Читайте также: |
|
— Я пришлю служанку. Запрись на засов и не открывай, пока я не вернусь. — Он выбежал за дверь, скликая слуг.
Его ждал Авен-Езер. — Филистимляне идут, господин мой.
— Пошли гонца к царю Саулу! Пусть передаст: «Поспешай и приходи! Филистимляне напали на землю!» — Ионафан на бегу затянул перевязь меча.
Пожалуй, нет худа без добра.
Блуждающему царю придется воротиться домой. На время. Но Ионафан знал: как только нынешняя беда пойдет на убыль, отец снова примется за свои безумные попытки убить Давида.
Глава шестая
Опасения Ионафана оправдались: царь Саул продолжал преследовать Давида, несмотря на все более грозные признаки грядущего филистимского нашествия.
— Давид в Ен-Гадди. Теперь то он попался! На этот раз не уйдет!
Год за годом длилась погоня, Саул без устали охотился за Давидом.
— Оставь его в покое, отец! Лучше вспомни о филистимлянах! Ты что, хочешь, чтобы они захватили нашу землю и надели на нас рабское ярмо? Ты нужен Израилю здесь!
— Что пользы, если я больше не буду царствовать?
Саул со своим трехтысячным отрядом вновь отправился на поиски Давида — выслеживать его самого и его возросших числом последователей по горам, где живут дикие серны.
Ионафан, оставленный оборонять царство, созвал представителей колен, чтобы обсудить, как лучше защититься от неприятеля. Он трудился день и ночь: выслушивал донесения, отправлял новые отряды крепить оборону, успокаивал народ, живущий в страхе перед новой войной.
Когда Саул вернулся домой из похода, и на этот раз не увенчавшегося успехом, он умножил свои грехи, отдав Мелхолу в жены Фалтию, сыну Лаиша.
— Так нельзя, отец! Ты же толкаешь ее на прелюбодеяние!
— Фалтий без ума от твоей сестры. И это мне на руку. Если бы она противилась, я бы еще подумал.
Ионафан знал, что спорить бесполезно, и послал гонца к Самуилу, умоляя прозорливца придти и вразумить царя. Так и не дождавшись от него ответа, Ионафан отправился к сестре, однако та была далека от того, чтобы горевать по поводу царских замыслов. Она решила, что Давид ее бросил.
— Разве я не заслужила немного счастья? Давид — такой трус! Единственное, на что он способен — убегать и прятаться по пещерам, как дикое животное.
— Ты предпочла бы, чтобы он защищался и убил нашего отца?
— Почему я должна провести остаток жизни без мужа, сидя взаперти в своих покоях?
— У тебя есть муж! Давид — твой муж!
— Тогда где он? Посылает мне любовные песни? Тоскует обо мне, как я тосковала о нем все эти годы? Ему на меня плевать. И всегда было плевать. Он думал за счет женитьбы на мне подобраться на ступеньку ближе к трону. — Она вздернула подбородок. — И вообще, выдать меня за Фалтия — отцовское желание, и я буду послушной дочерью. Кроме того, Фалтий красивее Давида.
— Это все, о чем ты в состоянии думать, Мелхола? Насколько муж хорош собой?
Глаза ее потемнели. — Фалтий меня любит! Ты видел, как он смотрит на меня? У нас родится много замечательных сыновей. Красивых, сильных сыновей. Я помогу устроить дом Саула!
— Не бросайся так легко словами, сестренка. В один прекрасный день Давид станет царем.
— Твои предательские речи — измена царю, нашему отцу!
— Отец все знает. Самуил сказал ему, что Бог избрал другого. Вот почему Саул так сильно ненавидит Давида, вот почему не устает гоняться за ним. Но Бог превозможет...
— Бог! Бог! Ты только и думаешь о своем Боге.
— Давид будет царствовать, Мелхола. Дождешься его — станешь царицей. А если все-таки вступишь в этот брак, знаешь, что с тобой сделает Давид, когда вернется?
