Читайте также: |
|
«Синтаксическая стилистика – это часть общей стилистики, изучающая синтаксические конструкции и их семантико-стилистические варианты с точки зрения употребления в разных функциональных стилях речи» (Сборник упражнений по синтаксической стилистике и культуре речи. Под ред. В.Д. Бондалетова. М.; 1978, с. 6).
Словосочетание как докоммуникативная и номинативная единица синтаксиса в предложении есть «не что иное, как распространенная синтаксическая форма слова»'. Поэтому на уровне словосочетания выделяются парадигмы, которые стоят ближе к фразеологическим и лексическим. Они составляют группы синтаксических единиц, выражающих различные виды отношений: субъектные, объектно-определительные, определительные, объектно-обстоятельственные, обстоятельственные. Парадигмы словосочетаний обычно противопоставлены формам слов книжного – нейтрального - разговорного стилей.
Очень большие стилистические ресурсы заключены в самой структуре простых предложений. Почти каждый тип простого предложения имеет определенную функционально-стилистическую или экспрессивно-стилистическую значимость и прикрепленность к той или иной речевой сфере. Обобщенно-личные предложения, выражающие афористические суждения, характерны для народной речи и широко используются в разговорном стиле, обычно в форме пословиц, поговорок: соловья баснями не кормят, тише едешь дальше будешь. Широко используются в разных Стилях речи неопределенно- личные предложения, однако в зависимости от стиля эта конструкция наполняется разным семантическим содержанием. Так, в некоторых жанрах официальпо-делового стиля неопределенно-личные предложения могут употребляться с предписывающим и констатирующим значением. Например: Препарат применяют в качестве болеутоляющего средства (Из инструкции по употреблению лекарств). В научной речи те же конструкции используются при формулировке Законов, правил: Индукцией называют метод рассуждении,. ведущий от частных примеров к некоторому общему выводу (Из учебного пособия Для 9-го класса «Алгебра и начала анализа»).
Большие стилистические возможности заключены в структуре безличных предложений, Которые имеют целую гамму экспрессивных оттенков и поэтому широко используются в художественной литературе и разговорной речи.
Большой экспрессивностью: и эмоциональностью отмечены, как правило, и все типы и номинативных предложений, которые широко используются в разговорной и художественной речи. В них модальное значения выражены не лексически, как в выше рассмотренной группе безличных предложений, а самой структурой предложения и его интонацией — восклицательной или вопросительной: Ну как не порадеть родному человечку. (Грибоедов).
Сложные предложения, особенно громоздкие, включающие несколько придаточных конструкций, более употребительны в книжной речи, так как именно они позволяют оформить сложные логические и интеллектуальные связи. Сложноподчиненные предложения хотя и более свойственны книжной речи, однако широко распространены во всех стилях общенародного языка. Предложений с придаточными причины и условия, связанные со строгой логичностью и доказательностью научного изложения. В официально-деловой речи процент условных отношений особенно высок (условных союзов 32,9% — при 14% в научной и 4,7% в художественной речи)'. Для научной речи характерны сложноподчиненные предложения с ослабленным значением главного, которое выражается одним словом (полагаем, представляется, нужно, считаю}, я все главное содержание заключено.
Для художественной речи в целом особенно характерны придаточные времени, места, образа действия, а также определительные и сравнения.
Вопрос № 31. Синтаксическая синонимия
Стилистические ресурсы и возможности синтаксиса особенно велики, что объясняется чрезвычайным многообразием синтаксических конструкций, а также сложностью самого предложения как основной коммуникативной едннины высшего уровня языка. русскому языку двойственна богатая синтаксическая синонимия, которая "лежит в основе синтаксической парадигматики, подтверждающей определённый изоморфизм в стилистической организации данного уровня языка. Однако синтаксическая парадигма подчиняется собой структурной сложностью и многомерностью по сравнению с лексикой, фонетикой и морфологией.
Примеры: дом для детей – детский дом
Всадник был молодой – всадник был молодым – всадник был молод
Аркадий сибаритствовал – Базаров работал. (Тургенев).
Дело в том, что стилистические качества синтаксических синонимических конструкций (прежде всего, предложения) определяются не только собственно стилистической окраской, но и дополнительными оттенками, связанными с категориями лица и модальности, а также порядком слов, которые далеко не всегда прямо соотносятся с трехчленной парадигмой (нейтр.— книжн. — разг.) и в значительной мере осложняют ее': Ей было грустно (безличное, нейтр.). Она грустила (личное, двусоставное, нейтр,), Она чувствовали, грусть (личное, двусоставное, нейтр.). Грустна ей было! (безличное, экспрессивно окрашенное, разг.).
Трехчлена и стилистическая парадигма (книжн.— нейтр.— разг.) приложима здесь к стилистически окрашенным синтаксическим конструкциям лишь в отдельных случаях.
Однако они все-таки является основой синтаксической Стилистики
Синонимов отличающихся грамматическими и лексическими особенностями) — самых распространенных в языке.
Парадигмы разноструктурных синонимов возникают иногда в пределах одного стиля. Общность грамматического значения и близость лексического состава обусловливают взаимозаменяемость синтаксических синонимов одинаковой стилистической окраски, что дает возможность выбора для более точного и совершенного выражения мысли.
Синтаксическая синонимия и синтаксическая парадигма основаны на разноструктурности конструкций. Они отличаются еще и эмоциональной окраской, интонациооным рисунком
Закончив работу, он уехал отдыхать.— После окончания работы он уехал отдыхать.— После того, как он закончил работу, он уехал отдыхать.
