Студопедия
Случайная страница | ТОМ-1 | ТОМ-2 | ТОМ-3
АвтомобилиАстрономияБиологияГеографияДом и садДругие языкиДругоеИнформатика
ИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеталлургияМеханика
ОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРелигияРиторика
СоциологияСпортСтроительствоТехнологияТуризмФизикаФилософияФинансы
ХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника

ГЛАВА 14. Томас швырнул папку с документами на мой стол, желваки на его лице ходили ходуном

 

Томас швырнул папку с документами на мой стол, желваки на его лице ходили ходуном. А сам он, тяжело дыша через нос, мерил шагами мой кабинет.

─ Что это?

─ Прочитай. ─ прорычал он.

В тот момент, как я открыла папку, в кабинет влетела Вэл и резко притормозила между дверью и Томасом.

─ Я только что услышала.

Я нахмурилась, пробегая взглядом слова.

─ Генеральная Прокуратура? ─ Уточнила я, поднимая на него взгляд.

─ Черт, ─ выругалась Вэл. ─ Черт.

Отчет гласил: «Возбуждение уголовного дела против агента Грува по факту фальсификации и разглашения секретной информации».

Я взглянула на Томаса.

─ Что ты сделал?

Вэл закрыла дверь и подошла к моему столу.

─ Грув сейчас внизу. Его сегодня арестуют?

─ Похоже на то. ─ ответил Томас, все еще кипя от злости.

─ Я думала, ты позаботился об этом. ─ выдала я, закрывая папку и отталкивая ее от себя.

─ Позаботился? ─ Его брови взлетели вверх.

Я наклонилась вперед, понизив голос.

─ Я предупреждала, что Грув кормит вас неверной информацией. Ты слишком долго с этим тянул.

─ Я собирал доказательства. Это одна из причин, почему я привлек тебя к этой работе. Вэл тоже в деле.

Мой взгляд перешел на подругу, которая смотрела на папку, словно та вспыхнула огнем.

Она кусала губы.

─ Мне не нужно знать японский, чтобы распознать его ложь. ─ Ответила она. ─ Погоди, ты и есть тот специалист по языкам, которого он пригласил?

Я кивнула.

Томас указал на нее пальцем.

─ Это конфиденциальная информация, Тэйбер.

Вэл кивнула, казалось, не слишком довольная собой, что не смогла вычислить сей факт самостоятельно.

Сойер влетел внутрь и поправил галстук, как только за ним закрылась дверь.

─ Пришел сразу же, как только услышал новости. Чем я могу помочь? ─ Спросил он.

Вэл пожала плечами.

─ Что умеешь лучше всего.

Сойер выглядел разочарованно.

─ Серьезно? Снова? Он ─ мое самое нелюбимое задание. Знаешь, если проверить его спальню под ультрафиолетом, она вся будет светиться.

Вэл прикрыла рот рукой в отвращении.

Я встала, уперев кулаки в стол.

─ Не потрудитесь объяснить, какого черта тут происходит?

─ Нам следует быть очень аккуратными, предпринимая какие-либо последующие действия, ─ начал Томас. ─ Трэвис может попасть в настоящие неприятности, если все тщательно не проработать.

Вэл опустилась в одно из кресел с понурым выражением лица.

─ Когда Мэддокса перевели в главное управление в Вашингтоне, еще до того как повысили в ПООС-ы, он проследил связь, ведущую к одному из подопечных Бенни от агента, работающего в главном управлении по борьбе с преступной деятельностью в Азии.

Я сомнительно посмотрела на Томаса.

─ Ты вышел на одного из главарей итальянской банды Вегаса, по наводке отдела по борьбе с преступностью Азии?

Томас пожал плечами.

─ Можно было бы назвать это удачей, но я днями и ночами работал с тех пор, как это дело оказалось у меня на столе. Нет ни одного отпечатка пальца, который не был проверен, так же как и не осталось ни единого связующего звена, к которому бы я не обратился.

Вэл нетерпеливо вздохнула.

─ Проще сказать, невезение. Тот отморозок оказался ребенком. И звали его Дэвид Кенджи. Трэвис избил его, когда защищал Эбби.

─ Этого нет в деле Трэвиса, ─ сказала я, все еще глядя на Томаса.

Он отвернулся, позволяя Вэл продолжить.

Она кивнула.

─ Мы специально опустили данную информацию, чтобы Грув ничего не заподозрил. Он не должен знать о Трэвисе. Если тот передаст любую информацию в руки Якудзы, Бюро больше не будет заинтересовано в вербовке Трэвиса.

─ Зачем Груву передавать информацию о Трэвисе кому-либо из Якудзы? ─ Решила узнать я.

Вэл придвинулась ближе к столу.

─ Паренек был сыном сестры Йошио Таро.