Глаза ее вспыхнули огнем. Она отвернулась, подернула плечами. — Давид заберет меня обратно. — Она снова посмотрела ему в лицо. — Я скажу, что царь Саул приказал мне выйти замуж, и у меня не осталось другого выбора. В конце концов, это правда.
— Это не имеет значения. По Закону ты будешь осквернена. Давид никогда больше не будет спать с тобой.
— Будет!
— Нет, не будет.
Она разразилась бурными рыданиями. — Я не виновата, что все решают за меня.
Ему было тошно смотреть на нее.
— Ты сама идешь на этот шаг, и с большой охотой!
— Ты больше заботишься об этом несчастном пастухе, чем о родной сестре!
— Ты, моя сестра, не лучше блудницы, которая отдается тому, кто предложит цену выше, и развратничает перед идолами!
Потрясенная, она уставилась на него глазами полными страха. — Я любила Давида. Ты сам знаешь: я его любила. — Гневный румянец выступил у нее на щеках. — И что мне с этого? У меня есть сыновья? Тебе то легко меня осуждать. У тебя есть жена. И сын скоро будет!
Рот ее перекосился, выплевывая горький яд: — Она, наверное, народит тебе дюжину сыновей и дочерей, таких же распрекрасных, как ты сам. Божья отрада! Первенец, любимчик царя! А мне хоть какая-то надежда есть самой родить сына? Скажи-ка мне, брат. Если Давид не станет защищаться от отца, он обречен бегать от него еще много лет, пока тот не помрет. А отец у нас с тобой крепкий мужчина, верно? Я буду уже старуха, когда вернется Давид — если он вернется. Слишком старая, чтобы иметь детей! Ненавижу его! Ненавижу жизнь, на которую он меня обрек! Лучше бы отец его убил, и мы все бы с этим покончили!
— Пусть Господь явит наружу, какая ты на самом деле! — Ионафан ушел прочь, поклявшись в душе никогда больше не видеть лица сестры.
* * *
Саул возвратился из похода и заперся у себя. Приближаться к нему дозволялось лишь Ионафану да самым доверенным из царских слуг. Саул почти не уделял внимания государственным делам. Сидел, бледный, унылый, отягощенный думами, подперев рукой подбородок, а Ионафан пересказывал ему донесения, поступавшие из разных колен. Но паря интересовали только карты, в особенности, те, на которых были обозначены места, где скрывался Давид.
В раздражении Ионафан послал за Авениром.
— Что могло случиться там, на козьих тропах, что повергло царя в такое дурное расположение духа?
У воина заходили желваки на скулах. — Мы чуть не схватили Давида. Мы были близко. Даже не предполагали, насколько близко.
— Что ты этим хочешь сказать?
Авенир заметно смутился. — Царю понадобилось облегчиться. Он зашел в пещеру на склоне, а охрана осталась караулить снаружи. Когда он спустился к нам, мы вышли на дорогу, и тут появился Давид.
— Где?
— У самого входа в пещеру. Он сидел внутри со своими людьми, все время, пока царь делал там свои дела. — Глаза его потемнели. — Вот, наверное, повеселились.
— И что сделал Давид?
— Окликнул нас. Он сказал: его люди подстрекали его убить Саула.
— Это Иоав с братьями, без сомнения. — Ионафан живо представил, как они уговаривают Давида воспользоваться благоприятным моментом, убить царя и самому завладеть венцом.
— Что еще сказал Давид?
Авенир стиснул челюсти. — Много наговорил. — Воин сердито смотрел на Ионафана, поджав губы.
— Расскажи мне все, Авенир.
— Сказал, что пощадил царя, потому что Саул — помазанник Божий. Зато он потихоньку отрезал край одежды твоего отца, чтобы показать, как близко от него находился. Естественно, заявил, что ни в чем не повинен. А потом стал кричать, чтобы Господь рассудил их с твоим отцом и молиться, чтобы Бог отомстил за все зло, которое, по его словам, царь ему причинил. — Авенир презрительно усмехнулся. — Да, конечно, Давид еще поклялся, что и пальцем не тронет царя. Он сказал: «От беззаконных исходит беззаконие». Смел говорить с царем, как с каким-то самозванцем. Этот человек нанес твоему отцу больший урон, чем все филистимляне вместе взятые!
