Студопедия
Случайная страница | ТОМ-1 | ТОМ-2 | ТОМ-3
АрхитектураБиологияГеографияДругоеИностранные языки
ИнформатикаИсторияКультураЛитератураМатематика
МедицинаМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогика
ПолитикаПравоПрограммированиеПсихологияРелигия
СоциологияСпортСтроительствоФизикаФилософия
ФинансыХимияЭкологияЭкономикаЭлектроника

Bacalhau de cebolada

Словарь | Словарь | Ela tem menos dinheiro do que eu. | Adoro a Inglaterra mas detesto o frio e a chuva. | Будущее время и условное наклонение (кондисионал) | Упражнение 23 | Глава 8 | Falava com o teu pai. | Взаимные формы | Словарь |


треска с луком (bacalhau, солёная треска является национальным блюдом)

à transmontana

а трансмонтана (приготовленная по рецептам Траж-уж-Монтеш, северной провинции Португалии)

porco com amêijoas à alentejana

свинина с мидиями а алентежана (Алентежу, провинция к югу от реки Тежу)

frango na púcara

национальное португальское блюдо, 'цыплёнок в горшочке', приготовленный с зеленью в глиняном горшочке.

legumes овощи

ervilhas зелёный горошек

batatas fritas жареный картофель

puré de batata картофельное пюре

feijão verde зелёная фасоль

arroz рис

alface салат (листья)

pepino огурец

garrafa бутылка, также кувшин

tinto красный

branco белый

cafèzinhos кофеёчек (уменьш. от кофе)

um café simples чёрный кофе (также uma bica)

café com leite кофе с молоком (разг: garoto)

pois поскольку, так как, потому что

sobremesa десерт

a conta счёт

В ГОСТИНИЦЕ

marcar забронировать

um quarto de casal двойной номер

para pessoa só одиночный номер

falta de нехватка

Que falta de consideração! Какая неучтивость!

quando lhes apetece когда пожелают

hoje em dia сегодня, в настоящее время

Não é nossa culpa. Это не наша вина.

marcação бронирование

Isto não se pode admitir. Этого нельзя допустить.

Eu daqui não saio... Я не уйду отсюда...

até que me arranjem... пока мне не устроят

peço imensa desculpa очень прошу извинения

lapso da nossa parte наша ошибка

o que se pode arranjar что можно сделать

gerente управляющий

certas entidades для VIP-персон

depois se verá потом будет видно

Não faz mal. Ничего.

gesto amável любезность (досл. любезный жест)

pequeno-almoço завтрак (в Бразилии: café da manhã)

meia pensão полупансион

pensão completa полный пансион

acordar просыпаться, будить

chávenas de chá чашка чая (в Бразилии: xícara. Это слово также употребляется в отдельных регионах Португалии и в кулинарном языке.)

chave ключ

levar-vos as malas принести вам сумки

"Южный темперамент португальцев проявился в языке наличием уменьшительных суффиксов -inho, -zinho, -ito, -zito. Они прибавляются к существительному или подлежащему для выражения привязанности, сострадания или незначительности. Вы можете встретить слово favor заменённое на favorzinho, и слово obrigada заменённое на obrigadinha.


Дата добавления: 2015-07-20; просмотров: 42 | Нарушение авторских прав


<== предыдущая страница | следующая страница ==>
Упражнение 26| Глава 9

mybiblioteka.su - 2015-2024 год. (0.006 сек.)