Студопедия
Случайная страница | ТОМ-1 | ТОМ-2 | ТОМ-3
АрхитектураБиологияГеографияДругоеИностранные языки
ИнформатикаИсторияКультураЛитератураМатематика
МедицинаМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогика
ПолитикаПравоПрограммированиеПсихологияРелигия
СоциологияСпортСтроительствоФизикаФилософия
ФинансыХимияЭкологияЭкономикаЭлектроника

Annotation 9 страница

Annotation 1 страница | Annotation 2 страница | Annotation 3 страница | Annotation 4 страница | Annotation 5 страница | Annotation 6 страница | Annotation 7 страница | Annotation 11 страница | Annotation 12 страница |


Читайте также:
  1. 1 страница
  2. 1 страница
  3. 1 страница
  4. 1 страница
  5. 1 страница
  6. 1 страница
  7. 1 страница

На следующее утро я просыпаюсь поздно. Анна еще спит. Она свернулась клубочком, лежа на боку лицом ко мне. Лицо у девушки умиротворенное, губы слегка раздвинуты, словно в улыбке, и я радуюсь — радуюсь оттого, что сделал ее счастливой. Я встаю как можно тише и иду на кухню варить кофе. Я автоматически совершаю знакомые действия, в то время как мысли упорно возвращаются к событиям минувшего вечера. Я, разумеется, не девственник, и не скажешь, что для своего возраста особенно неопытен, но в постели с Анной я пережил откровение. Я никогда еще не занимался любовью так долго, неспешно и вдумчиво. Никогда еще так не заботился о партнере. Никогда не сознавал, каким прекрасным и преображающим может быть секс. Когда я отношу кружки наверх, Анна уже сидит, подоткнув простыню под мышки. Она улыбается и впускает меня под одеяло. Как ни странно, Анна, обнаженная и уязвимая, кажется на удивление открытой и спокойной.
Мы полдня проводим в постели. Потом приходят маляры, чтобы перекрасить стенку в коридоре, и приходится встать, чтобы впустить их, но я тут же возвращаюсь в спальню, оставив рабочих внизу. Я поднимаюсь лишь для того, чтобы принять душ и отправиться на работу. Прихожу в ресторан в четыре, как минимум на час позже положенного, и понимаю, что на кухне я один, а сделать нужно много. Но после секса я как под кайфом и все успеваю в рекордное время. За работой я думаю об Анне, о том, как мы провели утро и ночь, о том, что вечером, возможно, повторим. Каждый раз при этой мысли в животе приятно щемит. Я замечаю, что отец наблюдает за мной, стоя в дверях кухни. Ловлю себя на том, что напеваю под нос и ухмыляюсь, как дурак. — А у тебя отличное настроение, — говорит папа. — Хорошо покатался перед работой, — вру я. Нет особых причин лгать, но наши с Анной отношения еще слишком новы. Я не хочу об этом говорить и выставлять напоказ раньше времени. — Да? — он, кажется, удивлен. — И где же ты катался? Только тогда я вспоминаю, что, когда я шел на работу, дул сильный береговой ветер, поэтому на северном побережье волны наверняка были никуда не годными. — На Ди-Уай, — отвечаю я. — Оказалось не так уж плохо. Там перед клубом приличный берег. — Я серьезно, — настаивает отец. — С кем ты ходил? — Так, с приятелями. — Я отворачиваюсь, потому что лгать неприятно.
В разгар вечера, когда на кухне жарко, а руки заняты, на мобильник приходит сообщение. Я достаю телефон — на тот случай, если оно от Анны. «Тим, прости, Лилла». Я убираю телефон и принимаюсь за работу. Следующая эсэмэска приходит через пару минут. «Я все время об этом думаю. Признаю, что вела себя неуместно. Мне очень стыдно, честное слово. Лилла». Я по-прежнему занят и не могу оторваться, а потому отвечаю не сразу. Когда я наконец достаю телефон, эсэмэсок уже три. «Хватит меня мучить. Я прошу прощения за то, что вела себя как полная дура. Давай обо всем забудем и помиримся, ладно?» «Я тебя не мучаю, — отвечаю я. — Я на работе, мне некогда». «То есть ты не сердишься?» «Прощаю в последний раз». «Я тебя люблю. Спасибо. Еще раз извини».
