Студопедия
Случайная страница | ТОМ-1 | ТОМ-2 | ТОМ-3
АвтомобилиАстрономияБиологияГеографияДом и садДругие языкиДругоеИнформатика
ИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеталлургияМеханика
ОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРелигияРиторика
СоциологияСпортСтроительствоТехнологияТуризмФизикаФилософияФинансы
ХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника

Арифурэта. Том первый. Глава 5.Ловушка

Читайте также:
  1. Quot;Что я спросил? - ответил первый.- Я спросил: "Могу ли я курить во время медитации?" Он сказал "нет" и выглядел очень сердитым".
  2. Арифурэта. Том первый. Глава 0. Пролог.
  3. Арифурэта. Том первый. Глава 1. Призванные в иной мир.
  4. Арифурэта. Том первый. Глава 10. Создание оружия
  5. Арифурэта. Том первый. Глава 2. Пластинка статуса
  6. Арифурэта. Том первый. Глава 3. Издевательство над слабейшим.
  7. Арифурэта. Том первый. Глава 4. Беседа под лунным светом.

В это самое время Хазимэ и его отряд скапливались у входа в данж Оркуса.

Хазимэ представлял себе тёмный мрачный ход, ведущий вглубь неизведанного, но вход был самым обычным, похожим на вход в какой-нибудь музей. Чтоб их всех, тут даже стойка администратора была. За ней стояла девушка, проверяющая, кто зашел в данж и кто из него вышел. По всей видимости регистрация проходила с помощью пластинки статуса. Таким вот образом они могли сразу узнать, кто пал в бою. Приближающаяся война говорила сама за себя, им не хотелось жертвовать слишком многими.

В периметре перед входом было разбито множество лавок, идущих в ряд. Они боролись за каждого покупателя, кто рискнул встать между 2 навесами. Всё напоминало фестиваль. Это место было многолюдным, здесь можно было сколотить неплохое состояние, люди шли сюда словно намагниченные. Всё-таки количество уровней данжа вызывало уважение. Некоторые группы шли на верную смерть, не приготовившись заранее, кто-то воспринимал всё серьезно, как будто уже тут бывал. Уровень преступности возле данжа был крайне высок. Чтобы снизить его, страна посредством гильдий авантюристов приняла соответствующие меры, в связи с приближающейся войной. Все эти забегаловки были излюбленным местом авантюристов, ведь тут можно было совершить операции купли-продажи, да еще в двух шагах от самого подземелья.

Их отряд подошедший сюда совсем недавно, выглядел как отряд деревенщин, всё им было в новинку. Они проследовали за Милдом, взбирающимся по крутому холму в сторону данжа.

***

Внутренний вид данжа полностью отличался от всей суеты, творящийся снаружи. Окружению не доставало света, а впереди был коридор излучающий свет по бокам. Он был 5 метров в длину и столько же в ширину, поэтому отчётливо виднелся даже без всякого магического света или факелов. Особые зеленые камни, вставленные в углубления, освещали данж. Данж Оркуса выглядел так, словно состоял из целой сети этих зеленоватых камушков.

Все заняли свои, заранее оговоренные позиции и двинулись вперед. Ничего не происходило, пока они не дошли до зала. Величественный зал сделанный в стиле собора, где потолок достигал 7-8 метров в высоту. Серые, пушистые шарообразные существа хлынули из ниш стен.

-Так, Куки и отобранная группа шаг вперед. Остальные отступаем! Нам стоит должным образом дислоцировать задние ряды. Приготовьтесь! Эти существа зовутся крысолюди. Они стойкие к атакам и стремительно подбираются к своей жертве, помните это.

Как он и сказал, крысолюди прыгнули со всей внезапностью. Их налитые кровью глаза зловеще светились, то исчезая то появляясь за серой прядью волос. Имена были им под стать. Двуногие создания, с развитым не по человеским меркам туловищем,отдаленно напоминавшие мышей. Они были сплошь покрыты растительностью, только грудь и рельефный пресс оставались открытыми. Как будто они показывали себя во всей красе.

