Студопедия
Случайная страница | ТОМ-1 | ТОМ-2 | ТОМ-3
АвтомобилиАстрономияБиологияГеографияДом и садДругие языкиДругоеИнформатика
ИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеталлургияМеханика
ОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРелигияРиторика
СоциологияСпортСтроительствоТехнологияТуризмФизикаФилософияФинансы
ХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника

Пятница, 20 мая 2011

Читайте также:
  1. Амстердам, пятница, вечер
  2. Декабря, пятница, 17.00, моя комната
  3. Декабря, пятница, 17.30, пожарная лестница
  4. Декабря, пятница, 19.30
  5. Декабря, пятница, 20.00, мансарда
  6. Декабря, пятница, домашняя комната
  7. Декабря, пятница, еще позже, все еще Зимний Карнавал

Я наконец-таки хорошенько выспался за последние пять дней. Возможно, приближается завершение этому, как я и ждал – отправил-таки книги Анастейше. Я бреюсь, и мудак из зеркала смотрит на меня прохладными, серыми глазами.

Лжец.

Черт.

Ладно. Ладно. Я надеюсь, что она позвонит. У нее есть мой номер.

Миссис Джонс смотрит на меня, входящего на кухню.

― Доброе утро, мистер Грей.

― Доброе, Гейл.

― Чего желаете на завтрак?

― Омлет. Спасибо. – Я сижу за кухонным столиком, в то время как она готовит мне завтрак, и просматриваю журналы The Wall Street и The New York Times, а затем открываю The Seattle Times.

Затем звонит телефон, отрывая меня от журналов.

Это Эллиот. Что, черт возьми, нужно моему брату?

― Эллиот?

― Чувак. Мне нужно выбраться из Сиэтла на эти выходные. Эта цыпочка сводит меня с ума, и мне нужно убраться прочь.

― Твоя цыпочка?

― Да. Ты бы уже знал, если бы у тебя был кто-нибудь

Я игнорирую его колкость, и у меня возникает хитрая мыслишка.

― Как на счет поездки в Портленд? Мы могли бы отправиться туда сегодня днем. Останемся там на несколько дней, а домой вернемся в воскресенье.

― Заманчиво. Полетим на вертолете или ты хочешь вести на машине?

― На вертолете, Эллиот, и я отвезу нас. Приходи в мой офис к обеду, и мы поедем.

― Спасибо, братан, с меня причитается. – Эллиот вешает трубку.

У Эллиота всегда была проблема обуздать себя. Неважно, с какими девушками он связывается, и какими бы несчастными они ни были, они лишь останутся в длинной очереди случайных связей.

― Мистер Грей. Что вы желаете из еды на выходные?

― Приготовь что-нибудь легкое и оставь в холодильнике. Я, возможно, вернусь в субботу.

Или нет.

Она не оглянулась на тебя второй раз, Грей.

Потратив огромное количество времени на управление ожиданиями других людей, мне бы пригодилось справляться получше со своими собственными.

Эллиот практически весь путь в Портленд спит. Этого трахателя, должно быть, хорошенько отжарили. Работа и секс – весь смысл существование Эллиота. Он разваливается на пассажирском сидении и начинает храпеть.

Хорошая из него компания.

Мы должны прибыть к трем в Портленд, так что я звоню Андреа в помощь.

― Мистер Грей, - отвечает она сразу поле двух гудков.

― Можно доставить два горных велосипеда в «Хитман»?

― Во сколько, сэр?

― К трем.

― Велосипеды вам и вашему брату?

― Да.

― Вашему брату размера шесть-два?

― Да.

― Я позабочусь об этом.

― Замечательно, - я вешаю трубку и набираю Тейлора.

― Мистер Грей, - отвечает он тут же.

― Когда вы будете здесь?

― К девяти часам.

― Вы возьмете R8?

― С удовольствием, сэр. – Тейлор такой же машинный фанатик.

― Хорошо. – Я заканчиваю разговор и включаю музыку. Посмотрим-ка, сможет ли Эллиот спать под The Verve.