После работы я прибираюсь тщательней, чем обычно, и в половине одиннадцатого уже готов уходить. Как только я выключаю свет на кухне, телефон опять гудит. Снова сообщение от Лиллы. «Ты еще на работе? Заходи в „Стейн“. Я сижу там. Угощаю пивом». Тут я соображаю, что впервые готов сказать Лилле «нет». Она утратила надо мной власть. Помешательство прошло. И внезапно становится ее жаль, невзирая на всё то, что она наговорила и сделала. «Что случилось?» «Так, разное. Надо обсудить несколько дел. Это ненадолго, обещаю». Лилла сидит в углу бара, с пивом в руках. На столе стоит второй стакан. — Пей, — предлагает она. Я сажусь напротив. — В чем дело? Она вздыхает. — Не надо, не говори. Я угадаю. Ты рассталась с Патриком? Лилла кивает. Нижняя губа дрожит, глаза стекленеют, но она не плачет. Лилла не из тех, кто легко распускает нюни. — Эта мразь мне изменяла. Я стараюсь не выказывать радость. — Я подозревала, что дело нечисто, — продолжает Лилла. — Он странно себя вел, когда я вчера пришла домой. Очень странно. У меня возникли подозрения. Шестое чувство, или как там. И я оставила в машине мобильник с включенным диктофоном. Патрик вечно куда-то ездит и кому-то звонит. Он говорит, что это все по работе, но я наконец его полностью разоблачила. — Она хлопает ладонью по столу. — Вот ублюдок. Я записала разговор. Он сказал своей бабе, что ждет не дождется, когда она разденется. — Ты тайком записала разговор Патрика? Ого. Вижу, вы друг другу полностью доверяете. Лилла закатывает глаза. — Да, записала. Он мне изменял. И я не думаю, что в этой ситуации стоит критиковать именно меня. — Лилла роется в сумочке, вытаскивает мобильник и начинает нажимать на кнопки. — Хочешь послушать? — Нет, спасибо. Я предпочитаю не указывать Лилле на ее собственное лицемерие. Лежачего не бьют. — Да, дело дрянь. Но без Патрика тебе будет гораздо лучше. — Да уж, — отзывается она. — Я, впрочем, не ожидала от тебя особого сочувствия. Особенно после того, что было. Я молчу. Не собираюсь лить бальзам ей на раны. — Кстати говоря, я была не права и сожалею, — продолжает Лилла. — Я вела себя как последняя стерва. — Да, — подтверждаю я. — Как стерва. А главное, зачем? — Сама не знаю. — Лилла разглядывает свой стакан и отпивает пива. — Я вчера весь вечер об этом думала. Господи, ты бы знал, Тим, какой был поганый вечер. Я страшно поругалась с Патриком, поэтому пришлось ночевать у матери. А там я никак не могла заснуть, потому что в голове крутилась всякая мерзость. — Да? — Хотя, понимаешь, я не так уж расстроилась из-за Патрика. В смысле, я знала, что рано или поздно мы расстанемся. Больше я огорчилась из-за того, что мы поссорились с тобой. Я себя отвратительно чувствовала, когда вспоминала наш разговор. Честно говоря, я уже думаю, что провернула эту штуку с диктофоном, чтобы обвинить Патрика хоть в чем-то и перестать думать о собственном поведении. Она отхлебывает еще пива. Когда Лилла поднимает голову, у нее на глазах я вижу слезы. Она слабо улыбается. — Ты оказал мне большую услугу. Заставил задуматься. И я действительно должна перед тобой извиниться. Я качаю головой и собираюсь сказать, чтобы она перестала, но тут Лилла берет меня за руку. — Нет. Послушай. Я должна кое-что сказать. Она подается вперед. — Вчера я никак не могла заснуть. Сначала жалела себя, думала, что теперь я бездомная, одинокая, брошенная, что жизнь несправедлива, что ты злюка, а Патрик просто дерьмо. А потом, даже не знаю почему, вдруг вспомнила, что сказала наша директриса, когда я чуть не вылетела из школы за ту шутку, которую сыграла с Келли Патленд. — Какую шутку? — спрашиваю я. — И никакой Келли я не помню. — Не важно. Главное здесь то, что сказала директриса. Она предупредила: если я не одумаюсь и не начну обращаться с людьми как положено, то рано или поздно получу по заслугам. Она сказала, что я эгоистка, которая думает только о себе, что мне нужно поучиться сочувствию. Господи, Тим, было так ужасно это выслушивать. Очень тяжело, обидно и больно. Короче говоря, вчера я не спала до утра и думала, думала. Знаешь о чем? О том, как я обращалась с Патриком. Я ведь так и не смогла к нему привязаться, все время искала кого-нибудь получше. Как обычно. Вечно кажется, что у соседа трава зеленее. А потом я вспомнила, как