Студопедия
Случайная страница | ТОМ-1 | ТОМ-2 | ТОМ-3
АвтомобилиАстрономияБиологияГеографияДом и садДругие языкиДругоеИнформатика
ИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеталлургияМеханика
ОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРелигияРиторика
СоциологияСпортСтроительствоТехнологияТуризмФизикаФилософияФинансы
ХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника

Сказка о царевиче сутасоме

Читайте также:
  1. А.Пушкин «Сказка о рыбаке и рыбке», «Сказка о мертвой царевне» Цены
  2. Глава 8 Сказка для Золушки
  3. Глава третья. Вечная сказка модерна
  4. ДЕТСКАЯ СКАЗКА
  5. НОВОГОДНЯЯ СКАЗКА 2014-2015
  6. Определение понятия «сказка» и его обозначение на разных языках.
  7. Подсказка и Шпаргалка.

 

 

(по мотивам джатаки[1])

 

 

Рассказывают, что некогда у одного царя родился сын, похожий на

молоденький месяц, такой от него изливался нежный свет. У всех, кто на него

смотрел, становилось светло на сердце. Так и назвали царевича Сутасомой, что

значит: изливающий лунный свет.

Царевич подрастал. И как месяц достигает полнолуния, так его красота,

доброта и мудрость достигли своего совершенства. Царь-отец еще при жизни

возвел сына на престол, а сам жил рядом с ним, радуясь и дивясь его

мудрости, справедливости и умению править страной.

Молва об удивительном царевиче разнеслась по всему свету, и многие

знаменитые мудрецы приезжали посмотреть на царевича и побеседовать с ним.

Приехал однажды один замечательный старец. Чтобы послушать изречения этого

старца, люди проделывали далекие путешествия. Сутасома принял его в своем

саду.

Кругом разносились тонкие ароматы, нежная музыка вторила птичьему

пению; деревья свешивали усыпанные цветами ветви. Беседа еще не началась,

как вдруг за стеной сада раздались крики ужаса и отчаяния. А затем в сад

вбежали слуги царевича со словами: "Спасайся, о Сутасома! К нам ворвался

людоед Калмашапада. Наше войско рассеяно..."

Про этого Калмашаладу говорили, что он был рожден от человека и львицы,

его сравнивали с самой смертью. Он поклялся злым ракшасам[2], что

во славу их поймает и сожрет сто царевичей. Девяносто девять царевичей он

уже набрал, а сотым должен был стать Сутасома. "Спасайся, о Сутасома,

спасайся!"- кричали слуги.

Но Сутасома не выказал ни малейшей тревоги. Он сказал: "Если

Калмашапада пришел к нам в гости, нам следует почтить гостя". И он вышел

навстречу пришельцу и увидел человека, подобного громадному зверю, который

преследовал бежавшее войско. Грязные одежды людоеда развевались во все

стороны, на голове была повязка из моча-лы, глаза его вращались свирепо и

яростно.

"Послушай, вот я, - сказал Сутасома, - к чему заниматься избиением

неповинных?". Он стоял один, безоружный. "Это ты - Сутасома?! - воскликнул

Калмашапада. - Тебя-то я и ищу", - и, перекинув царевича через плечо,

побежал в свое царство.

Там он бросил его в темницу и сказал:

- Теперь все в сборе. Хороший будет костер! Ну, может, вы хотите

попросить меня о чем-нибудь?

Гут все девяносто девять царевичей упали на колени и стали молить,

чтобы он сжалился над ними и отпустил их. Людоед взглянул на Сутасому,

стоящего молча.

- А тебе что, жить не хочется? Почему ты не просишь о помиловании?

- Милости я от тебя не прошу. Но если бы ты поверил мне в долг, я был

бы тебе благодарен и долг вернул бы.

- Какой долг? - удивился людоед.

- Отпусти меня на три дня, чтобы я мог побеседовать со своим знаменитым

гостем. Я послушаю его изречения и через три для вернусь. Людоед

расхохотался.

