|
Марк Твен не был особенно разборчив в еде, главное, любил сытно поесть. Один из его друзей вспоминает следующий диалог между Марком Твеном и официантом в первоклассном парижском ресторане:
Марк Твен: Принесите, пожалуйста, телячью отбивную с жареным картофелем и зеленым горошком.
Официант: Слушаю, сэр. Вот, пожалуйста, сэр.
Марк Твен: А где же отбивная? Я вижу только картофель и горошек.
Официант: Сэр, вот она. Все приготовлено наилучшим образом.
Марк Твен: Ах, вот что вы имеете в виду. Я думал, что это трещина в тарелке.
Почему Марк Твен принял котлету за трещину в тарелке?
Do you know who I am?
Once Mark Twain was fishing. A stranger came along and asked him: - Are you catching any fish?
- I caught fifteen trout in this stream yesterday, - Mark Twain said.
- Is that so? - said the stranger. - Well, do you know who I am?
- No, I do not, - Mark Twain said.
- Well, I am the game-warden of this county, - answered the stranger. - And trout are out of season.
Mark Twain thought a while. Then he asked: - By the way, do you know who I am?
- No, - replied the game-warden.
- Well, I am the biggest liar in this county, - Mark Twain said.
Знаете ли Вы, кто я?
Однажды Марк Твен удил рыбу. К нему подошел какой-то незнакомец и спросил: Ну, как сегодня клев?
- В этом самом месте вчера я вытащил пятнадцать форелей, - сказал Марк Твен.
- Вот как! - воскликнул незнакомец. - Поздравляю! А вы знаете, кто я?
- Не имею представления, - ответил Марк Твен.
-Я - инспектор рыбнадзора в этом округе, и ловля форелей сейчас запрещена.
Марк Твен помолчал немножко, а потом спросил: Кстати, а вы знаете, кто я?
- Нет, - ответил инспектор.
- Так вот, я самый большой лгун в этом округе, сказал Марк Твен.
Интересно, узнал ли инспектор, что имеет дело с Марком Твеном? Оценил ли инспектор остроумие Марка Твена?
I have no time to lose
An energetic American tourist had come to visit the Warwick Castle in England. When the doorkeeper made his appearance, the American was studying his guide-book.
- Tell me, - the American said to the caretaker, - have you that famous vase still here? (shows its photo in the guide-book).
- Yes, sir, - was the reply.
- And the table that costs 10.000 dollars?
- Yes, sir.
- And have you still that portrait of Charles I by Vandyck?
- Oh yes, sir, - said the doorkeeper, - they are all here. Won't you come in and see them?
- No, I won't, I have no time to lose, - replied the visitor. - As they are here right enough and I have seen them in my guide-book I can go on visiting other castles and museums. Good morning - and he hurried away.
Дата добавления: 2015-08-21; просмотров: 65 | Нарушение авторских прав
<== предыдущая страница | | | следующая страница ==> |
Who shut his wife in a box. | | | Переводы комментариев и вопросов к английскому юмору |