— А что ты скажешь о том уроне, Авенир, когда Саул поступил с Давидом вероломно?
— Ты должен хранить верность отцу.
— И я ее храню! Разве не я управляю царством, пока он не может управиться с Давидом? Разве не доказал я ему свою верность за все эти годы?
— Давид унизил Саула перед его людьми. И ты не считаешь это уроном? Пожалел бы своего отца. Его враг раз за разом сам шел к тебе в руки!
— Давид — не враг царю!
Авенир наклонился к нему, рассвирепев. — Саул рыдал в голос! А потом пустился исповедоваться — да так громко, что всем было слышно! Он заявил, что этот несчастный пастух-иудеянин лучше, чем он сам. Сказал, что делал Давиду зло, а тот воздавал ему только добром.
Слезы выступили у Ионафана на глазах, слезы радости, но Авениру этого было не понять. У них с Давидовым родичем Иоавом немало общего.
— Господь предал царя Саула в руки Давида, и Давид поступил с ним по чести.
— По чести? — Глаза Авенира стали совсем темными. — Много ли чести — отрезать кусок от царского одеяния? Много ли чести прятаться в темноте и потешаться над царем, который уединился справить самую приватную из человеческих нужд?!
— А много чести преследовать человека, который провинился лишь тем, что верно служил царю и своему народу? — При этих словах Ионафана Авенир откачнулся назад, в глазах пылала ярость. Ионафан выдержал его взгляд. — Что, не отвечаешь, Авенир? Тогда другой вопрос. Ты отправил в пещеру воинов обыскать ее прежде, чем туда зашел мой отец?
Авенир побагровел.
— Наверное, ты больше всего злишься из-за того, что сам. не исполнил своего наиглавнейшего долга. Ты плохо бережешь царя.
Глаза Авенира стали ледяными. — Тебе, возможно, будет небезынтересно услышать, как, по мнению Саула, Господь должен воздать Давиду за такое с ним обращение. Царь Саул сказал, что Давид непременно будет царствовать, и царство Израилево будет процветать под его правлением. О тебе речь не шла, мой царевич. Хотя царь Саул и упрашивал Давида не истреблять всех его потомков подчистую и не стирать его род с лица земли.
Ионафан улыбнулся. — Давид следует Закону Господа Бога нашего. Он не живет по обычаям соседних народов.
— Тогда почему он теперь с ними в союзе?
* * *
Умер Самуил. Царь Саул и все израильтяне собрались плакать о нем. Саул обратился к народному собранию. Говорил пылкие слова, восхваляя прозорливца, затем возглавил погребальную процессию к месту упокоения пророка.
Ионафан настоял на том, чтобы народу раздали виноградные лепешки перед тем, как все отправятся в обратный путь. Многие пришли издалека, чтобы отдать Самуилу последнюю дань уважения. Саул громко стенал, твердил, что разорится на таких подарках, но Ионафан настоял на своем.
— Щедрый царь возлюблен народом. Люди будут охотнее платить налоги, зная, что рука царя открыта для них.
Царь восседал на возвышении под роскошным балдахином, не спуская глаз с толпы. Он высматривал только одного: Давида. Повсюду были расставлены его люди, чтобы схватить Давида, если он появится. Авенир лично проследил за тем, чтобы в случае появления беглеца ему не оставалось никакой возможности уйти.
Тысячи людей подходили к огромным грудам лепешек за своей долей. Ионафан и сам раздавал еду, благословляя и подбадривая тех, кто стоял в очередь к нему.
Хромая, приблизился старец, одетый в лохмотья, согбенный под бременем лет. Голова покрыта покрывалом, борода в пыли, он едва ковылял, тяжело опираясь на кривой посох. Тряся головой в нескончаемых поклонах, старик что-то невнятно бормотал.