обошлась с Анной и поссорилась с тобой, и в конце концов у меня случилось… ну, что-то вроде прозрения, наверное, я поняла, что была страшно несправедлива к Анне. Я лежала и представляла себя на ее месте. Понимаешь? Я пыталась пробудить в себе сочувствие… — Лилла вскидывает руки. — Знаешь, мне и правда очень повезло. Я психически здорова. Анна в такой безнадежной ситуации, Тим, что я даже не представляю, каково ей. Ну, ты убедился, что я раскаиваюсь? Я закатываю глаза. — Хватит самобичеваний, Лилла. И не беспокойся, Анна не настолько безнадежна, как ты думаешь. На самом деле она… — Не важно, — перебивает Лилла. — Правда не важно. Главное, я хочу извиниться. Ты был прав, я нетерпимая стерва. Прости. — Проехали, — я жму плечами. — Спасибо. — И еще кое-что. Давай решим один вопрос. — Какой? — Он касается того, что ты мне сказал. Тогда, в постели. После вечеринки. — Лилла сжимает мою руку. — Ты опять-таки был прав. Я придерживала тебя, чтобы потешить самолюбие, точь-в-точь как ты сказал. Я видела, что ты меня не совсем разлюбил, а потому, наверное, хотела, чтоб ты и дальше оставался рядом, просто на всякий случай. Это очень приятно, понимаешь? Как большое теплое одеяло. Но сейчас я понимаю, что поступила нечестно. На самом деле я тебя дразнила и не думала о том, чтобы снова сойтись. Я отвратительно себя вела. Тем более что сама знала, что предпочту дружбу и больше ничего. Ты имеешь право знать. — Лилла переводит дух. — Прости, Тим, мне правда очень жаль. Ее признание, которое несколько дней назад всерьез ранило бы мои чувства, сейчас проходит почти незамеченным, и я удивляюсь, что не чувствую боли. Удивляюсь собственному равнодушию. — Хорошо. Извинения приняты. Лилла, кажется, удивлена. — И все? — В смысле? А чего ты еще ожидала? — Ну, не знаю. Чего-то большего. Ты ведь страшно разозлился. Хотя я, разумеется, заслужила. Я жму плечами, беру стакан и пью пиво. Несмотря на так называемое прозрение и настойчивые заверения в том, что она желает измениться, Лилла явно недовольна моим равнодушием. Разумеется, она предпочла бы, чтобы я разрыдался и стал умолять ее вернуться. Лилле не нравится, что я с готовностью ставлю точку. — Так, — говорю я, порываясь поскорей уйти, вернуться к Анне. — Что еще? Ты сказала, что хочешь обсудить несколько дел. — Да. — Она выпускает мою руку, садится прямо и откашливается. — Окажи мне одну услугу. — Какую? — Разреши несколько дней у тебя пожить. Я смеюсь. Иногда нахальство Лиллы невольно восхищает. — То есть у Анны? — Ну да, у Анны. Можно? Всего на пару недель. — Ты ведь говорила, что это дыра. — Не говорила. Я могла сказать, что там странно или жутко. Или холодно. Но я совершенно точно не называла Фэрвью дырой! Я наблюдаю за ее лицом и неторопливо потягиваю пиво. — Послушай, я осталась без крыши над головой! В одной квартире с Патриком оставаться нельзя. Только не сейчас. А если я еще поживу у мамы, то скоро лягу в психушку. Ей-богу, сойду с ума. Я провела там всего одну ночь и уже на грани убийства. Лилла подается вперед. — Ну же, Тим, я ведь тебе помогла. Ты жил у нас, когда вернулся из Индонезии, хотя это был далеко не идеальный вариант. Мне нужно где-то пожить, пока я все не улажу. Пару недель, не больше. Да, да, если придется поунижаться перед Анной, я готова, потому что и правда сожалею. Я попрошу прощения. — Сомневаюсь, — отвечаю я. — Почему? Я признаю свою вину. Не сомневаюсь, что Анна… — Нет, — перебиваю я. — Я хочу сказать, что тебе не придется унижаться. Анна вряд ли вспоминала об этом с того самого дня. Мы с ней были слишком заняты. Лилла внимательно смотрит на меня. — То есть у вас действительно роман? — Полагаю, что да. — В каком смысле «полагаю»? Вы пара или нет? — Да, я думаю, что мы пара. — Ты сказал, что Анна пережила нелегкие времена, — настойчиво продолжает Лилла. — Что же случилось? Я качаю головой. — Не скажу. Не твое дело. Если хочешь узнать об Анне больше, расспроси ее сама. Лилла начинает упрашивать, клянется молчать и проявить сочувствие, но я держу рот на замке. Пока мы допиваем пиво, я перевожу разговор на другие темы — работа, погода и все такое. Лилла предлагает остаться и выпить еще, но я говорю, что пора идти. Прощаюсь, обещаю поговорить с Анной сегодня же и немедленно возвращаюсь в Фэрвью.
