Читайте также:
|
|
Пример | Русский вариант | Функция герундия[1] |
Reading English books is useful. | Чтение английских книг полезно. | Подлежащее |
My favourite occupation is reading. | Мое любимое занятие - чтение. | Именная часть составного сказуемого |
At the meeting the workers spoke about applying the new method in their shop. | На собрании рабочие говорили о применении нового метода в их цехе. | Дополнение |
We cannot master English without working at it systematically. | Мы не можем оладеть английским языком, не рабтая над ним систематически. | Обстоятельство |
They discussed the means of reducing the cost of production. | Они обсуждали способ снижения издержек производства. | Определение |
She likes reading. Она любит читать.
She likes to read.
Связь герундия с существительным выражается в том, что герундий:
а) выполняет в предложении функции существительного, выступая в качестве подлежащего, дополнения, обстоятельства, определения, части сказуемого;
б) сочетается с предлогами;
в) определяется притяжательными местоимениями и существительным в притяжательном падеже: We have heard of his working at an interesting problem. - Мы слышали, что он работает над интересной проблемой.
В данном примере герундий working и предшествующее ему местоимение his тесно связаны между собой и представляют сложный член предложения - сложное дополнение или оборот с герундием.
Такие обороты могут играть впредложении также роль сложных подлежащих, определения или обстоятельства, а по своей значимости соответствуют придаточным предложениям. Герундий позволяет обойтись без громоздких придаточных предложений и облегчает создание кратких и сжатых оборотов речи. Герундий - особая грамматическая категория, отсутствующая в русском языке, вследствие чего способ перевода часто зависит не от функции, которую выполняет герундий в предложении, а от удобства использования той или иной русской грамматической формы в контексте.
Отглагольное существительное характеризуется окончанием -ing, и оно по форме сходно с простым герундием, за исключением того, что оно:
· не имеет категории залога и времени;
· употребляется с артиклем;
· принимает форму множественного числа;
· определяется прилагательным, стоящим перед ним, или существительным с предлогом of, стоящим после него.
The systematic reading of English books is very useful.
Систематическое чтение, английских книг очень полезно.
The sittings of the committee took place every day. Заседания комитета происходили ежедневно.
Дата добавления: 2015-11-14; просмотров: 75 | Нарушение авторских прав
<== предыдущая страница | | | следующая страница ==> |
FROM THE HISTORY OF COMPUTER DEVELOPMENT IN RUSSIA | | | Причастие (The Participle) |