Студопедия
Случайная страница | ТОМ-1 | ТОМ-2 | ТОМ-3
АвтомобилиАстрономияБиологияГеографияДом и садДругие языкиДругоеИнформатика
ИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеталлургияМеханика
ОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРелигияРиторика
СоциологияСпортСтроительствоТехнологияТуризмФизикаФилософияФинансы
ХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника

Откровения – глава 11

Читайте также:
  1. Акт 1. Глава 1.
  2. Акт 1. Глава 2.
  3. Акт 1. Глава 3.
  4. Акт 1. Глава 4.
  5. Акт 1. Глава 5.
  6. Акт 10. Глава 1.
  7. Акт 10. Глава 2.

Следующим утром Гарри не спеша завтракал, а Снейп сидел напротив, отгородившись странной газетой под названием «Ежедневный Пророк». Мальчик скользнул взглядом по первой странице и подскочил от удивления. Он мог поклясться - картинка только что двигалась.

Перегнув листы, Снейп взглянул на него.

- Ты почти ничего не ешь, - он снова поднял край газеты. - Завтракай, а не играй с едой, пока эльфы не унесут её.

Гарри попытался понять, в каком тот настроении, но толстый утренний выпуск «Пророка» надёжно заслонял лицо мужчины.

- Сэр? - рискнул мальчик, отправив в рот кусочек оладьи.

- Мм?

- Заклинания вызывают свет, так?

Снейп опустил край газеты и пристально посмотрел на Гарри, а затем кивнул.

- А какие заклинания испускают зелёный свет? Такой резкий, яркий?

Пальцы Снейпа непроизвольно сжались, слегка сминая бумагу. Он застывшим взглядом уставился перед собой, потом свернул газету и положил её на край стола. Сунул в рот кусочек омлета, собираясь с мыслями.

- Есть только одно заклинание, сопровождающееся зелёной вспышкой, - он прожевал ещё кусочек. - Почему ты спрашиваешь? Где ты это видел?

- В моём кошмаре, сэр, - спокойно ответил Гарри.

- О чём он?

- О моих родителях, сэр.

- Не называй меня «сэр», - машинально ответил Снейп, чтобы скрыть замешательство. В сердце кольнула острая боль. Ребёнку до сих пор снится гибель его родителей? - Так вот, что тебе снилось в ту ночь? Когда я разбудил тебя?

Гарри кивнул, смущённо глядя в тарелку.

- Да. Что это за заклинание?

Снейп вскочил, сделав вид, что ему срочно нужно в лабораторию. Поттер повторил свой вопрос громче, и зельевар, невольно изменившись в лице, вынужден был буркнуть на ходу:

- Смертельное Проклятие.

«Возможно, не стоило ему говорить, но что я мог сделать? Солгать?»

Гарри тихо охнул, когда Снейп сбежал из-за стола. Его внезапный уход лишил мальчика аппетита. С отвращением отодвинув полупустую тарелку, он скрестил на столе руки и уткнулся в них лицом. «Ну и кретин же я. Не дал ему поесть».

oOoOo

Гарри в растерянности стоял перед высоченным книжным стеллажом в гостиной. Прочитав одно название, он морщил нос и переходил к следующему. Про что вся эта мура? Вероятно, про магию.

- Нашёл что-то интересное? - внезапно спросил Снейп. Мальчик обернулся и увидел, что тот стоит, прислонившись к дверному косяку, и ухмыляется. - Судя по выражению лица, полагаю, не нашёл.

- Просто я не понимаю, о чём это! - оправдываясь, заявил Гарри, не желая показаться слишком придирчивым. Снейп встал рядом, заскользил длинным бледным пальцем по книжным корешкам. Время от времени он останавливался, читал название, косился на воспитанника и двигался дальше. Неожиданно выбрал одну из тонких книг с верхней полки и протянул её Поттеру.

- Держи, «Зелья», - захватив другую книгу, для себя, Северус расположился в кресле у камина. Поднял ноги на газетный столик и углубился в чтение. Гарри устроился на диване. - Нам скоро уходить, так что не увлекайся, - не поднимая глаз от страницы, сообщил ему Снейп.

- А куда мы пойдём? - он открыл свою собственную книгу. Иллюстрации двигались. Он близоруко всмотрелся в жидкость цвета розовой жевательной резинки, весело пузырящуюся в чёрном котле. Большими буквами в начале страницы было написано название «Перечное зелье», ниже шёл список компонентов. Гарри, уверенный в том, что видел некоторых из них в кладовке, начал читать рецепт. Процесс оказался весьма увлекательным.

