Студопедия
Случайная страница | ТОМ-1 | ТОМ-2 | ТОМ-3
АрхитектураБиологияГеографияДругоеИностранные языки
ИнформатикаИсторияКультураЛитератураМатематика
МедицинаМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогика
ПолитикаПравоПрограммированиеПсихологияРелигия
СоциологияСпортСтроительствоФизикаФилософия
ФинансыХимияЭкологияЭкономикаЭлектроника

Українсько-гагаузькі літературні зв’язки.

Байкар і дитячий поет Елієзер Штейнбарг. | Історія поселення німців в Україні. | Українсько-німецькі літературні взаємини. | Життя і творчість К. Е. Францоза. | Лірика Пауля Целана. Його зв’язки з Буковиною. | Творчість Рози Ауслендер. | Поезія Л. Кир’якова, В. Бахтарова, В. Кіора. | Огляд циганської літератури. | Циганські мотиви в українському письменстві. | Історія поселення грузинів в Україні. |


Читайте также:
  1. Основні літературні організації, угруповання, товариства, школи (відгалуження української літератури ) та ін.
  2. Тема: Культурний простір та зв’язки.
  3. Українсько-німецькі літературні взаємини.
  4. Українсько-польські літературні зв’язки.

 

Українська література складається з літератур усіх народів, які проживають на теренах України. Якщо подібна думка для вас є новою, значить, цього року ви не були на Фестивалі літератури етнічних спільнот, котрий уже вчетверте проходить у рамках «Країни Мрій».

Цьогоріч на Літературній сцені свою літературу презентували чотири корінні українські народи – гагаузи, роми, болгари, кримські татари. Презентували по-різному – та це й не дивно, адже між собою ці народи так разюче відрізняються… А що їх по-справжньому об’єднує – то це любов до нашої спільної України..


Гагаузи – унікальний народ. Він не має власної держави, розмовляє мовою, котра належить до родини тюркських, проте сповідує християнство. Тудора Арнаут, котра завітала на «Країну Мрій», аби познайомити українців із гагаузькою літературою, блискуче впоралася зі своїм завданням. Вона зробила акцент на перекладах – адже саме вони допомагають налагодити діалог культур… І коли Тудора Арнаут читала переклад Шевченкового «Заповіту» гагаузькою, можна було впізнати лише знайоме слово «душман» (це явно був рядок «і вражою злою кров’ю»!), хотілося брататися з гагаузами… А особливо після того, як співведучий Брат Капранов зацитував скромну пані Арнаут: «Знати гагаузьку мову – обов’язок кожного гагауза перед своїм народом. Знати українську мову – обов’язок кожного гагауза перед українською державою».

 


Дата добавления: 2015-07-16; просмотров: 76 | Нарушение авторских прав


<== предыдущая страница | следующая страница ==>
Рауль Чілачава: життя і творчість.| Экономические задачи проведения оценки имущества

mybiblioteka.su - 2015-2024 год. (0.006 сек.)