|
приехал в Северную Корею не потому, что хотел пови-
дать свою родину или побывать на горе Кымгансан. Мне
необходимо было встретиться с президентом Ким Ир
Сеном и серьезно поговорить о будущем нашей родины. Однако
даже на шестой день моего визита никто и словом не обмолвился
о том, состоится наша встреча или нет. И все же после того, как
мы побывали на моей родине и наш вертолет приземлился в
пхеньянском аэропорту Сунан, меня неожиданно встретил вице-
премьер Ким Даль Хён.
«Великий вождь Ким Ир Сен примет вас завтра, — сказал
он мне. — Встреча будет проходить в президентской резиденции
в Хыннаме, поэтому вам нужно тотчас же особым рейсом выле-
теть в Хыннам».
Я подумал: «Говорят, что у президента есть множество ре-
зиденций. Почему же он выбрал именно Хыннам?»
По пути я заметил большую вывеску фабрики азотных
удобрений Хыннам, где я был приговорен к каторжному труду. Я
тут же вспомнил свою жизнь в тюрьме и всю дорогу сидел, обу-
реваемый смешанными чувствами. Мы заночевали в гостинице, и
на следующий день я отправился на встречу с президентом.
Подходя к резиденции, я увидел у входа президента Кима,
который вышел встречать меня, и мы тут же обнялись. Я был
267
|
· Человек планеты, любящий мир ·
антикоммунистом, а он — главой коммунистической партии, но в
рамках нашей встречи не имели значения никакие идеологии и
философии. Мы были словно братья, которые увиделись впервые
после долгой разлуки. Такова сила крови, сила принадлежности к
одному народу...
Сразу же после приветствия я сказал ему:
— Господин президент, благодаря вашей сердечности и
предупредительности я смог встретиться со своей семьей. Однако
из-за границы, пролегшей между Севером и Югом, 10 миллионов
корейцев оказались разлучены со своими семьями, и у них нет
даже возможности узнать, живы ли их родные на другой стороне
полуострова. Я хотел бы попросить вас дать им шанс встретиться
друг с другом.
Я вкратце рассказал ему о том, как прошла моя поездка на
родину, и попытался воззвать к его любви к корейскому народу.
Мы говорили с ним на одном диалекте, так что нам было легко
понимать друг друга.
Президент Ким ответил:
— Я разделяю ваши чувства, поэтому давайте со следую-
щего года создадим движение за то, чтобы соотечественники с
Севера и Юга могли встретиться друг с другом.
Он принял мое предложение так же естественно, как есте-
ственно таяние снегов по весне.
Поговорив о моей поездке в Чонджу, я стал излагать ему
свои взгляды на проблему ядерного вооружения. Я деликатно
предложил, чтобы Северная Корея приняла Декларацию о созда-
нии безъядерной зоны на Корейском полуострове и подписала
соглашение о гарантиях совместно с Международным агентством
по атомной энергии.
И президент Ким искренне ответил:
— Вы только подумайте — кого я собираюсь убивать своим
ядерным оружием? Собственный народ? Я похож на человека,
который на это способен? Я согласен с тем, что ядерная энергия
должна быть использована исключительно в мирных целях. Я
· Глава 6. Продолжайте любить — и единство придет ·
внимательно выслушал все ваши соображения, и уверен, что все
будет хорошо.
В те времена отношения между Северной и Южной Кореей
были весьма натянутыми из-за инспекций на ядерных объектах
Северной Кореи, поэтому я выдвинул свое предложение без
особых ожиданий. Однако все присутствующие были удивлены
тем, как позитивно откликнулся на него президент Ким. На этом
наша встреча плавно перетекла в обеденный зал, где нас ждал
ранний обед.
— Вы когда-нибудь пробовали лапшу из замороженной
картошки? Я очень часто питался ею, когда был в партизанском
отряде на горе Пэктусан. Угощайтесь!
— Конечно, я пробовал ее, и не раз! — ответил я с радо-
стью. — Мы часто готовили это блюдо у меня на родине.
— Скорее всего, у вас на родине такая лапша считалась де-
ликатесом, — продолжал он. — Я же ел ее для того, чтобы вы-
жить. Японская полиция, пытаясь нас поймать, обшаривала снизу
доверху всю гору Пэктусан, и у нас не было возможности чинно
усесться и поесть. Чем еще питаться на вершине горы, если не
картошкой?
Вот мы и варили эту картошку — а если вдруг замечали
японцев, быстро закапывали ее прямо в землю и разбегались кто
куда. Было так холодно, что к нашему возвращению картошка
успевала вмерзнуть в землю. И нам приходилось выкапывать ее,
размораживать и перемалывать в муку, чтобы затем сделать
лапшу.
— Господин президент, — сказал я, — вы — настоящий
эксперт по картофельной лапше!
— Да уж, это точно! Очень вкусно добавлять ее в бобовый
суп, а еще вкуснее варить в кунжутном супе. Это блюдо легко
усваивается, и к тому же картошка, склеиваясь в желудке, вызы-
вает чувство сытости.
И еще, президент Мун23, — продолжал он, — можно сде-
лать по примеру жителей провинции Хамгён: взять кимчхи из
· Человек планеты, любящий мир ·
листков горчицы и вот так положить на лапшу. Вы только попро-
буйте!
Я последовал его совету и съел свою порцию картофельной
лапши, положив сверху кимчхи из горчичных листков. Вкус и
аромат картофельной лапши идеально сочетался с острым ким-
чхи и был с радостью принят моим желудком.
— В мире так много деликатесов, — сказал президент Ким,
— только меня они не интересуют. Нет ничего лучше картофель-
ных пирожков, кукурузы и сладкого картофеля, которые я ел у
себя на родине.
