Читайте также: |
|
после глаголов, обозначающих начало, продолжение или окончание действия: to finish – кончать; to continue, to go on, to keep, to keep on – продолжать; to begin, to start – начинать; а также после глаголов: to intend – собираться, намереваться; (I) can’t (couldn’t) help – не могу (не мог) не и др.
The police finished investigating the case. – Полиция закончила расследование дела.
I couldn’t help feeling sorry about that. –Я не мог не сожалеть об этом.
3. Дополнением:
А) прямым
Герундий как прямое дополнение употребляется после таких глаголов и выражений, как: to admit – признать (вину), сознаться; to avoid – избегать, стараться не (делать); to deny – отрицать; to forget – забывать; to remember – помнить; to give up – бросать, отказываться от; to enjoy – получать удовольствие от, нравиться; to like, to love – любить, нравиться; to prefer – предпочитать; to try – пытаться, делать попытку; to mind – возражать; to be busy – быть занятым и др.
The employee admitted stealing the money. – Служащий признался в краже денег.
I don’t mind going there. – Я не возражаю (не против) пойти туда.
Б) предложным
В этой функции герундий может употреблятьсяпосле любого глагола или прилагательного, требующего предлога: to accuse of, to charge with – обвинять в; to complain of – жаловаться на; to depend on – зависеть от; to rely on – полагаться на; to object to – возражать против; to blame for – винить за; to suspect of – подозревать в; to praise for – хвалить за; to look forward to – с нетерпением ожидать; to feel like – быть склонным; to prevent from – мешать, предохранять от, препятствовать; to be responsible for – отвечать за; to be interested in – интересоваться; to be engaged in – быть занятым; to be fond of – любить что-л., кого-л.; to be proud of – гордиться; to be afraid of – бояться как бы не, to agree to – соглашаться с; to approve of – одобрять; to insist on – настаивать на; to object to – возражать против и др.
He was suspected of committing a crime. – Его подозревали в совершении преступления.
I am proud of being a citizen of Russia. – Я горжусь тем, что я – гражданин России.
Определением
В этой функции герундий всегда стоит с предлогом и может употребляться после таких абстрактных существительных, как: idea (of) – мысль; chance (of) – возможность, шанс; importance (of) – важность, значение; hope (of) – надежда; opportunity (of) – возможность; way (of) – способ; habit (of) – привычка; experience (in) – опыт; interest (in) – интерес; reason (for) – причина, основание; apology (for) – извинение; intention (of) – намерение и др.
There are different methods of solving a crime. – Существуют различные методы раскрытия преступления.
6. О бстоятельством
В этой функции герундий всегда употребляется с предлогами: on (upon) – по, после, при; before – перед; after – после; in – при, во время, в процессе; instead of – вместо; in spite of – несмотря на; by – путем, при помощи; besides – кроме; without – без; for the purpose of (with the aim of) – с целью; through – благодаря, из-за; due to – благодаря, вследствие, в результате, из-за и др.
Too many people die from lung cancer due to smoking. – Слишком много людей умирают от рака легких из-за курения.
Иногда герундий с предшествующими предлогами in, on (upon) и by удобно переводить деепричастием. В этих случаях предлог при переводе опускается.
In preparing for the seminar I read a lot of articles. – Готовясь к семинару, я прочитал много статей.
On reading the letter he hid it. – Прочитав письмо, он спрятал его.
She killed her husband by poisoning his coffee. – Она убила своего мужа, отравив его кофе.
Герундий с предлогом without часто переводится отрицательной формой деепричастия.
The criminal ran away without leaving any traces. – Преступник убежал, не оставив никаких следов.
В юридических документах герундий в функции обстоятельства часто встречается после словосочетаний in case of, in the event of – в случае если; subject to – при условии что.
This offer is made subject to receiving your conformation within ten days. – Это предложение сделано при условии получения вашего подтверждения в течение десяти дней.
В русском языке такая форма, как герундий, отсутствует, поэтому герундий переводится на русский язык различными способами:
Дата добавления: 2015-11-14; просмотров: 51 | Нарушение авторских прав
<== предыдущая страница | | | следующая страница ==> |
Формы герундия | | | Употребите герундий в функции подлежащего и переведите предложения. |