Анна испугана просьбой Лиллы, что неудивительно, но я передаю ее слова и извинения. Некоторое время девушка молчит, а потом соглашается. Я пишу Лилле и говорю, что она может пожить в Фэрвью, после чего отбрасываю телефон в сторону и полностью переключаюсь на Анну, такую теплую, мягкую и готовую ко всему. 61

Лилла появляется на следующее утро. Я как раз возвращаюсь из магазина, когда она подкатывает в своем драндулете, стремительно въезжает на дорожку и останавливается прямо перед домом, со скрежетом ударив по тормозам. Как будто шума недостаточно, она дважды сигналит и выскакивает из машины. — Я приехала! — кричит Лилла и машет руками. — Да уж вижу, — говорю я, оставляю рюкзак на крыльце и подхожу к машине, которая битком набита сумками и коробками. — Блин, Лилла, откуда столько барахла? — Шмотки. Музыка. — Она жмет плечами. — Только самое основное. Не так уж много. Я лезу на заднее сиденье и вытаскиваю пакет с одеждой. Лилла подхватывает другой, и мы шагаем в дом. — Где Анна? — спрашивает она. — Гуляет? Сначала я думаю, что Лилла шутит или намеренно язвит, а потом вспоминаю, что она не знает про агорафобию. Возможно, следует ее предупредить, чтобы избежать в будущем неловких моментов. Но в коридоре появляется Анна и идет к нам, поэтому разговор отменяется. — Привет, Лилла. — Анна улыбается. — Помочь? Лилла выпускает мешок с одеждой. Прежде чем заговорить, она смущенно косится в мою сторону. Впору даже ее пожалеть. — Спасибо, что пустила меня пожить, — говорит она. — Честное слово, это просто супер. Я… я не знаю, что бы я делала, если бы не ты. Анна отмахивается. — Пустяки. Даже не беспокойся. Лилла опускает глаза и ковыряет пакет мыском туфли. — Я тебе нагрубила, и мне очень жаль. Я поступила глупо. Сама не знаю, с чего вдруг. Ты, наверное, думаешь, что я стерва или полная дура. — Она поднимает голову и робко улыбается. — Но я не такая. По крайней мере теперь я буду стараться. А если вдруг снова начну вести себя как идиотка, ты имеешь полное право меня заткнуть или сразу выгнать. По твоему усмотрению. Анна смеется. Лилла небрежно переступает через пакет и обнимает ее. Она настаивает, чтобы ей показали весь этаж, прежде чем она выберет себе спальню, — и разумеется, вламывается в бывшую комнату Бенджамена. — Как шикарно! Я хочу жить здесь. Анна молчит, кусает губы и смотрит в пол. — Пожалуй, не стоит, Лилла, — говорю я. — Давай лучше… — Да нет, отчего же, — перебивает Анна. — Все в порядке, Тим. Пусть Лилла займет эту комнату. Лилла или не замечает сомнений Анны, или ей наплевать. Она хлопает в ладоши. — Здорово! Какой приятный оттенок зеленого! Такой спокойный и свежий. Просто супер. Мы помогаем Лилле перенести вещи наверх. Анна почти не выходит из дома, но умудряется сделать так, чтобы это не бросалось в глаза. Когда мы заканчиваем разгрузку, комната завалена мешками и коробками, и везде разбросана одежда. — Спасибо большое, — говорит Лилла, оглядываясь. — А теперь идите и займитесь чем-нибудь приятным. Сама приберусь. Я взяла на работе отгул, чтобы спокойно переехать и сделать кое-какие дела, но, честное слово, докучать вам я не стану. Когда закончу, сгоняю в город и куплю что-нибудь новенькое. Распродажа в качестве терапии. Она смотрит на Анну. — Я не буду путаться под ногами. Ты даже не заметишь, что я здесь. 62

В этот день Тиму нужно на работу пораньше, чтобы все приготовить к вечеру, поэтому он уходит из дому еще до обеда. Анна сидит некоторое время на чердаке, а проголодавшись, спускается. Она останавливается у двери Лиллы и стучит. В комнате чисто, вещи убраны, постель застелена. На полках стоят несколько книг, на столе винтажная ваза и огромная фотография в рамочке. Лилла на ней выглядит шикарно. С тех пор как Анна убрала и спрятала в коробки вещи Бенджамена (книжки, погремушки, мягкую панду и желтого жирафа, которого купила Фиона), она ничего не ставила на эти полки. Игрушки, которые он так и не оценил… Увидев чужие книжки и фотографию там, где раньше были вещи Бенджамена, Анна вздрагивает, словно от удара, и резко останавливается. — Привет. — Лилла окидывает девушку взглядом. — Что случилось? На что ты смотришь? — Ни на что. — Анна качает головой, заставляет себя вздохнуть и улыбнуться. — Я просто шла на кухню. Хочешь есть? Могу сделать омлет. — Да, отличная мысль, — отвечает Лилла. Она сидит за кухонным столом и наблюдает, как Анна готовит омлет. Ее кулинарный репертуар трудно назвать оригинальным и обширным, но кое-чему она научилась у Тима, в том числе готовить довольно сносный омлет. Анна делает его легким и воздушным, совсем как Тим. — Вкусно, — сообщает Лилла, попробовав. — Ты хорошо готовишь. — Да нет, не очень, — отвечает Анна. — Тим меня просто кое-чему научил. — Как у вас вообще дела? — Лилла многозначительно поднимает бровь. — Нормально. — Думаешь, все серьезно? — продолжает