Студопедия
Случайная страница | ТОМ-1 | ТОМ-2 | ТОМ-3
АвтомобилиАстрономияБиологияГеографияДом и садДругие языкиДругоеИнформатика
ИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеталлургияМеханика
ОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРелигияРиторика
СоциологияСпортСтроительствоТехнологияТуризмФизикаФилософияФинансы
ХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника

Приоткрытая дверь

Читайте также:
  1. Бронек хочет открыть дверь.
  2. Глава седьмая ОТКРОЙ ДВЕРЬ СВОИМ КЛЮЧОМ
  3. Дверь приоткрылась. Во взоре загорается надежда
  4. Дверь хлопнула, и Олеся инстинктивно высунула нос из-за учебника. В класс одновременно вошли Елена Владимировна и Димка Сидоров.
  5. Женя с Генкой не заблуждались на этот счет. Просто хотелось сделать Ляле приятное. От звонка в дверь вздрогнули все трое.
  6. Закрой дверь сатане в своих мыслях
  7. Затем, поздно вечером, раздался стук в дверь, и передо мной предстал Малькольм без пальто и шляпы.

 

 

Доктор Мид, специалист из Нью-Йорка приехал только через неделю.

Высокий, сероглазый, широкоплечий, жизнерадостный, он сразу расположил к

себе Поллианну, о чем она со свойственной ей непосредственностью не

замедлила ему сообщить:

-- Понимаете, -- начала она, настраиваясь на длительную беседу, -- вы

очень похожи на моего доктора.

Доктор Мид с изумлением уставился на доктора Уоррена, который стоял

поодаль и беседовал с сиделкой. Удивление приезжего легко было понять.

Низкорослый, кареглазый, с темной бородкой клинышком, доктор Уоррен являл

собой полную противоположность доктору миду.

-- Да нет, -- проследив за взглядом врача из Нью-Йорка, засмеялась

Поллианна. -- Мистер Уоррен -- доктор тети Полли, а мой доктор мистер

Чилтон!

-- А-а, -- протянул доктор Мид, глядя на тетю Полли, у которой

вспыхнули щеки.

-- Ну, да... -- Поллианна на мгновение замялась, но потом решилась

признаться: -- Понимаете, я вообще-то хотела, чтобы позвали мистера Чилтона,

но тетя Полли не согласилась. Она хотела, чтобы обязательно приехали вы. Она

мне сказала, что вы знаете куда больше мистера Чилтона о сломанных ногах,

как у меня. Вы, правда, знаете? Тогда я рада, что вы приехали.

Доктор Мид как-то странно взглянул на нее.

-- Тут только время поможет, девочка, -- ласково проговорил он.

Затем он вновь обратил взор к доктору Уоррену, и тот подошел к постели.

Впоследствии все говорили, что виновата кошка. Может быть, в какой-то

степени это и соответствовало действительности. Ведь именно Флафи, стремясь

пробраться к любимой хозяйке, несколько раз поддела лапой дверь и та

приоткрылась на добрый фут. Вот так и вышло, что до Поллианны отчетливо

донеслось горестное восклицание мисс Полли:

-- Только не это, доктор! Только не это! Неужели вы уверены, что

девочка никогда больше не будет ходить?

Дальше началась полная сумятица. Из спальни послышался исполненный

ужаса возглас Поллианны:

-- Тетя Полли! Тетя Полли!

И тут мисс Полли заметила, что дверь приоткрыта. Сомнений не было:

племянница услышала все. В следующее мгновение с мисс Харрингтон случилось

то, чего не случалось ни разу в жизни: она лишилась чувств.

-- Она знает! Знает! -- в ужасе закричала

сиделка и опрометью бросилась к девочке. Оба доктора остались подле

мисс Полли. Доктор Мид попросту не мог уйти. Так -получилось, что она упала

именно в его объятия, и теперь он волей-неволей приводил ее в сознание,

чего, быть может, наша достойная леди сейчас меньше всего хотела. Доктор

Уоррен не покидал гостиной по долгу семейного врача, хотя его врачебное

вмешательство ограничивалось тем, что он беспомощно топтался рядом.

Сиделка поспешила к Поллианне. Рядом с постелью больной сидела Флафи.

Она громко мурлыкала, пытаясь привлечь внимание хозяйки, но та, против

обыкновения, даже не замечала ее.