Пересекая I-5, на меня накатывает волнение.

Были ли ей уже доставлены книги? Я искушаюсь позвонить Андреа и вновь спросить у нее, но понимаю, что итак оставил на ней много работы. Да и я не хочу порождать лишние слухи. Я обычно не занимаюсь подобными вещами.

Почему ты первыми отправил их?

Потому что я хочу увидеться с нею вновь.

Мы пролетаем мимо въезда в Ванкувер, и я задумываюсь, сдала ли она свой экзамен.

― Эй, чувак, мы уже где? – выпаливает Эллиот.

― И наконец-то он проснулся, - бормочу я. – Мы почти у цели. Поедем кататься на велосипедах в горы.

― Да ладно?

― Да.

― Классно. Помнишь, когда папа возил нас?

― Да. – Качаю головой, возвращаясь к воспоминаниям. Мой отец – эрудит, настоящий человек эпохи Возрождения: умный, спортивный, непринужденно ведет себя в городе, а на свежем воздухе еще лучше. Он усыновил троих детей… И я единственный, кто не превзошел его ожидания.

Но прежде чем я возвращаюсь в юность, вспоминаю о нашей связи. Он был моим героем. Он любил водить нас в походы и заниматься всеми занятиями на открытом воздухе: парусным спортом, каякингом, ездой на велосипеде – мы попробовали все это.

Бедность испортила это во мне.

― Я подумал, если мы приедем в середине дня, то у нас не будет времени покататься.

― Верно, мыслишь.

― Тогда от кого ты бежишь?

― Чувак, я не создан для отношений. И ты это знаешь. Никаких обязательств. Я не знаю, но цыпочки выясняют, что ты сам по себе и начинают придумывать всякие сумасшедшие идеи. – Он оглядывается на меня.

― Ты правильно делаешь, что хранишь свой член при себе.

― Не думаю, что мы здесь для обсуждения моего члена, наоборот, мы обсуждаем твой, и кто недавно объезжал его острый конец.

Эллиот хихикает.

― Я уже сбился со счета. Да и вообще, хватит с меня. Как там мир коммерции и крупных финансовых операций?

― Ты, правда, хочешь знать? – Я стреляю в него взглядом.

― Нет, - он фукает, и я смеюсь над его апатией и отсутствием красноречия.

― А как у тебя дела на работе? – спрашиваю я.

― Ты сейчас проверяешь свои инвестиции?

― Всегда. Это моя работа.

― Мы начали работу над проектом Spokani Eden на прошлой неделе, и все еще занимаемся им, но прошла ведь только неделя. – Он пожимает плечами. Не смотря на его обычную внешность, мой брат – эко-воин. Его страсть к устойчивой жизни заставляет меня попотеть во время воскресных ужинов с семьей – его последний экологически развитый проект по дешевому жилью расположен в севере Сиэтла.

― Я хочу установить новую систему сточных вод, о которой тебе уже говорил. Это значит, что все дома уменьшат употребление воды, и свои налоги на двадцать пять центов.

― Впечатляет.

― Я тоже так думаю.

Мы едем в тишине в центр Портланда и заезжаем в гараж отеля «Хитман» - последнее место, где я ее видел – и Элиот бормочет:

― Знаешь, а мы пропустим игру Mariners сегодня вечером.

― Можешь провести вечер перед телевизором. Наконец, дашь отдохнуть своему члену и посмотришь бейсбол.

― Звучит неплохо.

Удовлетворение Элиота – это некий вызов. Он меняется на зло-которому-не-все-равно, чей взгляд присутствует почти во всех ситуациях. Элиот бесстрашен – именно поэтому я восхищаюсь им. Но у меня нет никаких шансов оценить наше окружение, приехав в это место. Я смутно осознаю пышную растительность, мигающую мимо меня, но мои глаза пытаются выследить след, избегая выбоины.

Не доехав до конца, мы уже грязные и измотаны до чертиков.