─ Ты говоришь о Таро, втором по значимости главаре «Гото-гуми» в Японии? ─ переспросила я в отвращении.

«Гото-гуми» ─ один из первых картелей оригинальной японской мафии Якудза. Таро же был именитым главарем «Гото-гуми» с 1970 года. Он широко известен в запугивании врагов. И очень изобретателен в пытках, оставляя после себя изуродованные тела на всеобщее обозрение.

Вэл кивнула.

─ Сестра Таро жила с ним до тех пор, пока не умерла, Дэвиду тогда было всего четырнадцать лет.

Я кивнула.

─ Хорошо, то есть, вы пытаетесь сказать, что за Трэвисом охотится еще и Якудза?

Томас покачал головой.

И я нахмурилась.

─ Все равно, не понимаю, как объяснить появление этого чертового прокурорского рапорта на моем столе?

─ Таро ─ очень плохая новость, Лииз. ─ Объяснил Томас. ─ Грув передавал ему информацию через членов Якудзы, которых допрашивал, а совсем недавно он напрямую общался с Таро. Именно поэтому у нас нет не единой зацепки об их деятельности, кроме записи допросов. Они всегда на шаг впереди.

─ Так позволим прокуратуре арестовать его. Кого это волнует? ─ Спросила я.

У Томаса вытянулось лицо.

─ Все еще хуже. Дэвид умер несколько месяцев назад. Во время боя его избили до потери сознания. С тех пор от него ни слуху, ни духу.

─ И Таро считает, что виноват Трэвис? ─ Уточнила я.

─ Учти, ─ вмешался в разговор Сойер. ─ Стычка Дэвида и Трэвиса состоялась около года назад, и по их сведениям с тех пор Трэвиса в Вегасе не было.

─ Бои проводит мафия, ─ вступилась Вэл. ─ Бенни натравил одного из своих кровожадных головорезов на Дэвида. Дядюшка Таро обвинил в этом Бенни и отправил несколько своих ребят в штаты за расплатой. Бойца, который убил Дэвида, нашли посреди пустыни, точнее нашли его части. У нас есть все основания полагать, что к этому причастны люди, посланные Таро, те самые члены банды Якудза, которых мы допрашивали.

Я спросила все еще в замешательстве.

─ Почему племянник Таро выполнял грязную работу для Бенни?

─ Из-за матери, ─ просто ответила Вэл, словно ничего очевиднее и быть не могло. ─ Когда его мать умерла, Дэвид обвинил Таро. После боя Дэвид сбежал в Штаты. И занялся тем, что умел лучше всего и в конечном итоге оказался у Бенни.

─ Он ─ ходячая катастрофа. ─ сделала вывод я.

Вэл перевела взгляд на Томаса, а потом снова на меня.

─ Мы ждали, чтобы начать действовать против Грува, но теперь, когда раскрылась его связь с Бенни, мы не знаем, какую информацию он передал мафии.

─ Вот черт, ─ выругалась я. ─ Сколько он знает?

Томас сделал шаг в моем направлении.

─ Я уже говорил, что подозревал его давно. Сойер следит за его деятельностью.

─ Например? ─ Спросила я.

Сойер скрестил на груди руки.

─ Ежедневная активность: чем питается, где спит. Я знаю, от чего у него несварение желудка, какое использует мыло и на какие порно сайты заходит, чтобы подрочить.

─ Спасибо за подробности. ─ поморщилась я.

Сойер засмеялся.

─ Наблюдение, босс. Я чертовски хорош в наблюдении.

─ Настоящий профи. ─ добавила Вэл.

Сойер улыбнулся ей.

─ Спасибо.

Вэл закатила глаза.

─ Да пошел ты.

Сойер продолжил.

─ Мэддокс держал Грува в неведении в деле Вегаса, но когда им заинтересовались в верхах, Грув начал проявлять активность… также как и Таро. Бенни устраняет разногласия с Таро и теми ребятами, которые посредством деньжат из врагов превращаются в друзей. Бои приносят огромные деньги. Бенни нужен чемпион. И Трэвис ─ беспроигрышный вариант.

Вэл откинулась на спинку кресла.

─ Мы можем контролировать информацию, которую Грув получает в Бюро, но если Бенни или Таро упомянет Трэвиса Мэддокса в разговоре с Грувом, все будет кончено. Он проследит связь.

Я вздохнула.

─ Сделка Трэвиса, связи Эбби…

Томас кивнул.

─ Все дело в целом. Нам придется использовать то, что уже имеем и закрыть дело, без участия Трэвиса или Эбби.

─ Бюро больше не будет заинтересовано в вербовке Трэвиса. И он отправится в тюрьму.

Тяжесть сказанных мною слов, обрушилась на Томаса, и он прислонился спиной к шкафу для поддержки.