-- Мисс Хант! Мисс Хант! -- закричала она, едва сиделка показалась в

дверях. -- Пожалуйста, ну, пожалуйста, позовите скорей тетю Полли! Глаза

девочки округлились от ужаса, лицо было бледно.

Мисс Хант плотно притворила дверь и подошла к кровати. Она тоже сильно

побледнела и выглядела немногим лучше девочки.

-- Тетя... твоя тетя сейчас подойти не сможет, -- запинаясь, ответила

она. -- Она придет к тебе, но попозже. А пока давай я тебе помогу.

-- Вы не поможете, -- покачала головой Поллианна. -- Я ведь хотела у

нее спросить, зачем она это сказала? Мне нужно, чтобы она мне сказала, что

это неправда.

Сиделка хотела как-то ободрить девочку, но язык не повиновался ей. Но

еще хуже было то, что она никак не могла справиться со своими чувствами, и,

глядя на нее, Поллианна окончательно поняла, как скверно все обстоит.

-- Значит, вы тоже слышали, мисс Хант? -- потерянно прошептала она. --

Неужели я никогда, никогда не буду ходить? Но этого же не может быть, не

может! -- и Поллианна закрыла лицо руками.

-- Не надо, не надо, милая, -- хрипло проговорила сиделка. -- Может, он

просто не знает или ошибся? Всякое бывает.

-- Но тетя Полли ведь говорила, что он знает. Она сказала, что никто

так не умеет лечить сломанные ноги!

-- Да, да, милая, я тоже о нем это слышала. Но иногда даже самые лучшие

врачи ошибаются. Ты просто не думай сейчас об этом.

-- Но как же я могу об этом не думать? -- всплеснула руками Поллианна.

-- Теперь это вообще единственное, о чем мне останется думать. -- Она

всхлипнула. -- Ведь это значит, что я больше никогда не пойду в школу, не

пойду в гости к мистеру Пендлтону, и навещать миссис Сноу не пойду. И вообще

никуда не пойду.

Она отвернулась к стене и затряслась от плача. Так продолжалось с

минуту. Потом, вдруг перестав плакать, она с еще большим ужасом поглядела на

сиделку.

-- Мисс Хант! -- с отчаянием воскликнула она. -- Но ведь я и радоваться

теперь совсем перестану! Чему же радоваться, когда не можешь ходить.

Мисс Хант относилась к тому немногочисленму меньшинству, которое ничего

не знало об игре. Зато, будучи профессиональной сиделкой, с прекрасно знала

другое: нужно во что бы то ни стало успокоить больную. Вот почему, несмотря

на растерянность, она потянулась к столику с лекарством и достала

успокоительное.

-- Ну, ну, милая, давай-ка примем с тобой вот это, -- принялась ласково

уговаривать она. -- Потом мы с тобой отдохнем, а там и посмотрим;

что нам делать. Кто знает, может быть, все еще окажется совсем не так

скверно. Всякое бывает, милая.

Поллианна послушно приняла лекарство, и запила водой из стакана,

который вместе с порошком подала мисс Хант.

-- Ну, да, теперь я вспомнила, -- согласилась девочка. -- Это,

наверное, и имел в виду мой папа. Он часто говорил, что нет такой беды,

которая хуже всех. Всегда можно найти что-нибудь посквернее. Правда, папе ни

разу не говорили, что он никогда не сможет ходить. Просто не представляю,

что он смог бы найти хуже этого?

Мисс Хант промолчала.

 


Дата добавления: 2015-09-06; просмотров: 103 | Нарушение авторских прав


Читайте в этой же книге: ГЛАВНОЕ, ОТ КОГО СТУДЕНЬ | ДОКТОР ЧИЛТОН | КРАСНАЯ РОЗА И КРУЖЕВНАЯ ШАЛЬ | ПРЯМО КАК В КНИГЕ... | НЕОЖИДАННЫЙ ПОВОРОТ | ЕЩЕ БОЛЕЕ НЕОЖИДАННЫЙ ПОВОРОТ | ОТВЕТ ПОЛЛИАННЫ | ПРОПОВЕДИ И ЯЩИКИ ДЛЯ ДРОВ | НЕСЧАСТНЫЙ СЛУЧАЙ | ДЖОН ПЕНДЛТОН |
<== предыдущая страница | следующая страница ==>
ИГРА В ОЖИДАНИЕ| ДВА ВИЗИТА

mybiblioteka.su - 2015-2024 год. (0.011 сек.)