― Это было самое веселое, что произошло со мной в одетом состоянии за последнее время, - говорит Элиот, и мы вручаем велосипеды в коридоре «Хитман».

― Да, - бормочу я, а затем вспоминаю, как держал Анастейшу, спасая ее от велосипедиста. Ее тепло, грудь, прижатая ко мне, а аромат, вторгающийся в мои чувства.

На мне была тогда одежда, а потом…

― Да, - говорю я вновь.

Мы проверяем свои телефоны, заходя в лифт и отправляясь на последний этаж.

У меня несколько е-мейлов, куча сообщений от Елены с вопросами, чем я занимаюсь на выходных, и ни одного пропущенного звонка от Анастейши. Уже почти семь часов – книги должны быть доставлены. Эта мысль угнетает меня – я проехал весь этот путь в Портленд в погоне за недостижимым.

― Чувак, эта цыпочка позвонила мне пять раз и отправила четыре смс. Она, что, еще не знает, насколько это отчаянно? – скулит Элиот.

― Может быть, она беременна.

Элиот бледнеет и начинает смеяться.

― Не смешно, чувак, - ворчит он. ― Кроме того, мы с ней не так долго знакомы. Но слишком часто встречались.

После быстрого душа я присоединяюсь к Элиоту, и мы досматриваем остальную часть игры Mariners против San Diego Padres. Заказав салат, картошку фри, пару бутылок пива, я сажусь обратно, наслаждаясь легкой компанией Элиота. Я настроил себя на то, что Анастейша не позвонит. Mariners лидируют, возможно, для них это будет легкая победа.

К сожалению, это не так, хотя они и выигрывают со счетом 4-1.

Ну же, Mariners! Элиот и я чокаемся бутылками.

Начинается показ анализа после матча, как вдруг мой телефон звонит, и номер мисс Стил появляется на экране.

Это она.

― Анастейша? – я не скрываю нотку удивления или удовольствия. На заднем плане очень шумно, и такое чувство, что она на вечеринке или в баре. Элиот пялится на меня, поэтому я встаю с дивана, исчезая из его поля зрения.

― Зачем вы прислали мне книги? – она невнятно проговаривает слова, и волна опасения проходит по моему позвоночнику.

― Анастейша, что с тобой? Ты какая-то странная.

― Это не я странная, а вы! – ее тон кажется обвинительным.

― Анастейша, ты пила?

Черт. С кем она? С фотографом? Где ее подруга Кейт?

― А вам-то что? – Она пытается быть угрюмой и воинственной, и я уверен - она пьяна, но мне нужно знать, все ли в порядке.

― Просто интересно. Где ты?

― В баре.

― В каком? – Ну же, скажи мне. Тревога скучивает мой желудок. Она – молодая девушка, пьяная, где-то в Портленде. Она в опасности.

― В баре в Портленде.

― Как ты доберешься до дома? – я ущипнул за переносицу с тщетной надеждой, что это отвлечет меня от изнашивающегося терпения.

― Как-нибудь.

Что это, черт побери? Она будет за рулем? Я спрашиваю вновь, в каком баре она находится, но она игнорирует мой вопрос.

― Зачем вы прислали мне книги, Кристиан?

― Анастейша, где ты? Скажи сейчас же.

Как она доберется до дома?

― Вы такой…тиран. – Хихикает она. В любой другой ситуации я нашел бы это привлекательным. Но прямо сейчас, я хочу показать, насколько я могу им быть. Она сводит меня с ума.

― Ана, так помоги мне, твою мать, где ты сейчас?

Она хихикает вновь. Черт, она издевается надо мной!

Опять!

― Я в Портленде… От Сиэттла далеко.

― Где в Портленде?

― Спокойной ночи, Кристиан. – И она отключается.

― Ана!

Она бросила трубку! Я смотрю на телефон с сомнением. Никто никогда не бросал трубку, разговаривая со мной. Что за черт!

― Что случилось? – кричит Элиот с дивана.

― Меня только что отшили в пьяном состоянии. – Я смотрю на него, его взгляд полон удивления.