Ионафан шагнул к нему и, подавая лепешку, поддержал его за руку.
— Господин мой царевич благ к народу своему, — прогнусавил старик.
— Это Бог благ: Он дал нам пшеницу и виноград для этих лепешек. Прославь имя Его.
Тот взял протянутую ему лепешку, запихнул в котомку и вцепился в руку Ионафана. Хватка была отнюдь не стариковская.
— Да благословит тебя Господь за такое великодушие, сын мой. — Давид приподнял голову — ровно настолько, чтобы их взгляды встретились.
Ионафан крепко пожал руку Давида. — Да хранит тебя Господь Бог Авраама, Исаака и Иакова в пути твоем.
* * *
Филистимляне опять вторглись в земли Израиля, и Саул с Ионафаном повели войска на войну.
Когда зифеи донесли, что Давид скрывается на холме Гахила в виду Иешимона, Саул взял Авенира и три тысячи отборных воинов из колена Вениаминова и пустился на розыски, а Ионафана оставил отбиваться от филистимлян. Авен-Езер, который теперь был одним из самых преданных военачальников Ионафана, охранял Гиву.
Вернувшись домой, он узнал, что Рахиль родила ему первенца. Но у роженицы началась горячка: Рахиль умирала.
— Ей уже ничем не поможешь, господин, — сказали ему.
Ионафан пошел к пей. — Твой сын. — Рахиль смотрела на младенца, лежащего у нее на руках. — Такой красивый. Как его отец. — Дыхание ее слабело. Она взглянула на няньку, стоявшую подле постели, та, плача, наклонилась и взяла ребенка.
У Ионафана перехватило горло. Его переполняли сожаления. Он любил жену, но главной страстью его всегда оставался Израиль. Ни разу не пожаловалась Рахиль. А сейчас на лице ее лежит бледная тень близящейся смерти. Он чувствовал себя виноватым перед ней.
— Он чудесный, Рахиль. Дар от Господа. — Слова застревали в горле. Он взял руку жены, поцеловал ладонь. — Спасибо тебе.
— Ионафан... Не печалься, любовь моя. — Она едва шептала. — Ты нужен народу.
Он нагнулся к ней, так что губы ее почти касались его уха.
— Наш сын должен носить достойное имя.
Слезы навернулись у него на глаза. — Постарайся отдохнуть.
— Нет времени, — шепнула она. — Мериббаал — хорошее имя.
Кто борется против идолов. Ионафан не мог говорить. Только крепче сжал ее ладонь.
Ее пальцы слабо дрогнули.
— Или Мемфивосфей.
Кто извергнет из уст постыдное идолопоклонство в Израиле. Ионафан с усилием кивнул головой. Да будет так, Господь. Пусть поднимется мой сын, чтобы воздать славу имени Твоему. Он снова поднес к губам руку Рахили, нежно держа ее между своими. Она вздохнула тихо, и свет ее глаз померк. Он закрыл их дрожащими пальцами и заплакал.
Он оставался в ее покоях до утренней зари. На рассвете он омылся, помолился, принес жертвы, как предписано в Законе, и вернулся к своим повседневным обязанностям, которые с каждым днем становились все труднее: обязанности царевича, защищающего государство в отсутствие царя.
* * *
Сын рос под присмотром Ионафана. Он вслух читал Мериббаалу Закон, когда младенец еще не сходил с нянькиных рук. Под сенью дуба Ионафан судил народ: заслушивал дела и выносил решения в соответствии с Божьим Законом, а Мериббаал сидел у него на коленях. Когда ребенок начинал капризничать, он передавал его няньке.
Едва начав ходить, Мериббаал путался под ногами у старейшин и советников. Ионафан хотел, чтобы обстановка государственного совета с детства была привычна Мериббаалу. Его сын не должен бояться громких споров. В один прекрасный день, если Богу будет угодно, он сам займет место в совете и станет бороться за искоренение идолов в Израиле.
Ионафан смастерил для сына крошечный лук со стрелами и терпеливо учил его стрелять в цель — плетеную корзину.
