Студопедия
Случайная страница | ТОМ-1 | ТОМ-2 | ТОМ-3
АрхитектураБиологияГеографияДругоеИностранные языки
ИнформатикаИсторияКультураЛитератураМатематика
МедицинаМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогика
ПолитикаПравоПрограммированиеПсихологияРелигия
СоциологияСпортСтроительствоФизикаФилософия
ФинансыХимияЭкологияЭкономикаЭлектроника

Открытое письмо д-ру рункелю

ПРОИЗВЕДЕНИЯ | Ф. ЭНГЕЛЬС | НЕМЕЦКИЕ НАРОДНЫЕ КНИГИ | М. и Э„ т. 41 | РЕТРОГРАДНЫЕ ЗНАМЕНИЯ ВРЕМЕНИ | НА ИЗОБРЕТЕНИЕ КНИГОПЕЧАТАНИЯ | ИОЭЛЬ ЯКОБИ | СОВРЕМЕННАЯ ЛИТЕРАТУРНАЯ ЖИЗНЬ | СОВРЕМЕННАЯ ЛИТЕРАТУРНАЯ ЖИЗНЬ | Ф. ЭНГЕЛЬС |


Читайте также:
  1. I. ПИСЬМО БЕРНАРУ ГАВОТИ: ПЕССИМИЗМ БЕЗ ПАРАДОКСОВ
  2. АВТОМАТИЧЕСКОЕ ПИСЬМО
  3. Благодарственное письмо
  4. Важное письмо
  5. Ваше Рекламное Письмо Может Быть Великолепным. Но Если Его Заголовок Не Привлекает Внимания, То Письмо Так И Останется Непрочитанным!
  6. Види письмових мовленнєвих порушень
  7. ВОЛШЕБНОЕ ПИСЬМО


ляется общественным деятелем, как и писатель, и не назовете же Вы воспроизведение его публичных выступлений личными на­падками? Где я говорил о личных делах да еще таких, упоми­нание о которых требовало бы от меня, чтобы я назвал свое имя? Где я высмеивал личные дела? Что же касается приписываемых мне выдумок, то, как бы я ни хотел избежать всяких пререканий и даже всякого шума, я вынужден потребовать от Вас, — чтобы не компрометировать ни «Telegraph» *, ни моей анонимной чести, — указать хотя бы на одну из «массы неточностей». Правду говоря, две там действительно есть: переделка Штиром стихов воспроизведена не дословно и относительно путешест­вий г-на Эгена дело обстоит не так плохо 7. Но будьте же так любезны, укажите третью неточность! Затем, говорите Вы, я не отметил ни одной светлой стороны этой местности. Это верно; в частностях я всюду признавал хорошее (я только не изобразил г-на Штира во всей его теологической важности, о чем весьма сожалею), но в общем я не мог найти ни одного совершенно светлого явления; изображения таковых я также жду от Вас. Затем я и не думал говорить, что красный Вуппер становится вновь прозрачным у Бармена. Ведь это бессмыслица: разве Вуппер течет в гору? В заключение прошу Вас судить, лишь прочитав все в целом, и впредь цитировать Данте дословно или вовсе не цитировать его; он говорит не «qui si entra nell' eterno dolore» **, a «per me si va nell' eterno dolore» («Inferno», III, 2) ***.

Автор «Писем из Вупперталя»


Дата добавления: 2015-07-20; просмотров: 37 | Нарушение авторских прав


<== предыдущая страница | следующая страница ==>
Гильдебранда.| Я увожу туда, где вечный стон» (Данте. «Божественная комедия», «Ад», песнь Ш, строка 2). Ред.

mybiblioteka.su - 2015-2024 год. (0.006 сек.)