Я посмотрела на папку, лежащую на столе между Вэл и мной.

─ Генеральная прокуратура просто поимела нас.

Сойер покачал головой.

─ Грув пока не в курсе. Нам необходимо дозвониться до них, отложить его арест и еще немного потянуть время.

─ Ты должен был сообщить нам, что твой источник ─ это Лииз. ─ Отчитала его Вэл. ─ Мы могли бы избежать всего этого.

Томас зыркнул на нее, но она не обратила никакого внимания.

─ Каким образом? ─ Спросил он. ─ Правда о том, что Лииз назначена следить за Грувом, могла остановить ГП от подачи рапорта? Ты нахрен издеваешься надо мной?

─ Если бы мы знали, то могли использовать Лииз в проверке расшифровок Грува, что, кстати говоря, было бы нелишним. ─ Ответил Сойер.

─ Я и так передавал ей отчеты, Сойер, ─ не выдержал Томас. ─ Думаешь, она в своих наушниках Тейлор Свифт слушает?

Я покачала головой.

─ К чему такая секретность?

Томас вытянул руки вперед и позволил им упасть по сторонам.

─ Это азы шпионской работы, малыши. Чем меньше людей знает, тем надежней. Я не хотел, чтобы Грув узнал о новом специалисте японского языка в группе. Он должен следить за всеми допросами для Таро, а другой агент может стать помехой. В конечном итоге для того, чтобы Грув остался во главе допросов Якудзы, она окажется под прицелом.

─ О, ─ выдала Вэл. ─ Ты защищал ее.

Сойер закатил глаза.

─ Это смешно. Он даже не знал ее тогда, чтобы защищать.

Ему потребовалось несколько секунд, чтобы прочесть в моих глазах стыд, и тогда его рот приоткрылся. А палец стал метаться между мной и Томасом.

─ Так вы двое…

Я покачала головой.

─ Это случилось до всего происходящего. Он не знал, что я работаю в Бюро.

─ Личное дело приходит сразу после того, как объявляется имя, ─ фыркнул Сойер. ─ Переспал с новичком, Мэддокс? Не удивительно, что ты так набросился на нее в первый же день. Ты ненавидишь сюрпризы. Теперь все становится на свои места.

─ На это у нас нет времени, ─ съязвил Томас.

Сойер перестал смеяться.

─ Ты поэтому ее повысил?

С лица Вэл моментально слетела улыбка.

─ Ох, черт.

Томас бросился на Сойера, и мы с Вэл вскочили между ними, сталкиваясь друг с другом, словно бильярдные шары, пока растаскивали их по сторонам.

─ Ну, хорошо! Прошу прощения! ─ Воскликнул Сойер.

─ Ведите себя прилично, пожалуйста! ─ Заорала я. ─ Мы же взрослые люди! И мы на работе!

Томас отступил, и Сойер, поправив галстук, сел обратно.

─ Повзрослей уже! ─ Зарычала я на Томаса.

Томас прижал пальцы ко рту, пытаясь успокоиться.

─ Мои извинения, ─ процедил сквозь зубы он. ─ Я свяжусь с Полански. Нам необходимо похоронить этот отчет и перехватить ордер на арест Грува хотя бы ненадолго.

Вэл расправила свою одежду.

─ Ты свяжись с ООС-ом, а я с генеральным прокурором.

─ Я прослежу за Грувом. Узнаю, заподозрил ли он что-нибудь, - вставил свое слово Сойер.

Лицо Томаса стало серьезным.

─ Нам следует быть предельно осторожными.

─ Так точно. ─ одновременно произнесли Вэл и Сойер.

Они оставили нас с Томасом стоять и смотреть друг на друга в моем кабинете.

─ Ты скрывал все от своих лучших агентов, чтобы защитить меня? ─ Спросила я.

─ Маркс знал.

Я склонила голову набок.

─ Маркс не имеет к этому делу никакого отношения.

Томас пожал плечами.

─ Я могу ему доверять.

─ Также, как и Вэл.

─ Вэл слишком много болтает.

─ Все равно, мы можем ей доверять.

Томас стиснул зубы.

─ Я не обязан объяснять свои поступки. Это опасное дело, Лииз. Если те люди, с которыми мы имеем дело, узнают твое имя…

─ Это наиглупейшая вещь, которую я когда-либо слышала. ─ прервала его я.

Томас моргнул, удивленный моей вспышкой.

─ Я могу поразить мишень с восьмидесяти пяти метров из пистолета двадцать второго калибра, могу уложить на лопатки противника вдвое превышающего меня в размерах, я, по меньшей мере, дважды в день имею дело с твоей невыносимой задницей. Так что я смогу справиться с Бенни, Якудзой и Грувом. Я тебе не Камилла. А агент ФБР такой же, как и ты, и заслуживаю уважения. Понял меня?