― Тебя?

― Да. – Я нажимаю кнопку вызова, пытаясь усмирить терпение и свое беспокойство.

― Алло, - говорит она, уже более робко, и я понимаю, что она находится в более спокойной окрестности.

― Я сейчас за тобой приеду. – Мой голос суров, и я борюсь со своим гневом, вешая трубку.

― Мне нужно отвезти эту девушку домой. Ты со мной?

Элиот смотрит так, будто у меня выросли три головы.

― Тебя? С цыпочкой? На это я должен поглядеть. – Элиот берет свои кроссовки и начинает одевать их.

― Мне нужно сделать еще один звонок. – Я иду в его комнату и решаю позвонить или Барни, или Уэлчу. Барни – самый старший инженер в подразделении телекоммуникаций моей компании. Он – гений техники. Но, то, что я хочу, не совсем легально.

Лучше такого остерегаться в моей компании.

Я набираю Уэлча и через несколько секунд слышу его голос.

― Мистер Грей?

― Мне нужно знать, где сейчас находится Анастейша Стил.

― Хорошо. – Он делает паузу на секунду. – Я займусь этим.

Я знаю, что это вне закона, но она может попасть в какую-нибудь историю.

― Спасибо.

― Я перезвоню вам через несколько минут.

Элиот потирает руки, ликуя, с глупой ухмылкой на лице, и я возвращаюсь в гостиную.

Ох, черт подери.

― Я ни за что не пропущу это, - говорит он, злорадствуя.

― Я пойду, возьму ключи от машины. Встретимся у машины в пять, - рычу я, не обращая внимания на его самодовольный взгляд.

***

Весь бар полон студентов, хорошо проводящих время. Какое-то инди дерьмо крутится на звуковой системе, а танцпол переполнен вспухающими телами.

Я чувствую себя стариком.

Она где-то здесь.

Элиот следует за мной через главную дверь.

― Ты видишь ее? – кричит он сквозь шум.

Сканируя комнату, я замечаю Кэтрин Кавана. Она вместе с группой друзей, все из них - мужчины, сидит в кабине. Никаких признаков Аны, но стол весь полон рюмок и стаканов пива.

Посмотрим-ка, насколько мисс Кавана верна своей подруге, как и Ана.

Она удивленно смотрит на меня, когда я подхожу к их столику.

― Кэтрин, - говорю я, и она прерывает меня до того, как я успеваю спросить, где Ана.

― Кристиан, какой приятный сюрприз увидеть тебя здесь, - говорит она, перекрикивая шум. Три парня за столом смотрят на нас с Элиотом с враждебной настороженностью.

― Я был неподалеку.

― А это кто? – улыбается она Элиоту, прерывая меня вновь. Какая раздражающая девушка.

― Это мой брат Элиот. Элиот – это Кэтрин Кавана. Где Ана?

Ее улыбка направлена Элиоту, и я удивлен его ответному взгляду.

― Я думаю, она пошла на улицу, освежиться, - отвечает Кэтрин, не смотря мне в глаза.

Она смотрит лишь на Мистера «я-не-создан-для-отношений». Ну, это ее похороны.

― На улицу? Куда именно? – кричу я.

― О. Туда, я думаю. – Она показывает на двойную дверь в конце бара.

Я прохожу сквозь толпу, направляюсь к двери, оставляя позади три недовольных лица и Кэтрин с Элиотом, улыбающихся друг другу.

Возле дамской комнаты также есть дверь, выходящая наружу. Это позади бара. По иронии судьбы, я подхожу к парковке, где мы остановились с Элиотом.

Прогуливаясь по улице, я нахожу курящих, пьяных людей, прилегающих к стоянке. А также целующихся. Я замечаю ее.

Черт! Она с фотографом, я полагаю. Сложно распознать их в тусклом свете. Она находится в его руках, но такое чувство, что она пытается высвободиться. Он что-то бормочет ей, чего я не слышу, и целует ее, направляясь к губам.

