Студопедия
Случайная страница | ТОМ-1 | ТОМ-2 | ТОМ-3
АрхитектураБиологияГеографияДругоеИностранные языки
ИнформатикаИсторияКультураЛитератураМатематика
МедицинаМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогика
ПолитикаПравоПрограммированиеПсихологияРелигия
СоциологияСпортСтроительствоФизикаФилософия
ФинансыХимияЭкологияЭкономикаЭлектроника

Причастие (The Participle)

Ознакомьтесь с терминами текста 2. | Ознакомьтесь с терминами текста 1 | The Mark I Computer (1937-1944) | Ознакомьтесь с терминами текста 1. | Ознакомьтесь с терминами текста 2. | Types of computers | Ознакомьтесь с терминами текста 2. | FROM THE HISTORY OF COMPUTER DEVELOPMENT IN RUSSIA | Active Passive | МОДАЛЬНЫЕ ГЛАГОЛЫ (Modal Verbs) |


Читайте также:
  1. XII. Укажите номера предложений, в которых причастие II выступает в роли определения
  2. Инфинитив глагола, герундий и причастие настоящего времени
  3. Перефразируйте предложения, используя причастие II.
  4. ПРИЧАСТИЕ (Participle)
  5. Свадьба Отрепьева и Марины. Она отказалась принять причастие. Гнев народа вызван наемниками.
  6. Сложное дополнение с причастием

 

Причастие I так же, как и герундий, является не­личной формой глагола и имеет окончание -ing. Од­нако между этими двумя формами существует значи­тельное различие, на что и следует обращать особое внимание при переводе.

Герундий имеет признаки и глагола, и существи­тельного.

 

Формы причастия

  ParticipleI Participle II Perfect Participle
  Active   writing asking - - having written having asked
Passive   being written being asked written asked having been written having been asked

Причастие занимает промежуточное место между глаголом и прилагательным, а также частично межд у глаголом и наречием. Глагольные

свойства причастия I полностью совпадают с глагольными свойствами герун­ дия.

1. Причастие I может иметь прямое дополнение:

While doing his work he made an important discovery.

Выполняя работу, он сделал важное открытие.

2. Причастие может определяться наречием:

Having considered the matter carefully we arrived at а definite decision. Рассмотрев внимательно этот вопрос, мы пришли к определенному решению.

3. Причастие I имеет форму времени и залога. Одна­ко, как и у герундия, время действия, выраженное причастием I, имеет относительное значение, т.е. обо­значает одновременность или предшествование по от­ношению к действию, выраженному глаголом в лич­ной форме:

The workers taking part in the competition are sure of the victory. Рабочие, принимающие участие в соревновании, уверены в победе.

 

The workers taking part in the competition were sure of the victory. Рабочие, принимавшие участие в соревновании, были уверены в победе.

В приведенных выше примерах причастие I выра­жает действие, одновременное с действием, выражен­ным сказуемым:

- принимающие уверены;

- принимавшие были уверены.

 

Для выражения действия, предшествующего дейст­вию, выраженному глаголом-сказуемым в предложе­нии, употребляется Perfect Participle I:

Having considered the matter we arrived at а definite decision. Рассмотрев этот вопрос, мы пришли к определенному решению.

 

Причастие I выражает залог:

We visited one of the largest plants producin g computers in our country. Мы посетили один из крупнейших заводов, производящих компьютеры в нашей стране. (причастие I в действительном залоге)

 

Being introduced at our plant the new method raised the labour productivity. Введенный на нашем заводе новый метод повысил производительность труда. (причастие I в страдательном залоге)

Таблица 3


Дата добавления: 2015-11-14; просмотров: 50 | Нарушение авторских прав


<== предыдущая страница | следующая страница ==>
Примеры функции герундия в предложении| Примеры перевода причастия I и герундия

mybiblioteka.su - 2015-2024 год. (0.007 сек.)