Мериббаал, как хвостик, увязывался за Ионафаном повсюду, и часто их вдвоем видели в поле, где отец упражнялся в стрельбе из лука, а сын играл или наблюдал за ним.
— Ты не можешь пойти со мной на войну, сынок. — Возможно, когда-нибудь, когда сын подрастет, ему придется встать в ряды воинов, но Ионафан постоянно молил о том, чтобы до того времени Израиль победил всех врагов и войны бы прекратились. Он молился, чтобы поколение его сына без страха сидело бы в тени масличных деревьев и смотрело, как утучняются стада. Но день, когда царь Саул мирно упокоится с отцами своими, а Ионафан станет правой рукой нового царя — Давида — день этот пока оставался далекой мечтой.
Ионафан по-прежнему старался сплотить израильские колена против общего врага — филистимлян. Уговаривал братьев слушаться прежде Господа, а не людей. Призывал отца раскаяться и веровать в того Бога, который когда-то призвал его быть царем над Израилем.
И зачастую отчаивался, ибо от усилий его мало что менялось. И менее всего — сердца завистливого царя и младших его сыновей.
* * *
И снова Саул, услышав о новом убежище Давида, готовился пуститься в погоню за своим заклятым врагом.
— Давид раз за разом щадит твою жизнь! — напомнил ему Ионафан, зная, что его слова тщетны.
— Только чтобы унизить меня!
— Он поклялся, что не поднимет на тебя руку.
— Стоит ли верить этой клятве, когда он собирает войско? Да, он не поднимет на меня руку, потому что не успеет — я убью его первым!
— Сколько же еще лет пройдет, прежде чем ты поймешь, наконец: Давид никогда не будет воевать с тобой?
Саул бушевал, не внимая доводам рассудка.
Авенир был мрачен. Начал уставать от этой охоты?
— Если с твоим отцом что-то случится, я позабочусь о том, чтобы царский венец достался тебе, а не другому.
— Он достанется тому, кого изберет Бог.
— А почему бы Богу не избрать тебя? Народ тебя любит. Вид у тебя царский. И с людьми ты обращаешься по-царски. Всем будет хорошо, если ты будешь царем.
Ионафан похолодел. Боже, сохрани нас от человеческого честолюбия! Он ухватил Авенира за ворот кольчуги и рывком притянул к себе. Стоя нос к носу с начальником войска, он, понизив голос, выговорил:
— Если падет мой отец, тебе, Авенир, лучше пасть вместе с ним!
* * *
Сторожевые отряды, выставленные Ионафаном на границе, отслеживали перемещения филистимлян. Ионафан корпел над военными чертежами, будущее страшило его.
Донесения поступали все чаще.
— Царь Саул возвращается из пустыни Зиф.
С чувством облегчения Ионафан вышел к воротам встречать отца. Саул въезжал в Гиву совершенно один, понурив голову, сгорбившись в седле, остальные держались за ним на приличном расстоянии.
— Да благословит Господь твое возвращение домой, господин мой. — Ионафан низко поклонился. Подняв голову, он увидел на лице отца нечто, внушившее ему надежду, что затянувшаяся на годы охота за Давидом, наконец, подошла к концу.
Саул спешился, заключил его в объятия. — Ты — единственный, кому я доверяю, сын мой — больше ни единому человеку! — Он бросил быстрый взгляд на Авенира и повернулся к городским старейшинам, которые пришли поприветствовать его.
Ионафан поспешил за царем во дворец.
Скрывшись от взора ликующей толпы, царь Саул тотчас принялся пинать все, что попадалось под ноги, и орать на слуг, чтобы они убирались с глаз его долой. Даже Рицпа, наложница царя, убежала прочь. Саул упал на трон, уткнувшись лбом в ладони.
— Никому нельзя доверять. — Он застонал, как от ужасной боли.
— Что случилось в пустыне, отец?