― Хосе, не надо, - говорит она, и затем все проясняется. Она пытается оттолкнуть его.

Она не хочет этого.

На секунду я подумываю оторвать ему голову. Сжимая кулак в руке, я направляюсь в их сторону.

― Мне кажется, дама сказала «нет». - Мой голос холоден и зловещ, хотя я борюсь со своим гневом внутри.

Он выпускает Ану, и она ошеломленно смотрит на меня пьяным взглядом.

― Грей, - говорит он, его голос лаконичен, пытаясь принять мое самообладание и не убирая разочарование с лица.

Ана поднимается, неровно встает, и ее рвет на землю.

Черт подери!

― Бог мой, Ана! – Хосе в отвращении отпрыгивает назад.

Чертов идиот.

Игнорируя его, я держу ее волосы, пока она опустошает все, что съела за сегодня. С раздражением замечаю, что она практически ничего не съела. Одной рукой придерживая за плечи, я увожу ее прочь от всех любопытных глаз и веду к кирпичной цветочнице.

― Если захочешь еще раз вырвать, то лучше здесь. Я тебя подержу. – Здесь темно. Она может рвать здесь, не беспокоясь. Ее тошнит вновь и вновь, руки находятся на кирпичной стенке. Как жалко. Теперь ее желудок пуст, но ее продолжает рвать сухими позывами.

Парень, вечер у нее не выдался.

Наконец ее тело успокаивается, и я думаю, что она закончила. Выпуская, я даю ей носовой платок, который совершенно случайно оказался в кармане моей куртки.

Спасибо, миссис Джонс.

Вытирая рот, она поворачивается и упирается о кирпич, избегая контакта с моими глазами из-за стыда и неловкости. Но я все равно рад ее видеть. Наконец моя ярость на фотографа сошла на нет. Я счастлив стоять здесь на студенческой парковке в Портленде с мисс Анастейшей Стил.

Она берет голову в руки, все еще подавленная, поглядывает на меня. Обернувшись к двери, она смотрит через плечо. Я предполагаю, что она ищет своего «друга».

― Я…э-э…буду ждать вас в баре, - говорит Хосе, но я не смотрю в его сторону, и к моему облегчению, она тоже его игнорирует, возвращая взгляд ко мне.

― Извините, - наконец говорит она, в то время как ее пальцы теребят мягкий платок.

Ну ладно, давай-ка повеселимся.

― За что ты просишь прощения, Анастейша?

― В основном, за то, что позвонила пьяная. Ну и много еще за что, - шепчет она.

― Со всеми бывает, но не так драматично, как с тобой. – Почему мне так весело издеваться над этой девушкой? ― Надо знать свои возможности, Анастейша. Нет, я всей душой за то, чтобы раздвигать границы, но это уже чересчур. И часто с тобой такое случается?

У нее проблемы с алкоголем. Меня тревожит эта мысль, и я подумываю, стоит ли позвонить маме в клинику детоксикации.

Ана хмурится на мгновение, возможно, даже злится, и я хочу поцеловать эту небольшую ложбинку между ее бровями. Начиная говорить, она кажется раскаивающейся.

― Нет, - говорит она. ― Такое со мной в первый раз, и сейчас у меня нет желания повторять эксперимент.

Она смотрит, фокусируясь на меня и немного покачиваясь. Она может упасть в обморок, поэтому я беру ее под локоть.

Она, на удивление, очень легка. Даже слишком. Эта мысль раздражает меня. Не удивительно, что она опьянела.

― Успокойся, я отвезу тебя домой.

― Надо предупредить Кейт, - говорит она, расположив свою голову у меня на плече.

― Мой брат ей скажет.

― Кто?

― Мой брат Элиот сейчас разговаривает с мисс Кавана.

― Э?...

― Он был вместе со мной, когда ты позвонила.

― В Сиэтле?

― Нет, я живу в «Хитман».

И наконец, моя сумасбродная идея окупилась.

― Как вы меня нашли?

