը.

Ср., напр., склонение субстантивированного послелога տակ и субстантивированной формы родительного падежа того же послелога:

Им.-вин. п. տակ(ը) "под чем-то" տակինը "то, что внизу"
Род.-дат. п. տակի "нижний" տակինի "того, что внизу"
Отл. п. տակից "снизу" տակինից "с того, что внизу"
Тв. п. տակով "низом" տակինով "через то, что внизу"
Местн. п. տակում "внизу" տակինում "в том, что внизу"

 

Чередование гласных при словоизменении и словообразовании (5, 11)

При словообразовании и/или словоизменении словесное ударение в армянском языке сдвигается на конечный слог и гласный в прежнем ударном слоге, лишившись ударения, подвергается различным позиционным чередованиям.

Односложные слова более подвержены чередованиям, чем многосложные.

В грабаре эти чередования были регулярными, в современном армянском языке сохранились в виде определенных тенденций.

Чаще всего наблюдается чередование при словообразовании. В современном армянском языке сохранились сложные слова (компоненты которых подверглись чередованию при словосложении), как готовые лексические единицы.

Менее часто, но тем не менее встречается чередование гласных при склонении существительных, т.к. в сознании говорящих достаточно живучи модели образования косвенных падежей, присущие древнему состоянию языка (см. типы склонения).

Реже всего наблюдается чередование при образовании множественного числа существительных, т.к. в сознании говорящих форма единственного числа присутствует автономно и от нее по известной модели образуется форма множественного числа.

Можно назвать следующие закономерности:

ե>ի սեր > սիրել տեր > տիրոջ, տիրուհի, տիրել տնտեսագետ > տնտեսագիտություն
ույ>ու գույն > գունավոր ծույլ > ծուլանալ (лениться)
ու>скрытый слог ը   или ու>"0" ջուր > ջրի, ջրեր (ջը-րի) տուն > տներ (տը-ներ) տխուր > տխրել (տըխ-րել)*
ի> скрытый слог ը   или ի>"0" գիրք > գրքեր (գըր-քեր) անհանգիստ > անհանգստանալ (անհանգըս-տանալ) երաժիշտ > երաժշտություն (երաժըշ-տություն) թոնիր > թոնրի (թոն-րի), но թոնիրներ նկարիչ > նկարչություն (նկար-չություն)

* Скрытый слог между տ и խ, а не вместо ու, т.е. не между ր и խ.

 

Словообразование существительных (15)

Различаются простые и составные существительные. Составные в свою очередь делятся на сложные и суффиксальные.

Сложные слова состоят из двух корней. Основное значение сложных существительных передается вторым компонентом. Ср. հյուր-ա-սենյակ – комната для гостей, աշխատ-ա-սենյակ – рабочая комната, где -ա- соединительная гласная. Возможны сложные существительные и без соединительной гласной. Например, խաչքար.


Дата добавления: 2015-08-20; просмотров: 570 | Нарушение авторских прав


<== предыдущая страница | следующая страница ==>
Типы склонения| Суффиксы, образующие прилагательные

mybiblioteka.su - 2015-2024 год. (0.017 сек.)