С протяжным стоном он крепко обхватил голову руками. — Давид! Как мне ненавистно это имя! — Он вскочил на ноги. — Однажды среди ночи меня разбудил его голос. Я думал, это сон, но это был он — стоял на вершине горы неподалеку от нашего стана. Он кричал Авениру, что тот достоин смерти, — за то, что плохо защищает меня. Авенир и все его люди. — Саул заметался по комнате.
Чтобы как-то успокоить отца, Ионафан протянул ему кубок вина. Кубок, брошенный царской рукой, тут же полетел в стену.
— Знаешь, что он сказал? Давид крикнул: «Оглянись! Посмотри, где копье царя и сосуд с водой, что были у его изголовья?» Мое копье и кувшин были у него в руках! Представляешь? — Взгляд Саула уперся в Ионафана, царя била дрожь. — Скажи мне! Как мог человек незаметно подкрасться ко мне мимо трех тысяч воинов? Он чародей? Призрак? Или же моя собственная стража питает надежду, что он меня убьет?
— Отец...
Саул в гневе воздел руки кверху.
— Я позвал его: «Это ты, сын мой Давид?» — Глаза Саула стали бешеными. — Я назвал его «мой сын». А он стал требовать, чтобы я объяснил, почему я его преследую, за что, в чем он виноват. Обвинил моих слуг, что они натравливают меня на него! И проклял их! Твердит, что они его изгнали, лишили дома и наследства, которое ему Бог обещал. Он сказал, что они дожидаются, что он начнет служить чужим богам. Кричал, что я не должен допустить, чтобы он умер на чужой земле, вдали от Господа.
Лицо Саула перекосилось, как от мучительного горя.
— Он сказал, что я вышел искать одну блоху, что я гоняюсь за ним, как гоняются за куропаткой по горам! — Царь тяжело опустился на трон и всхлипнул. — Да будь он блохой, я бы раздавил его давным-давно!
Ионафан пожалел отца. Гордость предшествует падению.
Саул стукнул кулаком по колену. — Я пообещал, что ничего ему не сделаю. Сказал, что был глуп и очень, очень сильно ошибался. — В глазах царя зияло черное отчаяние. — А он не подходил ближе! Не подходил, и все! Бросил мое копье, чтобы оно упало между нами, и велел, чтобы один из моих людей пришел и взял его. Видишь, как он насмехается надо мной? А потом он сказал, что сам Господь вознаграждает за добро и за верность. Похвалялся, что Господь предал меня в его руки, но он не стал меня убивать.
Саул, закрыв глаза, обхватил голову, будто хотел раздавить слова, навязчивым эхом отдававшиеся у него в мозгу. — Давид сказал так: «Пусть в глазах Господа моя жизнь ценится так же, как твоя жизнь сейчас была драгоценна в моих глазах. Да избавит Он меня от всякой беды».
— Никогда Давид не поднимет на тебя руку, отец.
Саул встал.
— Ему и не придется, если царство встанет на его сторону. Все мои люди стояли и смотрели. Мне осталось только благословить врага. — Рот его перекосился, изрыгая горькие слова. — «Ты совершишь много подвигов и непременно добьешься своего», — так я сказал ему, а он повернулся ко мне спиной и ушел. Он повернулся ко мне спиной! — Саул ударил себя в грудь. — Я царь! Что бы там ни говорил Самуил, власть — в моих руках! Я... — Безумие вдруг ушло из глаз Саула, его сменил испуг. — Как Давид подобрался так близко? Он, должно быть, стоял у меня прямо в изголовье, с моим собственным копьем в руке.
— И все-таки не убил тебя.
Саул, казалось, не слышал. — Подле меня был Авенир. Вокруг — мои люди. Спали! Спали? А может, смотрели и надеялись, что Давид меня прикончит.
— Это Господь позволил Давиду подобраться к тебе так близко. Господь дал тебе еще одну возможность раскаяться.
Саул задрал голову.