Хотя эти конструкции стилистически дифференцируются очень мало, в основном являются принадлежностью книжных стилей (особенно обособленные обороты и предложно-падежные конструкции с отглагольным существительным), они также составляют один из ресурсов стилистики, так как предоставляют возможность выбора наиболее экономного и соответствующего контексту сродства выражения.
Синонимия сложносочиненных и сложноподчиненных предложений. Некоторые типы смысловых отношений могут быть выражены структурой как сложносочиненного, так и сложноподчиненного предложения — это временные, причинно-следственные, условные, присоединительные. Так возникают ряды синтаксических синонимов, которые ралличаются и собственно стилистическими оттенками. И Сферой употребления.
Синонимия бессоюзных, сложносочиненных и сложноподчиненных предложений. Существует синонимия бессоюзных сложных предложений с тире между частями сложного предложения, сложносочиненных и сложноподчиненных предложений ~"с Придаточным обСТОЯТельственными. Например: Придет зима — пруд покроется льдом. (Придет зима, и пруд покроется льдом. Когда придет зима...) Бессоюзным сложным предложениям, содержащим двоеточие, синонимичны сложноподчиненные с придаточными причины, изъяснительными, определительными. Например: Решили сделатъ привал дальше идти было опасно (потому что дальше идти было опасно?. Теперь он понял: нельзя изменять себе (...что нельзя изменять себе). Иногда нас обдавало запахом чистого меда: наносило с пасеки (В. Солоухин) (.который наносило с пасеки}.
Билет № 32. Функциональная стилистика. Функциональные стили.
Стилевая дифференциация вызвана использованием языка в разных сферах деятельности. В науке еще нет единого мнения о характеристике стилей. Одни считают, что есть стили языка, другие – только стили речи.
Все стили языка имеют языково-речевую структуру. Всего стилей 5: научный, разговорный, публицистический, официально - деловой, язык художественной литературы. Стили, тяготеющие к речевой природе, называют жанрово- ситуативными. Их количество неопределенно. Здесь же различаются и индивидуально–авторские стили.
Классификация функциональных стилей идет по двум основаниям:
1) экстралингвистические (внеязыковые);
2) интерлингвистические (внутриязыковые).
М.В. Ломоносов выдвигал 3 штиля: высокий, средний и низкий. Это была стилистика внутри одного стиля.
А.Х. Востоков выделяет 3 стиля: книжный, разговорный и простонародный. Это стилистика всего национального языка, а не литературного.
В.В. Виноградов выделяет стили с опорой на три функции языка: общения, сообщения и воздействия.
М.В. Панов выделяет 3 стиля или 3 окраски: высокую, нейтральную и сниженную. Это не функциональная, а экспрессивно – эмоциональная характеристика.
Функциональная стилистика выделяет стили на основании двух критериев: внеязыковых и внутриязыковых.
При характеристике стилей необходимо учитывать условия и формы их речевой реализации, т.е. внеязыковые признаки:
1) сферу преимущественного бытового стиля (бытовая, общественно- политическая, сфера науки и др.);
2) среду примирения (семья, производственный коллектив, общение внутри целого народа и межнациональное общение);
3) форму речи (устную и письменную);
4) вид речи (монолог, диалог);
5) способ общения (контактный и дистантный, индивидуальный и массовый);
6) учитывается характер отношений говорящих и пишущих (официальный и неофициальный);
7) проявление авторской индивидуальности (максимальное или минимальное);
Каждый стиль имеет свою организацию, свое соотношение общих (межстилевых) и особенно стилистических средств.
Вопрос № 34. Разговорный стиль
Условия и формы речевой организации
Преимущественно бытовая сфера общения (в семье, при неофициальной беседе).
Преимущественно устная форма речи, обычно в виде диалога.
Контактный индивидуальный способ общения (Скажи-ка, дядя).
Неофициальный характер отношений говорящих (Послушай, Зин…).
Максимальное или умеренное проявление индивидуальности говорящего (встречаются индивидуальные слова у человека).
Стилевые черты
Конкретизированный характер речи.
Эмоциональность.
Субъективно – оценочное содержание (Откуда дровишки?).
Эллиптичность, сжатость (Это формы типа: «ты – мне, я – тебе»).
Прерывистость речи, эмоционально оправданная (Уж мы его и эдак, и разэдак)
Допускается логическая непоследовательность.
Фонетические признаки
Разговорный или низкий стиль произношения.
Неполный тип произношения звуков (Здрасьте, Сан Саныч).
Богатый набор экспрессивно – эмоциональных интонаций.
Интонирование первых слов при актуальном членении предложения (Книгу эту знать не хочу).
Бессоюзный способ связи.
Активное использование жестов, мимики.
Лексические признаки
Общеупотребительная бытовая лексика (картошка, печка).
Эмоционально окрашенные слова и фразеологические обороты.
Частое использование модальных слов (поди, чай).
Свободная допустимость слов – окказионализмов (хваталка – вместо тряпка).
Специфические разговорные номинации
Морфологические черты
Разговорные формы слов (рукой подать).
Высокая частотность глаголов, местоимений, междометий, частиц.
Высокий процент употребительности имен существительных.
Разговорные средства словопроизводства (ты ли меня, я ли тебя иссушила).
Синтаксические особенности
1. Эллиптичность, сжатость.
2. Ассоциативный характер
3. Отсутствие ряда книжных конструкций.
4. Использование внеязыковых средств.
Дата добавления: 2015-10-21; просмотров: 1054 | Нарушение авторских прав
<== предыдущая страница | | | следующая страница ==> |
Стилистика причастий и деепричастий | | | Вопрос №35. Научный стиль |