Читайте также: |
|
Кларис Старлинг склонилась над игровым столом учебного казино, стараясь сосредоточиться на лекции по выуживанию денег в азартных играх. Прошло тридцать шесть часов с момента, когда окружная полиция Балтимора выслушивала ее показания и отпустила, предупредив, что федеральные органы не должны в дальнейшем заниматься убийствами.
Преподаватель пустил рулетку, но шарик так и не вылетел из его руки. Сейчас он почему-то произносил ее имя: «Кларис Старлинг». Интересно, в чем дело?
— Да?
Преподаватель движением подбородка показал на дверь за ее спиной. Она обернулась.
Вот в чем дело.
В класс заглядывал их инструктор по стрельбе, Брайэн.
Встретившись с взглядом девушки, он жестом подозвал ее.
— Собирайтесь, Старлинг. Где ваши боевые доспехи? — быстро проговорил он в коридоре.
— В комнате. Крыло «С».
В руках инструктора был чемоданчик для снятия отпечатков, но не учебный, а настоящий, самого лучшего образца, и маленькая матерчатая сумка.
— Вы вылетаете с Джеком Крофордом. Возьмите все необходимое на случай, если придется ночевать. Может, вы и вернетесь, но лучше возьмите.
— Куда?
— Охотники в Западной Вирджинии нашли тело. Похоже, дело рук Буйвола Билла. Местная полиция уже занялась расследованием. Но это такое захолустье, и поэтому Джек решил действовать сам. — Брайэн остановился около входа в крыло «С». — Ему нужен кто-нибудь, способный снять отпечатки пальцев утопленника и помочь в остальных делах. На занятиях вам удавалось это, верно?
— Да. Позвольте я проверю содержимое.
Брайэн открыл и подал ей чемодан. Там лежали прекрасные приспособления для подкожных анализов, различные склянки, но фотоаппарата не было.
— Мне еще нужен «Полароид 1—1» с объективом СЮ—5, мистер Брайэн, чистые пленки и батареи.
Она попыталась задать еще вопрос, но инструктор уже исчез.
— А может быть?.. — начала девушка, подойдя к машине.
— Не волнуйтесь, — прервал ее Брайэн, — кобура, если присмотреться, здорово видна, но это не беда.
Брайэн на максимально возможной скорости мчался к аэропорту Куантико.
Видавший виды двухмоторный «бичкрафт» уже стоял на взлетной полосе с включенными сигнальными огнями и открытой дверью. Один винт вращался, и трава за выхлопным соплом никла к земле.
Машина затормозила около самолета.
Брайэн вытащил с заднего сиденья вещи, вручил их девушке и пожал ей руку. Крофорд в рубашке с короткими рукавами и солнечных очках сидел на месте второго пилота. Услышав, как летчик хлопнул дверью, он обернулся.
Она не могла видеть его глаза за черными стеклами очков и вдруг почувствовала, что этот человек ей совершенно чужой. Крофорд был бледен и напряжен.
— Садитесь. Возьмите бумаги и ознакомьтесь. — Это было все, что он сказал.
На сиденье позади него лежала папка. На обложке было написано: «Дело Буйвола Билла».
Дата добавления: 2015-10-16; просмотров: 76 | Нарушение авторских прав
<== предыдущая страница | | | следующая страница ==> |
Глава девятая | | | Глава одиннадцатая |