Лилла, помахивая вилкой в воздухе. — Ну, я надеюсь. Ради Тима. Ему очень нужна хорошая девушка. Понимаешь? Он из тех парней, которые сразу теряются, когда оказываются одни. Анна не верит своим ушам. Хотя она уже не злится и не обижается — она слишком счастлива, чтобы вообще задумываться об этом, — но прекрасно помнит, что наговорила Лилла Тиму и каким образом о ней отозвалась. Девушка не отвечает, но Лилла, кажется, ничуть не смущена. Она откидывается на спинку стула и проводит руками по волосам. — Ты ведь, конечно, знаешь, что мы с Тимом встречались? До того как появился Патрик. Мы расстались, потому что поругались из-за моей матери. Тим просто не понимает, что такое вырасти в бедности. У него была дружная семья. Нуклеарная, как это называется. Он не знает, что такое быть бедным, иначе он не торчал бы в своем дурацком ресторане. Хотя, честное слово, напрасно я начала. Тебе уж точно не доводилось жить в бедности. — Лилла обводит комнату рукой и виновато улыбается. — Прости, я не хотела грубить. Но богатые люди, вроде тебя, не понимают, как живется простым смертным. Ты, конечно, не виновата, и это неизбежно приходит вместе с богатством… Анна сосредоточенно взбивает омлет. — И вообще, прежде чем отвлечься, я хотела сказать, что Тим очень славный парень, пусть даже кое в чем он безнадежен. Он верный, честный и все такое. Во многих отношениях — идеальный бойфренд. Но убеди его кое-что наладить в жизни, ну, например, последовать совету родителей и приложить капельку усилий. Одеваться получше, найти приличную работу и так далее. Анна пытается не обижаться на слова Лиллы о богатых. Она уже поняла, что Лилла прямолинейна и бестактна, настоящий специалист по дурацким замечаниям. Обижаться — значит попусту тратить силы. Но от упоминания о родителях Тима у девушки перехватывает горло. Она не знакома с ними, и неприятно сознавать, что Лилла знает о Тиме и его прошлом гораздо больше. — Кстати, — Лилла барабанит пальцами по столу, ничуть не смущенная молчанием собеседницы. — Как у тебя сейчас дела? Тим как-то сказал, что ты в депрессии. — Она подается вперед и сочувственно склоняет голову набок. — Я понимаю, что не заслуживаю твоего доверия. Ты, наверное, думаешь, что я страшная стерва, но на самом деле я хорошо умею слушать, так все говорят. Трудно поверить, да? Честное слово, я охотно подставлю плечо. Если, разумеется, ты вдруг захочешь выплакаться или поговорить. Анна качает головой и натянуто улыбается. — Все нормально. Спасибо за предложение. Лилла задумчиво смотрит на нее. — Ты очень замкнутая. Завидую таким, как ты. Людям, которые умеют держать чувства и мысли при себе. А у меня душа нараспашку, я — как открытая книга. Болтаю, болтаю, болтаю, никак не могу остановиться… — Она криво усмехается. — Как ты, несомненно, заметила. Не исключаю, что к вечеру я тебе выложу всю свою биографию. Если я тебя раздражаю, скажи прямо. Иначе я не пойму, что уже пора заткнуться. Анна молчит. Внезапная гостья не то чтобы ее раздражает, но девушка настороже. Она хорошо знает таких, как Лилла — любопытных и привлекательных, но в то же время хитрых и властных. Лилла из тех, кто всюду сует нос и оставляет отпечаток на каждом, с кем сталкивается. Она хочет казаться исключительной и жаждет знать чужие секреты — не потому что надеется помочь, а просто потому что ей нестерпимо оставаться в неведении. Поэтому Анна уклоняется от прямых вопросов и не открывает ничего личного. Любопытство Лиллы заставляет держать оборону, как будто Анне есть что скрывать. Как будто вопросы имеют власть сдирать с нее кожу, слой за слоем, так что она делается беззащитной, обнаженной и страшно уязвимой. 63

— Тебя кое-кто хочет видеть. — На кухню заглядывает папа. Я вытираю скамейки. Почти все, что нужно, я уже приготовил, и до открытия осталось еще целых полчаса. — Кто? — Майкл, Марк, как его… не расслышал. Я, к своему удивлению, вижу Маркуса, который стоит в дальнем конце бара. Трудно сказать, что это приятный сюрприз. Я не в настроении заводить натянутый обмен любезностями и при виде Маркуса чувствую неожиданный, но несомненный прилив неприязни. Я раздосадован тем, что он здесь, а еще досаднее, что у него что-то было с Анной. Анна сказала, что они провели вместе только одну ночь, и вообще — ничего серьезного. Но она родила от Маркуса ребенка; не важно, каким мимолетным и незначительные был их роман, между ними навеки связующей нитью — короткая жизнь Бенджамена. Но я понимаю, что ревную как дурак, хотя не имею на это никакого права. Я заставляю себя улыбнуться и приветственно помахать рукой. — Привет. — У меня тут поблизости была встреча с клиентом. Я заметил твой ресторан и решил заглянуть. — Маркус стоит на месте, прямой и неподвижный, и обводит глазами зал. — Очень милое местечко. — Сядь и отдохни. Он подтягивает табурет и садится, положив портфель на