Студопедия
Случайная страница | ТОМ-1 | ТОМ-2 | ТОМ-3
АвтомобилиАстрономияБиологияГеографияДом и садДругие языкиДругоеИнформатика
ИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеталлургияМеханика
ОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРелигияРиторика
СоциологияСпортСтроительствоТехнологияТуризмФизикаФилософияФинансы
ХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника

Ким Ир Сеном

 

 

приехал в Северную Корею не потому, что хотел пови-

дать свою родину или побывать на горе Кымгансан. Мне

необходимо было встретиться с президентом Ким Ир

Сеном и серьезно поговорить о будущем нашей родины. Однако

даже на шестой день моего визита никто и словом не обмолвился

о том, состоится наша встреча или нет. И все же после того, как

мы побывали на моей родине и наш вертолет приземлился в

пхеньянском аэропорту Сунан, меня неожиданно встретил вице-

премьер Ким Даль Хён.

«Великий вождь Ким Ир Сен примет вас завтра, — сказал

он мне. — Встреча будет проходить в президентской резиденции

в Хыннаме, поэтому вам нужно тотчас же особым рейсом выле-

теть в Хыннам».

Я подумал: «Говорят, что у президента есть множество ре-

зиденций. Почему же он выбрал именно Хыннам?»

По пути я заметил большую вывеску фабрики азотных

удобрений Хыннам, где я был приговорен к каторжному труду. Я

тут же вспомнил свою жизнь в тюрьме и всю дорогу сидел, обу-

реваемый смешанными чувствами. Мы заночевали в гостинице, и

на следующий день я отправился на встречу с президентом.

Подходя к резиденции, я увидел у входа президента Кима,

который вышел встречать меня, и мы тут же обнялись. Я был

 

267

 
Я


 

 

· Человек планеты, любящий мир ·

 

антикоммунистом, а он — главой коммунистической партии, но в

рамках нашей встречи не имели значения никакие идеологии и

философии. Мы были словно братья, которые увиделись впервые

после долгой разлуки. Такова сила крови, сила принадлежности к

одному народу...

Сразу же после приветствия я сказал ему:

— Господин президент, благодаря вашей сердечности и

предупредительности я смог встретиться со своей семьей. Однако

из-за границы, пролегшей между Севером и Югом, 10 миллионов

корейцев оказались разлучены со своими семьями, и у них нет

даже возможности узнать, живы ли их родные на другой стороне

полуострова. Я хотел бы попросить вас дать им шанс встретиться

друг с другом.

Я вкратце рассказал ему о том, как прошла моя поездка на

родину, и попытался воззвать к его любви к корейскому народу.

Мы говорили с ним на одном диалекте, так что нам было легко

понимать друг друга.

Президент Ким ответил:

— Я разделяю ваши чувства, поэтому давайте со следую-

щего года создадим движение за то, чтобы соотечественники с

Севера и Юга могли встретиться друг с другом.

Он принял мое предложение так же естественно, как есте-

ственно таяние снегов по весне.

Поговорив о моей поездке в Чонджу, я стал излагать ему

свои взгляды на проблему ядерного вооружения. Я деликатно

предложил, чтобы Северная Корея приняла Декларацию о созда-

нии безъядерной зоны на Корейском полуострове и подписала

соглашение о гарантиях совместно с Международным агентством

по атомной энергии.

И президент Ким искренне ответил:

— Вы только подумайте — кого я собираюсь убивать своим

ядерным оружием? Собственный народ? Я похож на человека,

который на это способен? Я согласен с тем, что ядерная энергия

должна быть использована исключительно в мирных целях. Я

 


 

 

· Глава 6. Продолжайте любить и единство придет ·

 

внимательно выслушал все ваши соображения, и уверен, что все

будет хорошо.

В те времена отношения между Северной и Южной Кореей

были весьма натянутыми из-за инспекций на ядерных объектах

Северной Кореи, поэтому я выдвинул свое предложение без

особых ожиданий. Однако все присутствующие были удивлены

тем, как позитивно откликнулся на него президент Ким. На этом

наша встреча плавно перетекла в обеденный зал, где нас ждал

ранний обед.

