|
Джон Ди.
Тексты, надиктованные на енохианском языке, фактически содержат послания или воззвания. У Ди и Келли возникла естественная потребность выяснить, как же следует произносить эти слова. По привычке Ди записывал произношение рядом с текстом. Если Келли диктовал слова по буквам, то он должен был сразу после этого записать транскрипцию.
При записи транскрипции Ди пользовался буквами английского алфавита. Он не смог выработать системы фонетического прочтения, но интерпретация звучания вполне ясна.
Он писал "dg",когда имел ввиду мягкий "g", и "s" для мягкого "c", а в некоторых местах указывал, что "ch" должно произноситься как "k". В большинстве слов Ди отмечал ударение. Иногда, но не часто, он показывал, что буква звучит так же, как и называется в алфавите - так "ds" произносится как " dee ess", и "z" в нескольких случаях произносится как "zod"(буква "z" не всегда называлась "zed" или "zee", она имела много названий, среди них было и такое название, как "izzard", а в конце 16-го века - "ezod". "zod"- ничто, но это лишь последний вариант имени). В большинстве сложных случаев, он приводил примеры из английских слов. Так, "zorge" произносится сродни "George".
На основе всех этих инструкций можно составить отчетливую картину произношения в енохианском. Но также необходимо учитывать и тот факт, что оба почтенных мага жили в 16-м веке, а тогда произношение английского языка отличалось от современного.
A | Гласная (ударная) как в слове lah- di- dah; краткий звук (безударный), как во фр. слове patte. |
B | обычно, как англ. "b", не произносится, находясь между "m" и другой согласной, или в конце после "m". |
C | как " k", находясь перед "a","o", "u" (с несколькими исключениями). как "s", находясь перед "i","e" (со множеством исключений) и в окружении согласных. |
CH | как "k" в большинстве случаев, но как "ch" в конце слова. |
D | всегда как "d". |
E | под ударением, как во фр. слове fee без ударения, как в слове bed. |
F | всегда как "f". |
G | твердый "g" перед "a", "o", "u" как "j" перед "i", "e", также в конечном слоге слова и в окружении согласных. |
H | как "h" в большинстве случаев (исключения: сочетания "ch", "ph", "sh", "th"); не произносится после гласной, но звучание гласной продлевается. |
I | как во фр. слове machine, когда под ударением как bit, когда без ударения в комбинациях: "ai" как fly, "ei" как eigth, "oi" как boil как "y", являясь первой буквой в слове перед гласной(Iad= Yad). |
K | всегда как "k". |
L | всегда как "l". |
M | всегда как "m". |
N | всегда как "n". |
O | как во фр. слове mot, когда под ударением как в слове not, когда без ударения в сочетаниях: "oi" - boil, "ou" - bout, "oo"- fool. |
P | как "p", кроме сочетания "ph". |
PH | как "f". |
Q, QU | как "kw" ("qu" в слове quick)- но слово "Q" произносится как "Kwa". |
R | как "r" в слове right. |
S | обычно как "s" в слове sit иногда как "z", когда звучание слога максимально приближено к английскому (Irasd= elrazd). |
SH | как "sh" в слове ship. |
TH | как "th" в слове thank. |
U | как "oo" в слове boot, или как "u" в слове put в начале слова, как в слове yew как "v" или "w" перед гласной и в конце слова, в качестве конечной буквы. |
X | как "x" в слове lox. |
Y | как "y" в конце слова перед гласной как буква I перед согласной, и в конце слова (в последнем слоге). |
Z | как "z" в слове zoo, и в нескольких словах как "zod". |
Необходимо отметить, что енохианский алфавит насчитывает 21 букву, а не 24, которые представлены выше. C и K объединены в одну букву, также как I и Y, U и V. 21 буква - как раз тот необходимый минимум для того, чтобы читать на английском без какой либо двусмысленности. Возможно Ди был заинтересован в орфографической реформе английского языка.
Золотая Заря.
Метод чтения посланий, используемый в З.З., сводится к следующему: каждая буква в слове произносится отдельно, но если невозможно было озвучить некоторые буквы (две или более рядом стоящие согласные), то они произносились как отдельные слоги, или к ним добавлялись определенные гласные. Но также в слове могли встретиться оба этих правила.
Те гласные, которые добавлялись для произношения, заимствованы из иврита. Пример: если бы это была буква (Пе), то в этом случае перед согласной вставлялась бы гласная "е",- такая, которая следует после "Б" в названии еврейской буквы "Бет", подобно этом (Гер) произносилась бы как "Ко" в еврейской букве "Коф". всегда произносится как "цод", независимо от того, стоит ли она рядом с согласными или нет.
Пример: отрывок 14-го послания.
Оригинал: "Zacar od zamran! Odo cicle qaa! Zorge lap zirdo noco Mad hoath Iaida!" Перевод: "Двигайтесь и проявитесь! Откройте тайны вашего Творения! Будьте дружелюбны ко мне, ибо я слуга вашего же Бога: истинный прихожанин Величайшего!" Транскрипция: "Цодакаре ода цодамерану. Одо кикале ку-а-а. Цодореге (цодоредже) ноко Мада, хо- атахе И-а-ида.
Здесь необходимо заметить, что слово "hoath" читается как "хо-атахе".
Дата добавления: 2015-09-03; просмотров: 57 | Нарушение авторских прав
<== предыдущая страница | | | следующая страница ==> |
Некоторые заметки о природе енохианского языка. | | | В этом языке нет никаких дифтонгов! |