— Раскаяться? — Он тряхнул головой. — Я ничего не сделал. Бог избрал меня царем! Что плохого, если царь хочет защитить свое царство? — Он сжал кулаки. — Почему ты не идешь со мной на врага моего Давида? Он пришел бы к тебе, Ионафан, и я смог бы убить его. И тогда с мятежом было бы покончено! Ты — мой сын, наследник царского престола! Почему ты не хочешь сражаться за то, что нам принадлежит?
Когда-то давно Самуил учил Ионафана говорить правду, даже когда царь не желает ее слышать.
— Я буду сражаться вместе с тобой против всех врагов Израиля. Но Давид — не из их числа.
— Давид — мой худший враг! — Ярость исказила лицо Саула. — Давид должен умереть!
Годы разочарований и разбитых надежд сделали свое дело. Стены сдержанности рухнули. Его прорвало. В бешенстве Ионафан вскричал:
— Ложь и обман! Вот что это такое! Ты сам себе худший враг! Это из-за твоей гордыни мы все так страдаем!
Изумленно вытаращив глаза, царь осел на трон.
— Мало того, что Бог ненавидит меня? Теперь и родной сын — мой любимец, мой наследник — тоже меня ненавидит? — Если Саул не кричал, как сумасшедший, то хныкал, словно малое дитя.
— Нет, не ненавижу я тебя. Перед Богом говорю! Я тебя почитаю. Ты мой отец. Но я вижу, как раз за разом Господь дает тебе шанс, а ты все равно Его отвергаешь!
Саул надавил на глаза кулаками. — Господь покрыл меня позором! — Губы его дрожали.
Ионафаном овладело невыразимое сострадание. Слова Закона заполнили его душу и разум: Господь долготерпелив и многомилостив, прощающий беззакония и преступления. «Милует Господь обращающихся к Нему». Род их не будет сидеть на престоле — это обетование утрачено безвозвратно, но разве не дороже мир с Богом любого царского венца!
— Обратись к Господу, отец, а иначе Господь не оставит твои грехи без наказания. Господь наказывает беззакония отцов в детях до третьего и четвертого рода. Если ты и дальше будешь противиться Богу, пострадают Мериббаал и его братья!
— Я устал. — Саул испустил тяжкий вздох. — Я так устал гоняться за Давидом...
— Тогда остановись!
Саул глянул на него, блестя глазами. — Из тебя выйдет замечательный царь. Гораздо лучше меня.
— У меня нет желания царствовать, отец, — только служить. — Ионафан опустился перед отцом на колени. — Когда кто-то любит Господа Бога Израилева всем своим сердцем, всей душою, всем разумением, всей крепостью своей, — тогда, наверно, ему можно попросить о том, чтобы сбылось его заветное желание.
Лицо Саула смягчилось.
— Какое у тебя желание, сын мой?
— Я хочу разбить филистимлян. Хочу изгнать врагов Господа с нашей земли. Хочу объединить наш народ вокруг одного царя — царя, которого помазал Бог. Хочу, чтобы народ был в мире с Богом!
— Ты хочешь, чтобы Бог вернулся на престол.
— Да! — всем своим сердцем Ионафан желал именно этого.
* * *
Давид со своим воинством бежал в землю филистимлян и жил в Гефе под покровительством царя Анхуса. Теперь его сопровождали две жены. Одна принесла ему союз с Изреелем, другая — великое богатство Навала с горы Кармил.
Ионафан опечалился, услышав об этом. Неужто Давид позабыл о Законе? Закон учит, что царю не пристало иметь много жен! Из-за них может развратиться его сердце. Или годы в изгнании привели к тому, что наличие военных союзников Давид теперь ставит превыше послушания Господу Богу?
— Вот и вся верность твоего друга. Он живет с нашими врагами, — сказал Саул.
— И, возможно, вернется от них со сведениями, которые нам жизненно необходимы.
Саул покачал головой, отказываясь верить, что в Давиде может быть что-то хорошее. — Если он узнает тайну железного оружия, то использует ее, чтобы выковать оружие против нас.
Авенир мрачно посмотрел на Ионафана. — Анхус отдал Давиду Секелаг.