- Эти хоть не хитрят, - сказал он, - людишки как людишки. Нет такого

существа, которое не дрожало бы, когда его убивают. Но о тебе слава идет,

что ты особенный, не такой, как все. Вот и видно, что не такой!

- Я вернусь, - сказал Сутасома, - я у тебя в долгу. А долги я отдаю.

"Бахвал и лжец, - подумал Калмашапада. - Что ж, пускай удирает. Я

поймаю еще не одного царевича, зато все увидят, чего стоит этот хваленый

праведник. Да, все люди одной породы". Вслух же он сказал:

- Иди, да возвращайся поскорее. А я тем временем приготовлю костер.

Сутасома ушел. Но каково было изумление людоеда, когда ровно через три

дня он вернулся.

- - Почему ты вернулся? - мрачно спросил сын львицы.

- Потому что обещал. Это был мой долг, - сказал Сутасома. - Теперь

можешь меня съесть.

- Костер еще окутан дымом, а мясо вкусно только без дыма, - проворчал

Калмашапада. - Побеседуем сначала. Ты все-таки ответь:

почему ты вернулся?

- Я же тебе ответил, почему.

- О тебе идет молва, что ты правдивый и мудрый. Ну - правдивый, это,

кажется, так. Но мудрости в тебе ни капли! Отпущенный, чтобы жить, ты

возвращаешься, чтобы умереть?!

- Есть две мудрости, - ответил Сутасома, - звериная и человеческая. Я

живу по человеческой, и тебе ее не понять.

- Не понять? Это почему же?! - сын львицы был задет. - Я доблестней и

сильнее тебя, а ты со мной разговариваешь, как с низшим. В любую минуту я

могу тебя съесть.

- Я знаю. С тем и пришел. Ешь.

- Ешь... ешь... Я хочу сперва понять тебя. Расскажи, о чем вы говорили

с мудрецом. Что за мудрость у него такая особенная?

- Нет, этого я тебе не скажу, ты этого не поймешь.

- Но я ведь... - Калмашапада хотел опять пригрозить, но спохватился,

что Сутасома угроз не боится. Тогда он сказал: - А если я отпущу тебя, тогда

скажешь?

- Нет. Таких бесед не ведут с людоедами.

- Ты не можешь за свою жизнь заплатить какими-то словами?!

- Эти слова стоят целой жизни, они не для того, чтобы утолять

любопытство людоеда.

- Послушай, странный человек, - сказал удивленный Калмашапада. - А если

я отпущу всех моих пленных, девяносто девять царевичей?

- Очень бы я хотел видеть пленных на свободе. Но понять мудрость этих

слов ты все равно не сможешь. Они тебе покажутся пустыми, и со злости ты

снова изловишь всех и еще сотню других. Ничего я тебе не скажу. Делай со

мной, что хочешь.

- Да как ты смеешь?! Я хочу! Я приказываю! - закричал Калмашапада, а

Сутасома сказал:

- Послушай, кто у кого в плену? Я в твоей власти - и спокоен. А ты мой

властелин - и выходишь из себя.

Калмашапада замолчал. Долго сидел он молча, а потом спросил:

- Неужели ты не знаешь страха? Неужели тебе не жалко царского сана и

самой жизни?

- Жалко, но я знаю то, без чего и жизнь, и царский сан не имеют смысла.

Вот этим я и дорожу. Но этого я никогда не потеряю, и потому мне нечего

бояться.

- Да что ж это такое?!

- Я сказал: тебе этого не понять.

Тогда Калмашапада провел Сутасому в свой дворец, велел слугам принимать

его, как гостя, а сам ушел. Три дня не приходил он, и слуги говорили

Сутасоме, что их царь не ест и не пьет, мечется, как зверь в клетке, а потом

вдруг затихает и задумывается. Такого с ним никогда не бывало. И вот к

исходу третьего дня Калмашапада вернулся.

- Возьми ключи, - сказал он, - открой темницу и выпусти пленных.

- И ты ничего не потребуешь от меня взамен? " - Нет, не потребую.

