|
ПАЛХ.
Подготовительная школа Ла-Хойи.
Вернее, Подготовительная академия Ла-Хойи, если быть точным.
К чему, интересно, тут готовят? Бун размышлял над этим, подходя к будке охранника около закрытых ворот. Местные ученики, можно сказать, были рождены уже на третьей базе,[28] так что готовили их, видимо, к последним девяноста футам. Да и тут они особо не напрягались – к победе их вели нежно и аккуратно, убедившись предварительно, что никто не посмеет им помешать.
Фургончик Буна совершенно не впечатлил охранника.
Забавно, подумал Бун, глядя, как к нему подходит суровый мужчина в форме с хмурым выражением на лице. Охранники обычно так долго стоят на одном месте, что воображают, будто оно принадлежит им лично. Они искренне и ревностно охраняют покой людей, которые с ними крайне вежливы и даже приветливы, но никогда не приглашают их на новогодние вечеринки. Бун никогда не мог понять, зачем люди ставят охранников на ворота, ограничивая собственную же свободу.
После событий в Колумбайне[29] школы стали охранять еще более тщательно, особенно такие крутые, как эта.
Бун опустил стекло.
– Я могу вам помочь? – осведомился охранник, подразумевая, видимо, «могу ли я помочь вам найти выход».
Потому что охраннику было уже все ясно. Он взглянул на фургончик, на сваленные в нем гидрокостюмы, шорты, обертки от фастфуда, картонные стаканы из-под кофе, полотенца и одеяла и понял, что Буну тут не место. Теперь надо было убедиться, что и Бун это понимает.
Пока охранник разглядывал фургон, Бун изучил бейджик на его груди.
– Вы ведь Джим Нерберн, верно? – спросил он.
– Да.
– А к Кену Нерберну вы какое-нибудь отношение имеете?
– Это мой сын.
– Отличный парень, – заметил Бун.
– Вы его знаете?
– Мы как-то с ним сёрфингом занимались вместе, – объяснил Бун и протянул руку в окно. – Я Бун Дэниелс.
– Джим Нерберн, – пожал ему руку охранник.
– Мы ведь с вами еще на матче «Падрес» встречались, помните? – спросил Бун. – Вы там были с Кеном и его друзьями.
– Точно, – улыбнулся Нерберн. – Тогда с «Кардиналами» всухую сыграли.
– Ага, помню-помню. И хот-доги по доллару всего продавали.
– Отличный был вечер, – кивнул Нерберн, похлопав себя по животу. – Так что вас сюда привело, Бун?
Бун вытащил удостоверение частного детектива и продемонстрировал его Нерберну.
– Работа, – объяснил он. – Хочу потолковать кое с кем насчет Кори Блезингейма.
Лицо охранника помрачнело. Занятно, подумал Бун, имя Кори везде вызывает совершенно одинаковую реакцию.
– Здесь все предпочитают делать вид, будто никакого Кори никогда и не было, – сказал охранник.
Еще бы, мысленно согласился Бун. Местные ученики отправляются в Стэнфорд, Принстон, Дюк, Калифорнийский университет в Лос-Анджелесе или хотя бы в Калифорнийский университет в Сан-Диего, который поближе к дому. Но только не в тюрьму. Бун сомневался, что Кори удостоится упоминания в праздничном ежегодном бюллетене школы. «Выпускник нашей академии Кори Блезингейм успешно прошел вступительные испытания и поступил в тюрьму Сан-Квентин, где ему предстоит пройти полный срок обучения, который составит от двадцати пяти лет до пожизненного. Мы от всей души желаем Кори удачи и успехов в его новой интереснейшей карьере».
– Вы его знали? – спросил Бун.
– Да, конечно.
– Проблемный парень?
Нерберн задумался.
– Как ни странно, нет, – наконец ответил он. – У нас тут полно богатых детишек, которые считают, что им с рук сойдет все, что угодно. Но Блезингейм был не таким. Никогда не выносил мне ворота с разгона, как некоторые.
– А на чем он ездил?
– Одно время на «лексусе», но потом его расколотил. Тогда папаша отдал ему подержанную «хонду».
– Отличные машины эти «хонды», – заметил Бун.
– Ага, неубиваемые.
– А в той аварии он сильно пострадал?
– Нет, царапины да шишки, – покачал головой Нерберн.
– И слава богу, да? – улыбнулся Бун.
– Конечно, – согласился охранник. – А вас его отец нанял?
– Не напрямую, через адвоката.
– Вот как оно делается, оказывается.
– Обычно да.
– Значит, передал вам все полномочия, – предположил Нерберн.
– Получается, так, – кивнул Бун.
Нерберн протянул руку, достал из будки бейджик и просканировал его.
– У вас назначено с кем-нибудь? – спросил он.
– Я бы мог соврать и сказать, что да, но не буду, – ответил Бун.
– Без записи нельзя, – покачал головой охранник.
– Знаю. Вы правы. Но понимаете, какая штука: если людей предупредить о своем приходе, они начинают думать, что же им мне сказать…
– И выдают заготовленную речь?
– Ага.
Нерберн задумался.
– Ладно, Бун. Выдам вам пропуск, но только на один час. Не больше.
– Я бы не хотел, чтобы у вас из-за меня были какие-нибудь неприятности.
– Со своими неприятностями я разберусь сам, – улыбнулся охранник.
– Понял.
Нерберн написал что-то на бумажке и передал ее Буну.
– Оружия, я так понимаю, у вас с собой нет?
– Нет, – ответил Бун. – Слушайте, а Кен у вас здесь ведь не учится, верно?
Нерберн покачал головой.
– Я бы мог его сюда пристроить – тут действует программа для детей постоянных сотрудников, – но не стал.
– Можно узнать почему? – полюбопытствовал Бун.
– Не хочу, чтобы мой сын считал себя кем-то, кем он не является.
– Ясно.
Вот так, мою унизительную теорию о преданных, как псы, охранниках можно спокойно спустить в унитаз, думал Бун, поднимая стекло машины.
Он поехал по узкой извилистой дороге мимо розовых оштукатуренных зданий и ярко-зеленых полей для игры в футбол, бейсбол и лакросс.[30] На последнем как раз играли ребята, и Бун с трудом удержался от соблазна остановить машину и последить за игрой. Но его ждала работа.
Припарковавшись на стоянке под знаком «Для посетителей», он прошел к зданию администрации.
Дата добавления: 2015-08-02; просмотров: 31 | Нарушение авторских прав
<== предыдущая страница | | | следующая страница ==> |
Глава 31 | | | Глава 33 |