— Вы когда-нибудь пробовали лапшу из замороженной

картошки? Я очень часто питался ею, когда был в партизанском

отряде на горе Пэктусан. Угощайтесь!

— Конечно, я пробовал ее, и не раз! — ответил я с радо-

стью. — Мы часто готовили это блюдо у меня на родине.

— Скорее всего, у вас на родине такая лапша считалась де-

ликатесом, — продолжал он. — Я же ел ее для того, чтобы вы-

жить. Японская полиция, пытаясь нас поймать, обшаривала снизу

доверху всю гору Пэктусан, и у нас не было возможности чинно

усесться и поесть. Чем еще питаться на вершине горы, если не

картошкой?

Вот мы и варили эту картошку — а если вдруг замечали

японцев, быстро закапывали ее прямо в землю и разбегались кто

куда. Было так холодно, что к нашему возвращению картошка

успевала вмерзнуть в землю. И нам приходилось выкапывать ее,

размораживать и перемалывать в муку, чтобы затем сделать

лапшу.

— Господин президент, — сказал я, — вы — настоящий

эксперт по картофельной лапше!

— Да уж, это точно! Очень вкусно добавлять ее в бобовый

суп, а еще вкуснее варить в кунжутном супе. Это блюдо легко

усваивается, и к тому же картошка, склеиваясь в желудке, вызы-

вает чувство сытости.

И еще, президент Мун23, — продолжал он, — можно сде-

лать по примеру жителей провинции Хамгён: взять кимчхи из

 


 

 

· Человек планеты, любящий мир ·

 

листков горчицы и вот так положить на лапшу. Вы только попро-

буйте!

Я последовал его совету и съел свою порцию картофельной

лапши, положив сверху кимчхи из горчичных листков. Вкус и

аромат картофельной лапши идеально сочетался с острым ким-

чхи и был с радостью принят моим желудком.

— В мире так много деликатесов, — сказал президент Ким,

— только меня они не интересуют. Нет ничего лучше картофель-

ных пирожков, кукурузы и сладкого картофеля, которые я ел у

себя на родине.

— У нас с вами даже пристрастия в еде одинаковые! — за-

метил я. — Хорошо, когда земляки могут вот так встретиться и

поговорить.

— Как прошло ваше свидание с родиной? — спросил он.

— Это было так волнующе! — ответил я. — Дом, в котором

я жил, все еще на месте, и я немного посидел в гостиной, чтобы

вспомнить о прошлом. Мне показалось, что я вот-вот услышу

голос моей старенькой мамы, зовущей меня, и сердце так заще-

мило...

— Понимаю, — ответил он. — Это говорит о том, что нам

нужно немедленно объединить нашу страну. Кстати, я слышал,

что в юности вы были очень озорным и непослушным. Вы там,

часом, не бегали вчера вокруг дома, не резвились ли?

Все, кто был за столом, после этих слов дружно рассмея-

лись.

— Я хотел забраться на дерево, а потом пойти порыбачить,

но мне сказали, что вы ждете меня, поэтому я не стал задержи-

ваться и прибыл сюда. И я надеюсь, что вы еще как-нибудь при-

гласите меня!

— Ну конечно же, приглашу! Президент Мун, вам нравится

охота? Мне — очень! Если бы вам довелось поохотиться на

медведя на горе Пэктусан, вы бы получили такое удовольствие!

Медведи, хоть они и большие и выглядят этакими увальнями, на

самом деле очень проворны.

 


 

 

· Глава 6. Продолжайте любить и единство придет ·

 

Однажды я встретился с медведем нос к носу, — продол-

жил он свой рассказ. — Михайло глядел на меня и стоял столбом,

не шевелясь. Вы же знаете, что было бы, пустись я наутек? И что

мне оставалось делать? Ну, я тоже встал столбом и уставился на

него в ответ. Прошел час, два, три... Медведь все стоял и тара-

щился на меня. Кстати, вы знаете, как холодно бывает на горе

Пэктусан? Я боялся, что закоченею до смерти, пока медведь не

соизволит сожрать меня.

