Читайте также: |
|
Посвящение
Мои комментарии к пожеланиям Карманы посвящаются растущему числу образованных и независимых людей, которые хотятсделать свою разностороннюю деятельность и опыт частью пути к просветлению.
Выражение благодарности
Мы хотим выразить нашу глубочайшую благодарность 16-му Кармане, Рангджунгу Ригпедордже, который осуществил передачу Великой Печати нам с Ханной в Копенгагене, во Франции и в Сиккиме.
Вступительное слово -
Дорогие друзья!
Это второе, расширенное издание комментариев к пожеланиям Махамудры третьего Кармапы - плод настоящих родов, которые растянулись на несколько лет и проходили в поездах, машинах, самолётах, а также несколько раз в обстановке уединения, специально посвящённого этой работе. Пожалуй, это обусловлено самим существом предмета: ведь эти пожелания не просто оперируют различными понятиями, но затрагивают все аспекты сознания. Цель пожеланий - обогатить мировоззрение читателя, а вовсе не научить его какому-то новому особому языку.
Поэтому сейчас, спустя 700 лет после их появления, потребовалось задействовать весь резерв: вспомнить поучения известных лам, привести в действие весьма ощутимое благословение, вложить собственный опыт медитации и подключить ясную голову Кати. Мы стремились находить слова, которые освещали бы окончательную мудрость по-новому, с различных сторон, одновременно оставляя пространство для её постижения. И если книга подарит вам не столько новый пакет идей, сколько просветлённое доверие, то это и есть её назначение.
Поскольку крепость неведения нужно атаковать со всех сторон, то подход к каждой строфе различен, и поскольку шестнадцатый Кармапа, первым из Кармап проявивший свою активность на Западе, всегда настаивал на том, чтобы поучения оставались близкими к жизни, то здесь передаётся именно этот стиль. Именно поэтому я неоднократно прилагаю современные комментарии к вневременному содержанию этого текста, который указывает непосредственно на сам ум. Книга Кармапы полна просветлённых откровений; иногда они переданы здесь с помощью введения новых образов, иногда -посредством повторения уже встречавшихся. Первые строфы создают необходимую платформу для понимания, и затем вы можете полностью погрузиться в опыт Махамудры Кармапы. Если к концу книги читатель не станет радугой, то у него есть все основания для того, чтобы вскоре перечитать её ещё раз.
Пожелания Великой Печати вводят нас в поток опыта Кармапы. С начала семидесятых годов, когда учение Будды пустило корни на Западе, описываемые уровни восприятия становятся желанной целью всё возрастающего числа западных практиков Кагью.
«Маха» означает на санскрите «великий», а «мудра» «печать» или «знак». Это название происходит из обещания, данного Буддой 2500 лет назад своим ученикам: «Не ищите более высоких поучений, чем эти; их - нет».
Читайте и наслаждайтесь!
Написано у озера Тхунер в окружении пяти дакинь, в поле благословения защитницы Белый Зонт. День Черного Плаща, август 1998 года,
Дата добавления: 2015-07-16; просмотров: 59 | Нарушение авторских прав
<== предыдущая страница | | | следующая страница ==> |
Глоссарий | | | Введение |