— У нас с вами даже пристрастия в еде одинаковые! — за-
метил я. — Хорошо, когда земляки могут вот так встретиться и
поговорить.
— Как прошло ваше свидание с родиной? — спросил он.
— Это было так волнующе! — ответил я. — Дом, в котором
я жил, все еще на месте, и я немного посидел в гостиной, чтобы
вспомнить о прошлом. Мне показалось, что я вот-вот услышу
голос моей старенькой мамы, зовущей меня, и сердце так заще-
мило...
— Понимаю, — ответил он. — Это говорит о том, что нам
нужно немедленно объединить нашу страну. Кстати, я слышал,
что в юности вы были очень озорным и непослушным. Вы там,
часом, не бегали вчера вокруг дома, не резвились ли?
Все, кто был за столом, после этих слов дружно рассмея-
лись.
— Я хотел забраться на дерево, а потом пойти порыбачить,
но мне сказали, что вы ждете меня, поэтому я не стал задержи-
ваться и прибыл сюда. И я надеюсь, что вы еще как-нибудь при-
гласите меня!
— Ну конечно же, приглашу! Президент Мун, вам нравится
охота? Мне — очень! Если бы вам довелось поохотиться на
медведя на горе Пэктусан, вы бы получили такое удовольствие!
Медведи, хоть они и большие и выглядят этакими увальнями, на
самом деле очень проворны.
· Глава 6. Продолжайте любить — и единство придет ·
Однажды я встретился с медведем нос к носу, — продол-
жил он свой рассказ. — Михайло глядел на меня и стоял столбом,
не шевелясь. Вы же знаете, что было бы, пустись я наутек? И что
мне оставалось делать? Ну, я тоже встал столбом и уставился на
него в ответ. Прошел час, два, три... Медведь все стоял и тара-
щился на меня. Кстати, вы знаете, как холодно бывает на горе
Пэктусан? Я боялся, что закоченею до смерти, пока медведь не
соизволит сожрать меня.
— И что же было дальше?
— Что-что... Президент Мун, вы кого здесь видите — мед-
ведя или меня?
Я громко расхохотался, и президент Ким тут же выступил с
предложением.
— Президент Мун, — сказал он, — в следующий раз, когда
вы приедете сюда, давайте съездим поохотиться на Пэктусан!
И я тут же выдвинул ответное приглашение:
— Вы же любите рыбалку, правда? На острове Кадьяк на
Аляске можно поймать палтуса величиной с медведя. Давайте
как-нибудь порыбачим там вместе!
— Палтус величиной с медведя? Определенно, мне нужно
побывать там!
Таким образом мы с ним быстро нашли общий язык, бесе-
дуя о любимой охоте и рыбалке. В какой-то момент мы оба по-
чувствовали, что нам многое нужно сказать друг другу, и стали
общаться, как старые друзья, которые давно не виделись. Наш
хохот то и дело разлетался по всей обеденной зале.
Еще мы с ним вспомнили гору Кымгансан.
— Я побывал и там, — сказал я. — Какая же это красивая
гора! Было бы хорошо благоустроить это место, чтобы туда
могли приезжать на экскурсии наши туристы.
— Гора Кымгансан станет общим достоянием нашей объе-
диненной родины, — сказал президент Ким. — И я принял меры,
чтобы доступ к ней имел далеко не каждый, ведь если на этом
месте что-нибудь сделать не так, гора погибнет. Вы хорошо
· Человек планеты, любящий мир ·
разбираетесь в международных отношениях, и я могу довериться
такому человеку, как вы, поручив вам развитие этой территории.
Более того, президент Ким предложил мне заняться этим
проектом вместе с ним.
— Господин президент, — сказал я, — вы старше меня, по-
этому вы для меня как старший брат.
И он ответил:
— Президент Мун, давайте с этих пор относиться друг к
другу как старший и младший братья! — и крепко пожал мою
руку.
И так, держась за руки, мы прошли с ним вниз по коридору
и сфотографировались вместе на память. Затем я покинул рези-
денцию.
Спустя какое-то время после отъезда я узнал, что президент
Ким сказал своему сыну, Ким Чен Иру: «Президент Мун —
великий человек. В своей жизни я встречал многих людей, но ни
один не может сравниться с ним. У него широкие взгляды, и он
очень добрый и сердечный человек. Я почувствовал, что мы с
ним очень близки. Мне было приятно с ним общаться, и я был бы
не против, если бы он задержался у нас подольше. Хотелось бы
повидать его снова. Когда я умру, пожалуйста, всегда советуйся с
президентом Муном по всем вопросам взаимоотношений Севера
и Юга Кореи».
Иными словами, пообщались мы очень хорошо.
Вскоре после того, как закончилась моя недельная поездка
и я покинул Пхеньян, премьер-министр Ён Хён Мук отправил в
Сеул делегацию из Северной Кореи. Премьер-министр подписал
Декларацию о создании безъядерной зоны на Корейском полу-
острове, а уже 30 января следующего года Северная Корея под-
писала соглашение о гарантиях совместно с Международным
агентством по атомной энергии, таким образом выполнив обеща-
ние, данное мне президентом Кимом. Да, нам еще многое пред-
стоит сделать, но это был реальный результат моей поездки в
Пхеньян, где я побывал с риском для жизни.
· Глава 6. Продолжайте любить — и единство придет ·
Можно разделить страну,
Дата добавления: 2015-10-16; просмотров: 57 | Нарушение авторских прав
<== предыдущая страница | | | следующая страница ==> |
К объединению всего мира | | | Но не ее народ |