Студопедия
Случайная страница | ТОМ-1 | ТОМ-2 | ТОМ-3
АрхитектураБиологияГеографияДругоеИностранные языки
ИнформатикаИсторияКультураЛитератураМатематика
МедицинаМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогика
ПолитикаПравоПрограммированиеПсихологияРелигия
СоциологияСпортСтроительствоФизикаФилософия
ФинансыХимияЭкологияЭкономикаЭлектроника

Руссо, утверждавший, что письма любовников подлинны, написал

Развивать свои способности. Прежде всего они должны | О том, чтобы мне упражняться в чтении по занимательным книжкам; но | Дух, этот неукротимый и гордый характер, не терпящий | Книг принесло мне пользу... Мы читали вместе Лабрюй- | Руссо с открытым забралом встретил этот упрек в первом | Живущих в маленьком городке у подножия Альп. | ЧИТАТЕЛИ РУССО ОТКЛИКАЮТ СЯ | Последний бастион добродетели, республику Кальвина— и | Препятствия уже перестают быть непреодолимыми, а тогда | Эти были написаны не для того, чтобы понравиться в Париже, |


Читайте также:
  1. Анна Франк. Убежище. Дневник в письмах. 12 июня 1942 - 1 августа 1944
  2. Бастилию с помощью письма под чужим именем, в котором
  3. В открывшемся окне вводим данные, полученные из электронного письма и буквы с картинки
  4. В. Солоухин. Помнится, уезжая, я обещал вам писать письма
  5. Ваши письма
  6. Ваши письма
  7. Ваши письма

Их сам, со всем красноречием, на которое только он

Один и был способен. Он представил свой текст как непосред-

ГЛАВА 6

ствешгое общение двух душ — ≪„.есть чувство; мало-помалу

оно передается сердцу≫37, но истинное общение происходит

Между читателем и самим Руссо. Эта двусмысленность грозила

Погубить те новые отношения между писателем и читателем,

которые он стремился наладить* С одной стороны, она

Ставила Руссо в ложное положение, объявляя его всего-навсе-

Го издателем- С другой — вынуждала читателя смотреть на

Происходящее со стороны, уподобляясь подглядывающему в

Замочную скважину извращенцу. Разумеется, такие двусмысленности,

Как и солидная доза вуайеризма, всегда присутству-

Ют в эпистолярных романах. Этот жанр утвердился во Франции

Задолго до Руссо и благодаря популярности Ричардсона;

Переживал второе рождение. Но Руссо не мог укрыться за условностями

Жанра, поскольку хотел, чтобы текст был нелитературным

и ≪правдивым≫. Он не мог отрицать своего авторства

Писем, не погрешив против правды, и не мог признать 1

вложенного в них мастерства, не испортив впечатления. '

Нынешнему читателю это может показаться ложной ди-;

Леммой, однако современников Руссо она мучила. Многие i

читатели ≪Новой Элоизы≫ верили и хотели верить в подлинность


Дата добавления: 2015-08-17; просмотров: 50 | Нарушение авторских прав


<== предыдущая страница | следующая страница ==>
К этой правде, но с условием, что тот поставит себя| Взгляду на автора как на Прометея, взгляду, которому в XIX

mybiblioteka.su - 2015-2024 год. (0.006 сек.)