― По твоему мобильному, Анастейша. Я отследил его. – Я направляюсь к машине. Я хочу отвезти ее домой. ― У тебя была с собой сумка или куртка?

― Э-э…вообще-то да. И то, и другое. Кристиан, пожалуйста, мне нужно предупредить Кейт. Она будет волноваться.

Я останавливаюсь и прикусываю язык. Кавана не беспокоилась, отпуская ее с этим слишком влюбчивым фотографом. Родригесом. Это его фамилия. Какая из нее подруга теперь? Свет из бара освещает ее озабоченное лицо.

Несмотря на то, что это причиняет мне боль, я соглашаюсь пойти с ней внутрь. Держась за руки, мы заходим в бар, останавливаясь у столика Кейт. Один из парней все еще сидит там, всеми покинутый и несчастный.

― А где Кейт? – Ана кричит сквозь шум.

― Танцует, - отвечает парень, его глаза направлены на танцпол. Ана берет свою куртку и кошелек, и к моей неожиданности, берет меня за руку.

Я стою, как столб.

Черт.

Мое давление повышается, будто появилась темнота и вонзила клыки в мое горло.

― Она на танцполе, - кричит она, ее слова щекочут мое ухо, отвлекая от страха. И вдруг темнота исчезает, а давление приходит в норму.

Что?

Я закатываю глаза, скрывая замешательство, и отвожу ее к барной стойке, заказываю стакан воды и отдаю его ей.

― Выпей.

Поглядывая на меня, она делает неуверенный глоток.

― Допивай, - командую я. Я надеюсь, что это не принесет еще больше проблем с похмельем завтра.

Что могло бы с ней случиться, если бы я не вторгся? Мое настроение портится.

И я думаю о том, что произошло со мной.

Ее прикосновение. Моя реакция.

Мое настроение никнет еще сильнее.

Ана немного качается, допивая воду, поэтому я рукой придерживаю ее за плечо. Мне нравится эта связь – то, когда я к ней прикасаюсь. Она, как бальзам, для моей проблемной, темной души.

Хм… Благоухающе, Грей.

Она допивает воду до конца, отдает стакан, и я ставлю его на барную стойку.

Хорошо. Она хочет поговорить со своей, так называемой, подругой. Я сканирую переполненный танцпол, свыкаясь с мыслью, что эти тела прикасаются ко мне, и мы, наконец, решаем протиснуться вглубь.

Набравшись сил, я хватаю ее руку и направляюсь на танцпол. Она колеблется, но если уж она и хочет поговорить со своей подругой, то только так: она будет танцевать со мной. Как только Элиот начинает отрываться, то его уже не остановить; и так на всю ночь.

Рывок, и наконец, она в моих руках.

С этим я могу справиться. Когда я знаю, что она прикоснется ко мне, то это нормально. Я справлюсь с этим, учитывая, что на мне куртка. Я проталкиваю нас туда, где Элиот с Кейт проделывают некий спектакль со своими телами.

Все еще танцуя, Элиот идет в мою сторону к середине стойки, с недоверием поглядывая на нас.

― Я отвезу Ану домой. Скажи Кейт, - кричу ему на ухо.

Он кивает и прижимает Кавана в свои руки.

Верно. Позвольте мне отвезти мисс «Пьяный Книжный Червь» домой, но она, похоже, не хочет идти. Она смотрит на Кавана с заботой. Когда мы уходим с танцпола, она смотрит сначала на Кейт, потом снова на меня, покачиваясь и немного ошеломленная.

― Черт, - она падает в обморок посредине бара, но, к счастью, я хватаю ее за руку. Я хочу понести ее на плече, но это будет очень заметно, поэтому прижимаю ее к груди и волоку на улицу к машине.

― Твою мать! - в одно и то же время достаю ключ из кармана джинс и держу ее. Наконец, я открываю дверь и усаживаю ее на заднее сидение.

― Ана. – Я немного трясу ее, потому что она, на удивление, очень спокойна. ― Ана!

