Студопедия
Случайная страница | ТОМ-1 | ТОМ-2 | ТОМ-3
АрхитектураБиологияГеографияДругоеИностранные языки
ИнформатикаИсторияКультураЛитератураМатематика
МедицинаМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогика
ПолитикаПравоПрограммированиеПсихологияРелигия
СоциологияСпортСтроительствоФизикаФилософия
ФинансыХимияЭкологияЭкономикаЭлектроника

Плохое положение дел



Читайте также:
  1. Административное расположение
  2. БЕЗНАДЕЖНОЕ ПОЛОЖЕНИЕ, ИЛИ ВТОРОЙ РОСТ
  3. Боковое стабильное положение.
  4. В схеме - Положение реостатного контроллера соответствует 1-ой позиции.
  5. Взаимное благорасположение и взаимное прощение 4, 32
  6. Внешнее и внутреннее положение Алжира в XVIII в.
  7. Внешнеполитическое положение Рима в к.II в.до.н.э. Военная реформа Гая Мария.

Неопределенность. Предположение. Выяснение

1. Гадать на кофейной гуще. То make wild guesses.

2. Как в воду глядел. Не must have the second sight.

3. Бабушка надвое сказала. We'll see what we'll see.

4. Вилами по воде писано. It is still all up in the air.

5. Висеть в воздухе. To be in the air.

6. Делить шкуру неубитого медведя. To sell the bear's skin before one has caught the bear.

7. Закинуть удочку. To send out a feeler.

8. Зондировать почву. To explore the ground.

9. Пробный шар. A trial balloon.

10. Попасть в точку. To hit the mark/the nail on the head.

Хорошее положение дел

1. Золотая середина. The gold mean.

2. Зеленая улица. The green light.

3. Бить ключом. То be in full swing.

4. Надеяться как на каменную гору. To rely fully on smth/smb.

5. Подписываться обеими руками. To willingly agree to smth.

6. Как рукой сняло. Disappeared as if by magic.

7. Вырастать в чьих-то глазах. To rise in smb.'s esteem.

Плохое положение дел

1. Больное место. A touchy subject/a sore spot.

2. Больной вопрос. A sore subject.

3. Быть не ко двору. Not to fit in.

4. Быть не на своем месте. A round peg in a square hole.

5. Испортить всю музыку. To upset smb.'s apple-cart.

6. Мышиная возня. Pointless fussing about trifles.

7. Находиться на точке замерзания. To be at a standstill.

8. Ни к селу ни к городу. Neither here nor there.

5. Трудность /легкость

1. Как без рук. То feel quite helpless without smth.

2. Дальше некуда. That is the limit.

3. Заварить кашу. To make a mess of smth.

4. Зайти в тупик. To reach a deadlock.

5. Оказаться между небом и землей. To be homeless, without a roof over one's head.

6. Поднять всех на ноги. To rouse everyone to action.

7. Связать по рукам и ногам. To bind smb.'s hand and foot.

8. Руки коротки. You couldn't if you tried.

9. Сидеть между двух огней. To play a double game.

10. Шапками закидаем. It is in the bag.

11. Войти в колею. To get into a groove.

12. Выбить из колеи. To get out of the groove.

13. Взять голыми руками. With one's bare hands.


Дата добавления: 2015-07-10; просмотров: 76 | Нарушение авторских прав






mybiblioteka.su - 2015-2024 год. (0.007 сек.)