стойку. — Можно пива? — Мы не имеем права продавать спиртное, если клиент не заказывает еще и еду. Поэтому пива ты здесь, увы, не купишь. Но я тебя угощу просто так. Я достаю из холодильника бутылку, открываю, ставлю на стойку чистый стакан. — Ты уверен? — уточняет Маркус. — Ну спасибо. С меня причитается. У нас мало общего, и никак не удается придумать хоть какую-нибудь тему для разговора, поэтому я спрашиваю, с кем он встречался в Мэнли. Маркус рассказывает запутанную историю о каком-то богатом придурке, замешанном в судебном процессе по поводу спорной собственности. Я пытаюсь следить за сюжетом и казаться заинтересованным, хотя мысли витают в другом месте. Наверное, мы оба рады, когда Маркус наконец допивает пиво. — Я, пожалуй, пойду, — говорит он, вставая. — Спасибо, что заглянул. И тут я замечаю его портфель. Из мягкой коричневой кожи, дорогой на вид, с огромным красным логотипом, выгравированным в уголке. — Дизайнерская штучка? — спрашиваю я. Маркус поднимает глаза и улыбается. — Нет. Такой портфель можно где угодно купить. Но гравировка авторская. Это Фиона для меня заказала. — А. В единственном экземпляре, так сказать. Клево. — Да, — соглашается Маркус. Я стою и смотрю ему вслед. Сердце колотится, мысли путаются. 64

После ленча Анна возвращается на чердак и два часа сидит в кресле, но беспокойство не проходит. Ей становится скучно. Обычно Анна способна сидеть здесь часами. Раньше, как правило, девушке ничего не стоило провести большую часть дня в отупении над кроваткой, фотографиями и одеяльцем Бена. Но Тим все изменил, наполнил Анну беспокойной энергией, заставил чувства обостриться, как будто по жилам вместо крови потекло электричество. Анна с волнением вспоминает вкус и запах Тима, воскрешает в памяти проведенное вместе время, гадает, который теперь час и скоро ли он вернется. Спустя некоторое время она сдается, встает и запирает за собой дверь чердака. Девушка так неожиданно сталкивается с Лиллой в коридоре на первом этаже, что громко вскрикивает и пятится. Анна увлеклась, думая о Тиме, и уже позабыла о присутствии постороннего человека в доме. Из головы совсем вылетело, что Лилла у них поселилась. — О Господи, извини! Анна прижимает ладонь к груди и выдыхает. — А ты здорово перепугалась, — со смехом продолжает Лилла. Анна кивает. — Я не хотела. Прости. — Лилла с любопытством глядит на нее. — Тебя нетрудно напугать. Похоже, совсем немного нужно. — Честно, не знаю, — с вызовом отвечает Анна. — По-моему, всякий бы испугался, если бы на кого-то наткнулся в темном коридоре. Лилла, кажется, в сомнениях. — А где ты была? — Наверху. На чердаке. — На чердаке? Правда? Опять? Ты ведь туда уже ходила. Анна кивает. — А я думала, ты ушла, — говорит она, внезапно вспомнив слова Лиллы. — Я собиралась, а потом у меня появилась отличная идея. — Лилла хватает ее за руки и взволнованно улыбается. — Я хотела управиться поскорее, пока тебя не было рядом. Чтобы получился сюрприз. То есть я знала, что ты где-то поблизости занимаешься своими делами, но подумала: если поторопиться, я успею закончить, прежде чем ты вернешься. Анна наблюдает за лицом Лиллы, пытаясь разгадать, не кроется ли за словами девушки какого-нибудь жестокого второго смысла. — Пойдем, — просит она. — Зайди и посмотри. Она ведет Анну по коридору к гостиной и широким жестом распахивает дверь. — Вуаля! Комната изменилась до неузнаваемости. Мебель переставлена, кушетки сдвинуты, рядом с ними стоят кофейные столики, извлеченные из кладовой. Огромные растения в горшках придают гостиной оттенок роскоши. Фотографии сменились, безделушки тоже. На полу лежит огромный зеленый ковер, который словно подводит итог. Комната преобразилась, стала красивой, современной. Она кажется просторнее. — Кушетки гораздо лучше смотрятся, если их вот так поставить, правда? Я это поняла, как только вошла. И я перетащила сюда несколько растений со двора. — Лилла расхаживает по комнате, сияя. — А как тебе все остальное? Столики и ковер? Зачем им пылиться в кладовке? По-моему, «кладовка» — неподходящее название, лучше назвать ее сокровищницей. Короче говоря, я извлекла старые вещи на свет Божий и скатала твой коричневый ковер. Он был такой пыльный и старомодный, совершенно не украшал комнату. Анна смотрит, широко раскрыв глаза и пытаясь осмыслить случившееся. Ей просто не верится, что Лилла управилась так быстро. — А где цветок? — спрашивает она, внезапно заметив, что цветка нет, и подбегает к серванту. — Здесь стоял керамический цветок. Где он? — В кладовке, — беспечно отвечает Лилла. — Он такой безвкусный. Я его завернула в газету на тот случай, если он тебе чем-то дорог. Она радостно вздыхает и плюхается на кушетку. — Здорово, правда? Ты, наверное, даже не подозревала, что эта комната может так хорошо смотреться. Правда, я страшно вымоталась. Я изо всех сил спешила, чтобы