Сутасома взял ключи и выпустил всех пленных, а потом вернулся к сыну

львицы и сказал:

- Теперь слушай первое изречение моего друга мудреца:

 

ТОЛЬКО ТОТ, КТО ДЕЛАЕТ ДОБРО БЕСКОРЫСТНО, МОЖЕТ ПОЧУВСТВОВАТЬ СЕБЯ

ЧЕЛОВЕКОМ.

 

- Да, я жил до сих пор, как живут львы и тигры, не задумывался и не

мучился. А чувствовать себя человеком - это, оказывается, такая мука!

- Может, лучше вернуться к прежнему?

- Нет. Это уже невозможно. Меня ужас охватывает от всего, что я творил

до сего дня.

- Тогда слушай второе изречение мудреца:

 

ТОЛЬКО ТОТ ПОСТИГНЕТ СЛОВА МУДРОСТИ, КТО ПОЛЮБИЛ МУДРЕЦА, ГОВОРЯЩЕГО

ИХ.

 

Если нет любви к мудрецу, слова его покажутся пустыми и мудрость

представится мусором.

- Так ты уже понял, Сутасома, что я полюбил тебя? - спросил

Калмашапада. - Но как мне жить теперь? Послушай, возьми меня в свое войско,

сделай военачальником, тебе пригодятся мои сила и свирепость. А я буду

счастлив отдать за тебя мою жизнь, потому что она стала мне тяжела.

- Нет, друг мой, - ответил Сутасома. - Если прежняя твоя жизнь тебя

ужасает, то тебе следует выбрать самое трудное. Если хочешь узнать, что это

такое, то послушай третье изречение мудреца:

 

ПО-НАСТОЯЩЕМУ ЛЮБИТ ТОЛЬКО ТОТ, КТО ОТДАЕТ ЖИЗНЬ ЛЮБИМОМУ НЕ ОДИН РАЗ,

А СТО ТЫСЯЧ РАЗ.

 

- Как это возможно?

- А вот как: легче однажды совершить геройский подвиг и пасть, чем

каждый день и час жить так, чтобы не стыдиться ни одного своего поступка, ни

одной мысли.

- Ну этого я не смогу, - поник сын Судасы. - Ведь я - не ты. Во мне

течет звериная кровь. Могу ли я поручиться, что никогда не рассвирепею и не

разорву на куски какого-нибудь злодея, особенно если он причинит зло тебе, о

звезда среди царей!

- Ты правдив, - сказал Сутасома, - так выслушай последнее изречение:

 

ПОБЕЖДАТЬ ДРУГИХ - ЭТО ДОБЛЕСТЬ ЗВЕРИНАЯ;

ПОБЕЖДАТЬ САМОГО СЕБЯ - ВОТ ДОБЛЕСТЬ ЧЕЛОВЕКА.

 

Ты уже понял человеческую мудрость. Отважишься ли на человеческую

доблесть?

Калмашапада молчал. Он понял: прежде, чем обещать, он должен быть

уверен, что выполнит обещание. Рассказывают, что он долго жил после этого,

даже пережил Сутасому. Но до конца своих дней он каждый вечер и каждое утро

спрашивал: "Ты доволен мною, Сутасома? Так ли я поступал, как ты хотел?"

 

 


Дата добавления: 2015-10-16; просмотров: 90 | Нарушение авторских прав


Читайте в этой же книге: БЕЛЫЙ ЗАЯЦ | БОГ ПОСЕТИЛ | ВОЛШЕБНАЯ ЩЕЛОЧКА | ГРУСТНЫЙ ГНОМ | СНЕЖНАЯ КОРОЛЕВА | СТАРАЯ ФЕЯ | ФЕЯ ПЕРЕЛИ |
<== предыдущая страница | следующая страница ==>
ОЛЬ, ОМ, ЭЛЬ| СКАЗКА О ЧУДЕ ИЛИ ЗОЛОТАЯ ФЛЕЙТА.

mybiblioteka.su - 2015-2024 год. (0.013 сек.)