— И что же было дальше?

— Что-что... Президент Мун, вы кого здесь видите — мед-

ведя или меня?

Я громко расхохотался, и президент Ким тут же выступил с

предложением.

— Президент Мун, — сказал он, — в следующий раз, когда

вы приедете сюда, давайте съездим поохотиться на Пэктусан!

И я тут же выдвинул ответное приглашение:

— Вы же любите рыбалку, правда? На острове Кадьяк на

Аляске можно поймать палтуса величиной с медведя. Давайте

как-нибудь порыбачим там вместе!

— Палтус величиной с медведя? Определенно, мне нужно

побывать там!

Таким образом мы с ним быстро нашли общий язык, бесе-

дуя о любимой охоте и рыбалке. В какой-то момент мы оба по-

чувствовали, что нам многое нужно сказать друг другу, и стали

общаться, как старые друзья, которые давно не виделись. Наш

хохот то и дело разлетался по всей обеденной зале.

Еще мы с ним вспомнили гору Кымгансан.

— Я побывал и там, — сказал я. — Какая же это красивая

гора! Было бы хорошо благоустроить это место, чтобы туда

могли приезжать на экскурсии наши туристы.

— Гора Кымгансан станет общим достоянием нашей объе-

диненной родины, — сказал президент Ким. — И я принял меры,

чтобы доступ к ней имел далеко не каждый, ведь если на этом

месте что-нибудь сделать не так, гора погибнет. Вы хорошо

 


 

 

· Человек планеты, любящий мир ·

 

разбираетесь в международных отношениях, и я могу довериться

такому человеку, как вы, поручив вам развитие этой территории.

Более того, президент Ким предложил мне заняться этим

проектом вместе с ним.

— Господин президент, — сказал я, — вы старше меня, по-

этому вы для меня как старший брат.

И он ответил:

— Президент Мун, давайте с этих пор относиться друг к

другу как старший и младший братья! — и крепко пожал мою

руку.

И так, держась за руки, мы прошли с ним вниз по коридору

и сфотографировались вместе на память. Затем я покинул рези-

денцию.

Спустя какое-то время после отъезда я узнал, что президент

Ким сказал своему сыну, Ким Чен Иру: «Президент Мун —

великий человек. В своей жизни я встречал многих людей, но ни

один не может сравниться с ним. У него широкие взгляды, и он

очень добрый и сердечный человек. Я почувствовал, что мы с

ним очень близки. Мне было приятно с ним общаться, и я был бы

не против, если бы он задержался у нас подольше. Хотелось бы

повидать его снова. Когда я умру, пожалуйста, всегда советуйся с

президентом Муном по всем вопросам взаимоотношений Севера

и Юга Кореи».

Иными словами, пообщались мы очень хорошо.

Вскоре после того, как закончилась моя недельная поездка

и я покинул Пхеньян, премьер-министр Ён Хён Мук отправил в

Сеул делегацию из Северной Кореи. Премьер-министр подписал

Декларацию о создании безъядерной зоны на Корейском полу-

острове, а уже 30 января следующего года Северная Корея под-

писала соглашение о гарантиях совместно с Международным

агентством по атомной энергии, таким образом выполнив обеща-

ние, данное мне президентом Кимом. Да, нам еще многое пред-

стоит сделать, но это был реальный результат моей поездки в

Пхеньян, где я побывал с риском для жизни.

 


 

 

· Глава 6. Продолжайте любить и единство придет ·

 

Можно разделить страну,


Дата добавления: 2015-10-16; просмотров: 57 | Нарушение авторских прав


Читайте в этой же книге: Нельзя нарушать | И забывать об этом | Камень Царства Небесного | Растопили сердце свекра | Истинное значение брака | В истинных семьях | Наследие любви | Привести людей к добру | Стекающих к ней ручьев | Пусть в Советском Союзе будет |
<== предыдущая страница | следующая страница ==>
К объединению всего мира| Но не ее народ

mybiblioteka.su - 2015-2024 год. (0.019 сек.)