сделать сюрприз. Извини, просто не удержалась. Потому что раньше твоя гостиная вообще ни на что не была похожа. — Лилла обводит комнату взглядом, с довольной улыбкой. — Ну? Что скажешь? Теперь намного лучше, правда? Гораздо красивей. И просторней. Гостиная действительно переменилась к лучшему, но Анна не чувствует ни радости, ни желания поблагодарить Лиллу за потраченные усилия. Она едва заставляет себя улыбнуться, хотя чувствует, что лоб у нее нахмурен, а губы поджаты. — Надеюсь, ты не возражаешь, — продолжает Лилла. — О Господи, тебе, кажется, не понравилось… — Она выпрямляется и внимательно смотрит на Анну. — Только не сердись. Не надо. Я с первого взгляда поняла, как оживить эту комнату. Она выглядела совершенно заброшенной. Я знаю, сейчас ты не в настроении что-то менять. Ты подавлена и в депрессии. Но я просто подумала; что комната будет выглядеть веселее и ты, возможно, порадуешься. Ты расстроилась, да? Тебе не нравится? Хочешь, чтобы было по-старому? Анна направляется к двери. Ей хочется только уединения. — Нет, очень мило, — натянуто говорит она. — Все в порядке, не волнуйся. И выходит. 65

Вечером, вернувшись с работы, я выхожу из душа и вижу Анну, которая сидит на краешке постели. Она грызет ногти, и вид у девушки задумчивый. Она наблюдает, как я подхожу к гардеробу, вешаю полотенце и одеваюсь. — Что случилось? — Ты знаешь, что Лилла устроила перестановку в гостиной? — Так это Лилла? — спрашиваю я. — Да, я заметил. Но выглядит ничего себе. — А тебе не кажется, что бестактно проделывать подобные вещи в чужом доме, в первый же день? — Да, пожалуй. — Я жму плечами и натягиваю трусы. — Но Лилла неисправима. — Она страшно назойливая. У нее был такой вид, как будто она ждала благодарности. А я больше всего хотела, чтоб она вернула комнате прежний вид. — Ну так и велела бы, если тебе больше нравится по-старому. Это твой дом, Анна. Скажи Лилле, чтобы завтра же все поставила на места. Или, если хочешь, я сам скажу. — Нет, не беспокойся. — Анна качает головой. — Уже не важно. Наверное, так и правда лучше. Комната кажется просторнее. Сама я как-то не задумывалась. Я оставила гостиную такой, какой она была при родителях. Дело ведь не в том, стала она красивее или нет. Меня бесит высокомерие Лиллы. Она даже не спросила разрешения. Честно говоря, я себя странно почувствовала. Даже слов не нашла. — Не расстраивайся, — прошу я. — Лилла, она такая. Ничего не поделаешь. Ей обязательно нужно что-нибудь исправлять и менять, даже то, что не нуждается в исправлениях. В постели Анна спрашивает: — А Лилла знает, что у меня агорафобия? — Нет. — Ты ничего не рассказал? — Ничего. Но расскажу, если хочешь. — Нет-нет, пожалуйста, не надо. Только если выбора не будет. Я не хочу делать из мухи слона. Если она проживет здесь подольше, то сама догадается, а если нет, то без разницы. Я… не знаю. Агорафобия — это так… неприятно. Полный отстой. Даже название некрасивое. А Лилла полна жизни… она просто решит, что я чокнутая. Хотя на самом деле я другая. То есть надеюсь… — Анна смотрит на меня и прикусывает губу. — Правда, иногда я сомневаюсь. Ты, наверное, тоже думаешь, что я ненормальная. Слабая, тихая, слишком пугливая. Ты ведь не знаешь, какая я была раньше. Прежде чем я успеваю что-нибудь сказать, она стискивает мою руку. — Но я исправлюсь. Я стану сильной. Обещаю, Тим. Еще до конца года все наладится. Я смотрю ей в лицо и удивляюсь тому, какая она красивая, когда не смущается. За последние несколько недель, когда мы стали сначала друзьями, а потом любовниками, Анна как будто преобразилась, сбросила грубую, неудобную чешую и показала свою истинную натуру. Она ничуть не похожа на ту девушку, которую я встретил в первый день в Фэрвью, — неловкую, неприязненную, которая почти не разговаривала и избегала пристального взгляда. — И это будет прекрасно, — говорю я, притягивая Анну к себе и впервые думая о том, что, кажется, по-настоящему влюблен. 66

На следующий день, когда Тим на работе, она снова идет на чердак. Сначала она вообще решает туда не ходить, словно намереваясь что-то доказать Лилле, внушить ей, что она знает и другие способы занять себя. Но затем Анне становится стыдно оттого, что мнение Лиллы для нее важно. Девушка отказывается что-либо менять ради гостьи, сгибаться под гнетом чужого презрения. Анна не садится в кресло, как обычно, а проводит время за уборкой. Она тщательно смахивает пыль с семейных фотографий, беря их одну за другой, осторожно стирает отпечатки пальцев со стекла над лицом Бена. Потом протирает комод, подоконники, подлокотники кроватки и застилает ее свежими простынями. Анна трудится, пока не наводит идеальный порядок. Впору принца принимать. Как будто не все равно. Как будто кому-то есть до этого дело. Убедившись, что в комнате ни пылинки, она спускается и запирает дверь чердака. Обернувшись, она