Томас сглотнул, тщательно обдумывая свои следующие слова.

─ Я не считаю тебя слабой, Лииз.

─ Тогда, почему?

─ Со мной что-то произошло, когда я встретил тебя.

─ У нас был потрясающий секс. И меня к тебе тянет. Но это не означает, что ты должен оставлять своих лучших агентов в неведении. Это еще одна причина, по которой развитие наших отношений, плохая идея, ─ ответила я, обводя расстояние между нами.

─ Нет, все гораздо сложнее. С самого начала… я знал.

─ Знал о чем? ─ Резко спросила я.

─ Что мне следует быть осторожнее. Потеря близкого человека ─ изменила меня. Предательство родного брата ─ сломило. И когда ты уйдешь, Лииз, неважно, как все закончится,… меня это просто уничтожит.

Я прикрыла разинутый рот, и, запинаясь через каждое слово, произнесла.

─ С чего ты взял, что я куда-то собираюсь?

─ Разве это не то, что ты обычно делаешь? Сбегаешь? Разве это не основная цель твоей жизни? Двигаться вперед?

─ Это нечестно.

─ Я имею в виду не только повышение, Лииз. Мы вмешиваемся в дела не одной, а сразу двух смертельно опасных мафий. Они не знают, что мы сидим у Грува на хвосте. Если он поймет, что ты говоришь на том же самом языке и можешь разоблачить его, то станешь проблемой. Тебе прекрасно известны их методы. Они очень хороши в устранении проблем.

─ Но Грув не знает, а Вэл и Сойер не станут ему сообщать.

─ Я не собираюсь рисковать, ─ произнес он, сидя в кресле, где до этого пребывала Вэл.

─ Тогда у нас две проблемы. Он заметит, когда твой брат начнет работать на ФБР. И если ты хочешь, чтобы с Трэвисом все получилось, необходимо избавиться от Грува.

─ Но мы не можем избавиться от Грува, не выдав тем самым Таро, что мы преследуем его и Бенни. Делу конец.

Я стояла в полной растерянности.

─ Что мы будем делать?

─ Попытаемся выиграть время. Оно должно быть подобрано идеально.

─ То есть, мы в ожидании не одного, а сразу двух чудес.

─ Тебе следует быть осмотрительней, Лииз.

─ Не начинай. Нам нужно сосредоточиться.

─ Да, черт тебя побери! Я уже давно не был настолько сосредоточен. Войдя в комнату общего сбора и заметив тебя,… поговорим начистоту, хорошо? Понимание, что это я привел тебя для разоблачения Грува, напугало меня до чертиков, до сих пор пугает. Это не имеет никакого отношения к тому, что тебе нужна защита или к тому, что ты агент-женщина, в любой момент на твоей спине может появиться мишень, и виноват буду только я! ─ Вены на его шее вздулись, когда он проорал последнюю часть предложения.

─ Это наша работа, Томас. Это то, что мы делаем.

Он взял в руки папку с файлами и запустил ее через всю комнату. Листы бумаги разлетелись во все стороны и медленно спланировали на пол.

─ Ты не слышишь, что я тебе говорю! Это очень серьезно! ─ Он наклонился вперед, уперев ладони в стол. ─ Эти люди убьют тебя, Лииз. Они не станут думать дважды.

Я постаралась расслабить плечи.

─ В субботу нам предстоит отправиться в Икинс, а в воскресение мы посетим церемонию на Виргинских Островах, и прежде, чем уехать в понедельник утром, потому что наш начальник будет ждать отчет о проделанной работе, мы должны будем убедить твоего брата, врать жене до конца его жизни. Давай, пока сконцентрируемся на этом.

Лицо Томаса приобрело побежденное выражение.

─ Просто… держись подальше от агента Грува. Ты не очень хорошо умеешь лгать.

─ И, тем не менее, доверяешь мне убеждать твою семью на протяжении всех выходных, что мы встречаемся.

─ Я помню, каково держать тебя в объятиях. ─ Ответил он. ─ Я доверяю своим чувствам.

Он закрыл за собой дверь, и только спустя некоторое время я вспомнила о способности дышать.

 


Дата добавления: 2015-09-07; просмотров: 82 | Нарушение авторских прав


Читайте в этой же книге: ГЛАВА 3 | ГЛАВА 4. | ГЛАВА 5. | ГЛАВА 6. | ГЛАВА 7. | ГЛАВА 8 | ГЛАВА 9. | ГЛАВА 10. | ГЛАВА 11 | ГЛАВА 12 |
<== предыдущая страница | следующая страница ==>
ГЛАВА 13| ГЛАВА 15

mybiblioteka.su - 2015-2024 год. (0.021 сек.)