- В Больничное крыло, - всё так же не поднимая головы буркнул Снейп. - К сожалению, наш... - он поморщился, - поход по магазинам придётся отложить, потому что ты нуждаешься в осмотре.

Гарри сдавленно глотнул.

- Осмотр? Больничное крыло? То есть, там будет... врач?

Услышав страх в голосе мальчика, Снейп поднял голову.

- Целитель, да.

Гарри снова уткнулся в книгу, пытаясь сосредоточиться на тексте и картинках. Он никогда в жизни не был у врача. Кто знает, чего от него ждать? Он мог прекрасно сам о себе позаботиться, но уже понял, что со Снейпом лучше не спорить, и по тону его голоса догадался, что вопрос обсуждению не подлежит.

Когда он осмелился вновь взглянуть на опекуна, их взгляды пересеклись. Мужчина сухо кашлянул, отвёл взгляд и поднялся, кладя книгу на газетный столик.

- Готов?

Мальчик, копируя его, с сожалением отложил свой учебник. Заметив его разочарованное выражение, Снейп просиял:

- Потом дочитаешь, если захочешь.

Гарри оживился:

- И мы приготовим ту штуку?

- Правильно говорить «сварим», - мягко поправил его Снейп. - Да, возможно.

Было пора идти, и они вместе зашагали по холодным каменным коридорам Хогвартса, Школы чародейства и волшебства.

oOoOo

По дороге в Больничное крыло Снейп не спускал глаз с Гарри. Тот был в страхе, даже в ужасе, когда услышал, что ему предстоит встреча с целителем. Может быть, у него уже имелся негативный опыт общения с врачами?

Живя у него, мальчик постепенно стал более разговорчивым и открытым. Вероятно, благодаря их разговорам на прошлой неделе, которые явно пошли ему на пользу. Он оказался весьма смышлёным, что ещё больше сблизило их. И ещё, Снейп обрадовался, когда понял, что ошибался: может быть, внешне Гарри и был копией своего отца, но больше ничем не походил на него. К огромному облегчению Северуса.

Но оставалась ещё одна проблема: питание. Несколько дней назад Гарри тяжело болел, и Снейп подозревал, что это была не обычная простуда. Учитывая, насколько малыш был истощён, любое недомогание грозило серьёзными осложнениями. Поэтому Северус, промучившись сомнениями два дня, решил обратиться за советом к Поппи. К тому же, из-за недоедания мальчик отставал в росте от своих сверстников.

Снейп вспомнил их разговор прошедшей ночью. Весьма неожиданный. Он никогда не предполагал, что будет на коленях убеждать ребёнка в том, что нуждается в нём. Гарри был потрясён, а сам зельевар был потрясён ещё больше.

Задумавшись, Северус и не заметил, что они уже стоят перед огромной двухстворчатой дверью Больничного крыла. Он посмотрел на мальчика, который вымученно улыбнулся и прижался к нему. Снейп оторопел.

Затем, спохватившись, потрепал Гарри по голове и вошёл с ним в приёмный покой.

Поппи выбежала им навстречу.

- Северус! Я ждала вас! А где... О, привет! - она тепло улыбнулась и протянула маленькому пациенту руку. - Меня зовут мадам Помфри. Я — школьная целительница, мистер Поттер.

Гарри отлип от Снейпа и сделал шаг навстречу Поппи.

- Привет, - застенчиво прошептал мальчик. - А откуда вы знаете, как меня зовут?

- Северус рассказал, - радостно улыбаясь, она подошла к одной из больничных коек и поманила к себе Гарри. Тот медленно приблизился, таща за собой опекуна. Зельевар покорно шёл следом. - Так, молодец. Просто прилягте на эту кровать. Смелее.

Мальчик лёг. Снейп вытащил палочку, призвал стул и сел возле постели. Гарри боязливо покосился на него, когда подошла мадам Помфри, и задрожал от страха.

- Расслабьтесь, мистер Поттер, - велела Поппи, вытаскивая палочку. Гарри судорожно сжался. Снейп не знал, стоит вмешиваться или нет. Целительница объяснила, - я не собираюсь причинять вам боль.

Гарри покорно кивнул, но как только она приблизилась, вскочил и забрался на колени к опекуну, так, что тот еле успел его подхватить. Обняв мальчика, зельевар слегка сжал его плечо, чтобы ободрить. Гарри прижался к нему и дрожать перестал, но весь был как сжатая пружина. Поппи сделала шаг к нему, и ребёнок вздрогнул снова.

