Студопедия
Случайная страница | ТОМ-1 | ТОМ-2 | ТОМ-3
АрхитектураБиологияГеографияДругоеИностранные языки
ИнформатикаИсторияКультураЛитератураМатематика
МедицинаМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогика
ПолитикаПравоПрограммированиеПсихологияРелигия
СоциологияСпортСтроительствоФизикаФилософия
ФинансыХимияЭкологияЭкономикаЭлектроника

Пролог. Поправив кобуру, мужчина вышел из переговорной, направившись в свой кабинет

Глава 2. | Глава 3. | Глава 4. | Глава 5. | Глава 6. | Глава 7. | Глава 8. | Глава 9. | Глава 10. | Глава 11. |


Читайте также:
  1. Глава 0. Пролог.
  2. Как испортить прошлое за 30 минут. Пролог. 1 страница
  3. Как испортить прошлое за 30 минут. Пролог. 2 страница
  4. Как испортить прошлое за 30 минут. Пролог. 3 страница
  5. Как испортить прошлое за 30 минут. Пролог. 4 страница
  6. Как испортить прошлое за 30 минут. Пролог. 5 страница
  7. Пролог.

Поправив кобуру, мужчина вышел из переговорной, направившись в свой кабинет. Настроение у него было паршивое. Вчера автобус съехал с насыпи, и сегодня все утро ему пришлось посвятить родственникам погибших, рассказывая, объясняя, успокаивая. Обычно этим занимались детективы и остальные рядовые сотрудники, но участок оказался пуст. Из- за наступающих праздников волна преступности в районе возросла, так что работы прибавилось сполна.

 

При виде начальника секретарша привстала со своего места.

 

— Сэр, к вам посетитель, — сообщила она, указывая на дверь его кабинета.

 

— Спасибо, Линда, — поблагодарил он, толкая дверь. — Здравствуй, Фишер. Что стряслось?

 

— Здравствуйте, капитан, — почтительно отозвался рыжий детектив, стоящий у стены.

— Вы просили незамедлительно доложить, если что-то изменится в деле Брадшо…

 

Мужчина резко повернулся, напряженно глядя на подчиненного, чье лицо вдруг приобрело цвет его ярко-рыжих волос.

 

— Сэр… — заикаясь от волнения, негромко проговорил Фишер. — Зак Брадшо сбежал этой ночью.

 

Чертыхнувшись, мужчина нажал на кнопку связи с секретарем.

 

— Линда, вызовите мне Парсона и Конорса. Сейчас же.

 

— Хорошо, сэр.

 

— Фишер, Вы свободны, — бросил капитан, начиная копаться в бумажках на столе, ища нужную папку. Помещение наполнилось раскатистым смехом, и в кабинет зашли двое мужчин. Два напарника и два лучших друга. Внешне так отличающиеся друг от друга, они работали как единое целое, что делало их чрезвычайно важными сотрудниками.

 

— Парсон!

 

Молодой детектив с взъерошенными каштановыми волосами посмотрел на мужчину, сидящего за столом, и улыбка сползла с его лица.

 

— Капитан, — Парсон уважительно склонил голову, вставая по стойке «смирно».

 

— Соберите все необходимое, — приказал капитан. — Линда забронирует билет на


ближайший рейс.

 

На лицах парней отразилось искреннее удивление.

 

— Что происходит? — Конорс вышел вперед. Теперь напарники стояли плечом к плечу, готовые к новому заданию. Капитан вздохнул, откидываясь на спинку кресла и запуская пальцы в свои темные волосы.

 

— Зак Брадшо сбежал из тюрьмы, — негромко произнес он и замолчал, ожидая реакции, которая не заставила себя ждать. Парсон вздрогнул, мгновенно становясь бледнее простыни, а Конорс замысловато выругался вполголоса, прижимая кулак ко рту.

 

— Почему именно мы? — спросил Парсон, сжимая челюсти.

 

— Потому что только вам я могу доверить ее жизнь, — ответил капитан, глядя в карие глаза Парсона. — Не допустите, чтобы она пострадала.

 

Парсон замер, внимательно вглядываясь в лицо мужчины, а потом кивнул.

 

— Все будет сделано, шеф.

 

Он развернулся и вылетел из кабинета, прежде чем кто-либо успел сказать хоть слово.

Конорс замешкался, перед тем как уйти, и у двери его окликнул тихий голос.

 

— Присмотри за ним.

 

Конорс, обернувшись, посмотрел на начальника и усмехнулся.

 

— Как всегда, капитан, — он приставил руку к голове, отдавая честь. — Все будет в лучшем виде.

 


Дата добавления: 2015-08-17; просмотров: 33 | Нарушение авторских прав


<== предыдущая страница | следующая страница ==>
Цели и задачи| Глава 1.

mybiblioteka.su - 2015-2024 год. (0.007 сек.)