Саул впал в ярость. — Пока он живет в земле филистимлян, мне его не достать!
В душе Ионафана вскипела злость.
— Вам обоим должно будет приятно вспомнить, что Голиаф был родом из Гефа. Давид в Гефе — не более желанный гость, чем в землях Иуды теперь.
— А я и забыл, — рассмеялся Саул. — Прикончив его, родные Голиафа сослужат мне хорошую службу.
Но Ионафан точно знал: даже всей Голиафовой родне не справиться с Давидом и его сильными воинами. Господь их хранит.
* * *
В последующие месяцы до Ионафана доносились слухи. Давид ходил в походы и возвращался с овцами и волами, ослами и верблюдами. Однако его не видели ни в одном израильском селении, пострадавшем от набегов.
Ионафан помнил, как они с Давидом замышляли вылазки против гессурян, гирзеян и амаликитян, которые издавна были врагами Израилю. Хуже всех были амаликитяне: это они убивали в пустыне ослабевших и усталых путников, отставших от соотечественников, бежавших из египетского рабства.
Ионафан подозревал, где Давид приобрел свое богатство. Однако это усугубляло риск, которому и так подвергал себя его друг. Ведь филистимским князьям, слыхавшим еврейские песни о Давиде, который убил десятки тысяч, не было никаких причин доверять этому самому Давиду! И, зная, что он сбежал от Саула, легко было заподозрить, что для него лучший способ оправдаться и вернуть Саулово благорасположение — это предать своих филистимских хозяев.
Ионафан посмеивался над дерзостью Давида: богатеть от набегов на филистимские деревни, живя под покровительством их же царя! Господь, конечно же, тоже посмеивался. Теперь у Давида будет достаточно времени, чтобы вызнать тайну железного оружия.
Ни разу в мысли Ионафана не закралось сомнение насчет друга. Настанет день, и Давид возвратится в Израиль, и все, что он приобрел и узнал у филистимлян, сослужит народу хорошую службу.
Оставался только один вопрос: позволит ли Господь Давиду вернуться вовремя, чтобы успеть спасти Саула от его просчетов.
* * *
Полчища филистимлян направлялись к Афеку, и Ионафан боялся, что на этот раз вместе с ними идет Божий суд.
Ионафан посадил Мериббаала на плечи и вышел в поле.
— Беги, Авва! Беги! — Ионафан бежал, а Мериббаал, раскинув руки, как орел крылья, визжал от радости.
У каменной груды Ионафан спустил сына с плеч, поставил на ноги.
— Я снова ухожу, сынок. Так надо.
— И я с тобой.
— Нет.
— Не уходи. — Мериббаал повис на шее у Ионафана.
Ионафан крепко прижал его к себе, потом с трудом отцепил от себя детские ручонки. — Стой спокойно. И послушай меня, Мериббаал. Это важно. Посмотри на меня! — Мальчик поднял залитое слезами личико. — Помни, чему я учил тебя. Всегда поклоняйся Господу Богу нашему — всем сердцем, всей душою, всем разумением, всей крепостью своей.
Ионафан коснулся груди ребенка, его лба, потом провел вдоль его рук своими — от плеч вниз. Он с трудом справился с нахлынувшими чувствами. Не слишком ли мал его сын, чтобы понять его? Господи, сделай так, чтобы он понял. Вложи мои слова ему прямо в сердце.
Ионафан пальцами копнул землю, взял Мериббаала за руку, вложил в руку сына горсточку земли.
— Это земля, которую даровал нам Господь Бог наш. Это наше наследие. Мы — Божий народ. Твой папа идет на войну, чтобы никто у нас ее не забрал. Понимаешь?
— Я не хочу, чтобы ты уходил. — У Мериббаала были глаза его матери. Голубиные глаза, полные невинности и печали.
Дата добавления: 2015-11-16; просмотров: 50 | Нарушение авторских прав
<== предыдущая страница | | | следующая страница ==> |
Глава четвертая 3 страница | | | Глава четвертая 5 страница |