Наконец, Снейп решился.

- Поппи, постой. Ему надо освоиться. Гарри, показать тебе, что она собирается делать? - мальчик застенчиво кивнул. - Смотри, сейчас Поппи всё тебе объяснит и продемонстрирует на мне.

Глядя на них, женщина пыталась скрыть улыбку.

- Хорошо. Гарри, я собираюсь применить к тебе простые диагностические чары. Если ты совершенно здоров, то они покажут мне, вот так, - сказав это, целительница взмахнула палочкой, из кончика которой вырвался бледно-голубой луч и упёрся в грудь Снейпа. - Ну, ты готов?

Мальчик пристально вгляделся в Северуса, который всем своим видом показывал, что Поппи нисколько ему не навредила, а потом оглянулся и решительно кивнул медиведьме. Зельевар уложил его и отступил на шаг, едва не дёрнувшись, когда ногти Гарри до крови впились в его ладонь.

Целительница вновь взмахнула палочкой, и Снейп почувствовал, что Поттер снова еле сдерживается, чтобы не сбежать. Вероятно, покалывание в том месте, где диагностический луч коснулся его, было непривычным, и зельевар отлично понимал своего воспитанника.

Он посмотрел на мадам Помфри и застыл, увидев её жёсткий, полный ярости взгляд. Мерлин, это плохо. Он вгляделся пристальнее, но та была отличным окклюментом.

Медиведьма пробормотала:

- Минутку, мистер Поттер, - и быстрым шагом направилась в свой кабинет. Снейп, кинув на мальчика ободряющий взгляд, поспешил следом. Как только дверь за ними закрылась, он набросил запирающие и заглушающие чары.

Стараясь не паниковать, спросил:

- Ну, Поппи, что ты узнала?

Она сделала глубокий вдох, пытаясь успокоиться.

- Северус, отдав мальчика родственникам, Альбус совершил огромную ошибку, но не нужно обвинять его. Он не знал, что так будет, помни об этом.

- Не надо меня учить, - вспыхнул зельевар. Она чего-то не договаривает? - Что с ним случилось в доме Дурслей?

- Его били.

- Это я знаю. Последствия серьёзные?

- Могло быть хуже, но ему потребуется лечение. Есть плохо сросшиеся переломы, ими нужно заняться в первую очередь, - она начала загибать пальцы, - у него несколько сломанных рёбер, те, что остались искривлёнными, придётся ломать и заживлять повторно, чтобы мальчик мог нормально расти. Та же ситуация с переломом запястья. Также я обнаружила несколько сломанных пальцев, но с ними не так всё плохо. Их он сможет исправить при желании, когда вырастет.

- Переломы пальцев — не обязательно последствия побоев. Возможно, он повредил их, играя с кузеном. Что ещё ты обнаружила?

- Нет, в этом тоже есть вина его родных. Или ты считаешь, что ребёнок, ломающий пальцы другому, это в порядке вещей? - ледяным тоном осведомилась медиведьма. - Конечно, это не истязание, но это пренебрежение. Даже если все эти травмы он получил в игре, весьма показательно, что родственники лишили его медицинской помощи.

- Может быть, он сам не захотел? Я никого не оправдываю, - поспешно добавил Снейп, отшатнувшись от разъярённой медиведьмы, - но они могли запугать его рассказами о больнице, чтобы он сам отказался от лечения. Ты же видела, как он боится тебя. Возможно, дело обстояло именно так.

- Северус, я ещё не рассказала тебе о шрамах! - возмущённо воскликнула женщина.

Снейп выдохнул сквозь зубы.

- Сотрудница приюта говорила о них. Но ты сама подумай, я же не знал всех подробностей. Поэтому у меня не было возможности увидеть самому. Я не знал, что с ним вытворял тот маггл. А что если он... - зельевар запнулся, - я даже пижаму на мальчике не решался расстегнуть. Вообрази, если бы Дурсль надругался над ним, а потом Гарри проснулся и увидел, что я раздеваю его! Он никогда не поверил бы мне снова!

- Благодарение Мерлину, его родственники не дошли до такого, Северус. Я знаю, что ты не смог бы удержаться от мести в противном случае, но поверь, я говорю правду, - она снова тяжело вздохнула. - Всё, что я нашла — последствия побоев. Не знаю, чем и как его били. Но девять лет истязаний, это слишком много, Северус. Ты уж помягче с ним.