Она бормочет что-то бессвязное, и я понимаю, что она в сознании. Мне нужно отвезти ее домой, но слишком далеко ехать до Ванкувера, да и к тому же, я не знаю, как она будет себя чувствовать потом. Я даже не думаю о том, что моя «Ауди» насквозь пропахла рвотой. Запах с ее одежды и так уже чувствуется. Я направляюсь в «Хитман», убеждая себя, что это для ее же безопасности.

Да, скажи это себе, Грей.

Она спит в моих руках, пока мы идем к лифту гаража. Мне нужно снять с нее джинсы и туфли. Черствый запах рвоты пронизывает пространство. Я бы искупал ее, но это бы переступило грань личного пространства.

А это, что не переступает?

Я кидаю ее кошелек на диван, затем отношу ее в спальню и укладываю на кровать. Она что-то бормочет во сне, но не просыпается.

Рывком я снимаю с нее туфли и носки, кидаю их в корзину для белья, предоставленную отелем. Затем расстегиваю ей джинсы и снимаю их, проверяя сначала карманы, а после отправляю в корзину. Она падает на кровать, словно морская звезда, бледная от головы до ног, и на мгновение я представляю, как эти ноги обхватывают мою талию, а запястья связаны накрест. Также замечаю синяк на ее коленке, и мне интересно, от падения ли он в моем кабинете.

Она помечена с тех пор… как и я.

Я усаживаю ее, и вдруг она открывает свои глаза.

― Привет, Ана, - шепчу я, снимая с нее куртку медленно, без ее помощи.

― Грей. Губы, - бормочет она.

― Да, милая, - я укладываю ее на кровать. Она вновь закрывает глаза и ложится на бок, сворачиваясь в маленький, уязвимый клубочек. Я накрываю ее одеялом и оставляю поцелуй на ее волосах. Теперь, когда с грязной одеждой покончено, след ее аромата вновь проявляется. Яблоки, осень, свежесть, вкусная… Ана. Ее губы приоткрыты, ресницы веером направлены к бледным щекам, а кожа выглядит безупречно. Все, что я могу позволить себе – это одно прикосновение, и я дотрагиваюсь указательным пальцем ее щеки.

― Спи сладко, - бормочу я, а затем иду в гостиную с полной корзиной. Закончив с этим, я помещаю свои принадлежности в ванной, все собранные и чистые.

После я проверяю, есть ли сообщения, и пишу Уэлчу с просьбой посмотреть, есть ли какие-нибудь полицейские записи на Хосе Родригеса. Мне интересно. Я хочу знать, нравится ли ему приставать к пьяным молодым девушкам. Затем я вспоминаю об одежде мисс Стил: нужно отправить сообщение Тейлору.

____________________________________________

От: Кристиан Грей

Тема: Мисс Анастейша Стил

Дата: 20 мая, 2011 год, 23:46

Кому: Дж.Б.Тейлор

Доброе утро,

Можете найти подобающую одежду для мисс Стил, а затем доставить их в мою комнату до 10 часов утра.

Джинсы: Голубые - четвертый размер.

Блузка: Голубая. Привлекательная. Четвертый размер.

Кеды: Черные - седьмой размер.

Носки: седьмой размер.

Нижнее белье: размер маленький. Бюстгальтер – где-то 34С.

Спасибо.


Дата добавления: 2015-10-13; просмотров: 93 | Нарушение авторских прав


Читайте в этой же книге: Понедельник, 9 Мая 2011 | АНАСТЕЙША РОУЗ СТИЛ | Воскресенье, 15 мая 2011 | Кейт интересуется, жива ли Ана. | Воскресенье, 22 мая 2011 | Скажи Тейлору время своего приезда. | Кристиан Грей | СЕО, Грей Интерпрайзес Холдингс, Инк. | Для вашей Красоты | Кристиан Грей |
<== предыдущая страница | следующая страница ==>
Четверг, 19 мая 2011| Суббота, 21 мая 2011

mybiblioteka.su - 2015-2024 год. (0.036 сек.)