вздрагивает от испуга: с противоположного конца коридора за ней наблюдает Лилла. — Привет, Анна. Снова была на чердаке? Что ты там вообще делаешь? Сначала Анна намеревается солгать, придумать что-нибудь, но в голову не приходит ничего правдоподобного, и она чувствует, что краснеет даже при мысли о лжи. Лилла так умна, что немедленно распознает неправду. — Ничего особенного, — коротко отвечает она, надеясь, что Лилла отвяжется. — Просто сижу. — Просто сидишь? — у Лиллы округляются глаза. — Ого. Я вижу, тебе действительно нечем заняться. Анна пытается сменить тему: — Я спустилась, чтобы перекусить. Ты что-нибудь хочешь? — Нет, я только что поела. — Лилла смотрит через ее плечо на дверь чердака. — А можно мне туда? Наверное, из окна потрясающий вид. — Нет, не стоит. — Да брось, Анна, — умоляюще говорит Лилла. — Не будь такой скрытной. Чем больше ты упрямишься, тем любопытней я становлюсь, сама видишь. Она притоптывает ногой и улыбается, с трудом скрывая нетерпение. — Ты же знаешь, я не терплю, когда от меня что-то скрывают. Анна вздыхает. Лилла невероятно настойчива. Очень неприятное качество. Но, может быть, пора рассказать ей о Бенджамене. Если Лилла узнает правду, она многое поймет. Анна совершенно не нуждается в сочувствии — и уж тем более в жалости Лиллы — но она не хочет, чтобы ее считали ленивой или странной. Она сомневается, что Лилла когда-либо сумеет понять чужое горе, но, возможно, она проявит уважение и признает, что это не слабость. И вот, стоя в коридоре, тихим голосом Анна рассказывает Лилле про Бенджамена. О его рождении и короткой жизни. Лилла внимательно слушает. — Он умер, когда ему было всего восемь недель, — заканчивает Анна. — Ну надо же. Даже не верится, что у тебя был ребенок. — Лилла оглядывает собеседницу с головы до ног, как будто одежда и тело Анны должны каким-то образом нести на себе печать материнства. — На чердаке я держу его вещи, — объясняет Анна. — И ничего больше. Я хожу туда, чтобы подумать о нем. — Можно посмотреть? Анна кивает. Лилла первой трогается с места, держа ее за руку. — Дай ключ, — требует она, отпирает замок, заходит и закрывает дверь. Обе поднимаются по ступенькам. Увидев кроватку, Лилла молчит. Она смотрит на Анну, потом медленно приближается, касается стенки кроватки, разглядывает одеяльце. — Здесь спал Бенджамен? — Да. Лилла берет одну из фотографий Бенджамена. Кажется, она удивлена, даже шокирована, как будто до сих пор не верила Анне. Она моргает, словно собирается заплакать, и Анна внезапно чувствует прилив симпатии. Лилла передергивает плечами, ставит фотографию обратно и обхватывает себя руками, как будто ей холодно. — Какой славный малыш. Ты, наверное, очень скучаешь. — Да. Ужасно. — А что случилось? В смысле, как он… — Умер? Несчастный случай. Он утонул. — О Господи, Анна, какой ужас… ох. Но каким образом? — Не важно. — Ты страшно переживаешь, да? Вплоть до того, что хочется… — …покончить с собой? Да, иногда хочется. — Я не это имела в виду, но… э… да, я понимаю… — Лилла жмет плечами и сочувственно склоняет голову набок. — Бедняжка! Ну, ты приходишь сюда… и чем занимаешься? — Просто сижу, — отвечает Анна. — И все. Поднимаюсь на чердак и сижу в кресле. — По нескольку часов? — Лилла явно недоумевает. Анна жмет плечами. — Мне становится легче. — Правда? Отчего? — Не знаю. Просто становится. Девушка не собирается вдаваться в подробности. Она ничего не обязана объяснять. Анна убеждается, что напрасно рассчитывала на искреннее сочувствие, приведя Лиллу сюда. Некоторым людям никогда не понять, отчего Анна испытывает облегчение в окружении вещей Бенджамена и на что похожа мимолетная, но несомненная радость, которую она ощущает, если удается забыть о смерти ребенка. Несколько мгновений этой радости — вполне достаточная награда, ради которой стоит просиживать на чердаке часами. — Даже не представляю. В смысле, как ты себя чувствуешь. Честно говоря, не понимаю, зачем ты здесь сидишь. Не понимаю, как старые детские вещи могут помочь. — Я тоже не понимаю, но они меня успокаивают. — Ладно, если ты так говоришь… — Лилла жмет плечами. — Что? — Анна смеется. — Не веришь? — Верю, верю. Просто думаю, что это не вполне здраво. Как-то… немного жутко. Но откуда мне знать… — Она замолкает, улыбается и кладет руку на плечо Анны. — Я не вправе судить, ведь я — не ты. Я никогда не страдала от депрессии и не хотела покончить с собой. Некоторые вещи выше моего понимания. Я даже никогда не думала о том, чтобы завести детей, я их не особенно люблю. Поэтому я и не могу представить, что ты чувствуешь. — Не можешь, — соглашается Анна. — И никто не может. 67


Дата добавления: 2015-07-16; просмотров: 52 | Нарушение авторских прав


<== предыдущая страница | следующая страница ==>
Annotation 8 страница| Annotation 10 страница

mybiblioteka.su - 2015-2024 год. (0.007 сек.)