Снейп коротко кивнул. Неужели она полагает?.. Да, он резок и саркастичен, но никогда не причинит зла ребёнку. Это самая большая подлость на свете.

- Ремень. Они били его ремнём, - еле слышно произнёс Снейп, в котором боролись ярость и горечь. Он так виноват перед мальчиком, ведь сначала он не хотел брать его. И даже советовал вернуть его тем проклятым магглам. «Я был бы ничем не лучше, если бы так и сделал». - И я волнуюсь не столько из-за телесных шрамов. Гораздо опаснее эмоциональные шрамы, душевные. Я по себе знаю, как страшно, когда весь мир против тебя, и нет никого, кто смог бы заступиться. Есть многое, о чём я сожалею, - он смотрел словно сквозь Поппи, - никогда не думал, что скажу это, но я рад, что забрал мальчика. Не знаю, сколько уйдёт на это времени, но я сделаю всё, чтобы обеспечить ему достойную жизнь. Такую, какой он на самом деле заслуживает, а не ту, что навязывали ему те гнусные магглы.

Казалось, целительница осталась вполне довольна его ответом и признаниями. Повернувшись к шкафу с зельями, она взяла с полки несколько ярких пузырьков. Большинство этих зелий варил он сам.

- Поппи, - робко окликнул Снейп. Та взглянула на него. - Ты обнаружила что-то ещё? Может быть, последствия недоедания? - Она стояла молча. - Он тяжело заболел несколько дней назад, как только попал сюда. Что-то вроде обычной простуды, но симптомы странные. Потом ему стало лучше, но он слишком тихий и плохо ест. И я начал сомневаться, а вдруг это что-то серьёзное?

- Да, - печально ответила медиведьма. - Я заметила, что он очень худой, на грани истощения. Но решила не упоминать об этом, - она неловко кашлянула. - Я хотела незаметно подсунуть ему питательное зелье, чтобы ты не видел. - Посмотрев на разъярённого Снейпа, она секунду колебалась, а потом отдала ему все пузырьки. - Можешь сам напоить ими мистера Поттера. По-моему, он доверяет тебе гораздо больше, чем мне.

Снейп направился к выходу, все ещё злясь, что она пыталась скрыть от него что-то о состоянии мальчика. Сняв запирающее и заглушающее заклинания, он уже протянул руку, чтобы открыть дверь, когда целительница окликнула его. С тяжёлым вздохом он обернулся.

- Знаешь, Альбус выбрал для Гарри самого лучшего опекуна.

Её слова застали Северуса врасплох, и он выскочил из комнаты, чтобы скрыть своё замешательство, пропустив мимо ушей напутствие: «И не забывай, что скоро Рождество!». Подойдя к кровати Гарри и наткнувшись на его подозрительный взгляд, он ухмыльнулся:

- Мы просто обсуждали твоё здоровье, ребёнок. Расслабься. Всё хорошо.

Гарри немного успокоился, но увидев множество цветных пузырьков в руках опекуна, снова заволновался.

- Я должен всё это выпить?

- Если хочешь жить, - мрачно пошутил зельевар и открыл первый флакончик. - Итак, питательное зелье. Твои родственники морили тебя голодом, а это может иметь весьма серьёзные последствия, - он не стал уточнять, какие. - Будешь принимать одну порцию каждое утро, во время завтрака, пока мы с мадам Помфри не сочтём, что ты достаточно поправился. - Он вручил мальчику тёмно-зелёный пузырёк, насмешливо следя за выражением его лица.

- Каждое утро? - жалобный взгляд.

- Каждое утро, - подтвердил Снейп, откупоривая второй флакон. - Это, - он слегка встряхнул тёмно-синюю жидкость, - по-моему, зелье против боли. У тебя болит что-нибудь?

Гарри в смятении закусил губу. Потом, решившись, кивнул.

- Прекрати, - пожурил опекун, коснувшись пальцем закушенной губы. Отдавая зелье, он не слишком удивился признанию ребёнка. - В следующий раз, когда у тебя что-то заболит, начнёт беспокоить, ты должен сказать мне. Тебе всего десять, ты ещё слишком мал, чтобы самостоятельно разбираться со своими нуждами. Я должен заботиться о тебе, а не просто присматривать и давать читать книжки. Ясно?

Гарри кивнул, залпом осушив пузырёк. И задрожал от предвкушения дальнейших объяснений. Зелья оказались такими потрясающими! Раньше, до того как стал жить у этого высокого черноволосого профессора, он не имел дел с медициной, но был абсолютно уверен, что магглы и не знают про лекарства, которые действуют так быстро. Боль утихла, и мальчик восторженно улыбнулся.

- Что смешного? - рассеянно спросил Снейп, рассматривая и идентифицируя остальные пузырьки. Он открывал их один за другим и передавал Гарри, сопровождая кратким объяснением. К счастью, тот принимал зелья без протестов и возражений, хотя и без особого энтузиазма.

- Всё, да? - мальчик невольно произнёс это с просительной интонацией. Северус долго смотрел на него, прежде чем снова сунуть руку в карман.

- Хмм, - неодобрительно протянул он, вытащив очередной флакон с бледно-голубым зельем. - Последний, но сначала нам надо поговорить.

Гарри наклонился, приглядываясь к пузырьку.

- Это зелье Сна-Без-Сновидений, верно? Ты хочешь, чтобы я уснул? Но ведь сейчас середина дня!

Впечатлённый тем, что мальчик верно определил зелье, Снейп ответил гораздо мягче обычного:

- Молодец, это оно. А теперь то, о чём ты должен узнать, прежде чем примешь его. Гарри, ты получал травмы, живя в доме Дурслей, да или нет? - мальчик, с преувеличенным вниманием разглядывая свои руки, кивнул. - Мадам Помфри обнаружила, что некоторые из твоих переломов плохо срослись, особенно рёбра. Ей придётся вновь сломать и заново срастить их, и для тебя лучше спать в это время. Я в любом случае останусь с тобой, будешь ты спать или нет. Решать тебе, если ты откажешься принять зелье Сна-Без-Сновидений, мы всё равно постараемся найти способ уменьшить твою боль.

- Мне будет очень больно?

Снейп медленно кивнул.

- Да. Очень.

- Я приму зелье, - шепнул малыш, протягивая ладошку. Северус аккуратно открыл флакон и отдал ему. Гарри выпил жидкость, едва заметно поморщившись.

У мальчика уже закрывались глаза, когда он вдруг схватил профессора за руку.

- Ты останешься, правда, папа?

Сердце Снейпа сжалось от нежности к этому невнятно бормочущему ребёнку. Похоже, он никогда не привыкнет, что Гарри называет его папой. Склонившись, он шепнул ему на ушко:

- Я всегда буду с тобой. И не оставлю даже ради целого мира.

Гарри сонно улыбнулся, его глаза уже смыкались, когда в палату вошла Поппи. Почувствовав это, малыш вздрогнул, и Снейп ободряюще сжал его руку.

- Не бойся, сын. Я буду рядом всё время, - и тот спокойно уснул.

Никто из них не заметил тёплую улыбку целительницы, слышавшей их разговор. Остановившись возле постели мальчика, она серьёзно посмотрела на Снейпа, и тот с обычным невозмутимым видом встал рядом с ней. Их ожидали нелёгкие часы.

* * *

От автора: Всем спасибо!


* Глава 12 *: Глава 12

От автора: Корррроткая глава. Хочу кое-что уточнить. Это не дамбигад. Отвечая на один из комментариев, я уже писала, что меня с души воротит, когда эту историю понимают в таком ключе. Да, Дамблдор ворчит в этой главе, но лишь потому что переживает.

У меня готовы несколько будущих глав, но времени катастрофически не хватает. Реал, увы. Мне удаётся писать лишь поздно вечером, и то не каждый день. Пожелайте мне удачи. Хочу предупредить, что пока обновления будут появляться не слишком часто. Но и не так уж редко! И ещё: впереди по сюжету будет несколько тяжёлых эпизодов. Если вы считаете, что стоит повысить рейтинг, дайте знать.

* * *


Дата добавления: 2015-10-16; просмотров: 178 | Нарушение авторских прав


Читайте в этой же книге: Откровения - Глава 1 | Откровения – глава 2 | Откровения – глава 3 | Откровения - Глава 4 | Откровения - Глава 5 | Откровения - Глава 6 | Откровения - Глава 7 | Откровения - Глава 8 | Откровения - Глава 9 | Откровения - Глава 13 |
<== предыдущая страница | следующая страница ==>
Откровения – глава 10| Откровения - Глава 12

mybiblioteka.su - 2015-2024 год. (0.017 сек.)