Передние ряды включали в себя Куки и его группу. Когда Шизуку, находящаяся впереди, увидела противника, ее лицо исказилось. Крысочеловек имел отвратный внешний вид. Куки, Шизуку и Рютаро окружили помеченную ими особь. Две девушки, стоящие возле Каори нараспев начали творить колдовство. Это были Накамура Эри, меганекко и Танигучи Сузу, энергетическая лоли. Они продолжали создавать заклинание, находясь в построении, как их учили.

Куки размахнулся своим сиящим мечом так стремительно, что очертания меча «поплыли», несколько врагов сразу пали замертво. Его меч являлся одним из артефактом, что королевсто вручило ему, «Cвященный меч». Меч обладал аспектом света. Любой кто попадал в этот свет, слабел, но одновременно с этим, усилялся его владелец. Хоть и святой меч, но такие «грязные» трюки.

Класс Рютаро – боец, он обладал боевыми перчатками и защитными щитками по всему телу. Так как они были артефактами, они были в состоянии создавать ударные волны, крушащие врагов. По легенде это снаряжение было нерушимым. Приняв вызывающую позу, он не пропускал ни одного монстра, ритмично делая из врага отбивную пинками и кулаками. Хоть щита при нем не было, действовал он прямо как вооруженный до зубов танк (роль в группе, принимающая урон на себя, агрящая противника).

Шизуку казалась самураем, класс «мечник» подходил ей как никому другому, а ее меч был помесью шамшира и катаны. Взяв на вооружение стойку Баттодзюцу, (японская техника обнажения меча) она вращала мечом вокруг себя. Меч отдавал светом так ярко, что рыцари на мгновенье ослепли.

Пока остальные в восторге наблюдали за Куки и его группой, зазвучала песнь.

-Кружащееся темное пламя, сожги этих тварей, да развей их пепел по всей земле, Спиральное пламя!

Одновременно 3 человека произнесли это заклинание, 3 пламенных струи устремились к крысолюдям, поглощая их. Издав предсмертный то ли вопль то ли стон, они превратились в пепел.

После этого все крысолюди были уничтожены. Остальные участники отряда даже толком сделать ничего не успели. По всей видимости, первый уровень был чересчур прост для их отряда.

-Йеху! Хорошая работа! Ребята, следующий уровень ваш, глядите в оба на следующем паке мобов! (игровой сленг, пак- пачка, кучка, моб – здесь,монстр)

Милд предупредил их не гнать впереди паровоза, знай он это чудо техники. Но он рад был видеть, как его подопечные рвались в бой. Однако их всех окрылила первая победа, и остановить раззадоренных студентов уже не получилось бы. Все настроились на успешный финал приключения и заулыбались. Милд на это лишь пожал плечами.

- Не забывайте и о магических камнях, пусть это и тренировочный «центр», но выходить за рамки дозволенного не хотелось бы.

После его слов большинство студентов из группы Каори залились руменцем.

С этого момента все проходило по схожей схеме. Низшие уровни не доставили никаких проблем. Они достигли 20 уровня, что было показателем первоклассных искателей приключений. Последний исследованный уровень приходился на цифру 65. Кто-то достиг этого уровня более 100 лет назад. Переход за 40 уровней считалось элитой среди первоклассных бойцов. Их всех можно было назвать первоклассными покорителями вершин. Даже без необходимого опыта они без проблем проходили эти уровни один за другим, будучи со своими абилками (умение, cленг), мошенниками в чистом виде.

Одной из принеприятнейших особенностей данжа являлись ловушки. Некоторые из них вели к летальному исходу. Но на низких уровнях существовала так называемая «сфера ясности». Прибор определяющий ловушки, улавливая магические потоки в воздухе. Ловушки в данже были созданы в основном при помощи магии, поэтому сфера могла определить более 80 % всех имеющихся здесь «подводных камней». Индикатор показателя охватывал достаточно большой радиус, поэтому идти им оставалось осторожно и чуть ли не наступая на след впереди идущего.

Это в какой-то степени ускорило их продвижение вперед. Всё благодаря основательному подходу рыцарей, что вели их, тщательно рассматривая каждый сантиметр пола. Милд очень лестно отзывался о них, не зная плана расположения ловушек, рыцари служили отличными «компасами» отряду. Если даже рыцари не были уверенны в безопасности определенного периметра, то приходилось обходить это место стороной, попутно стараясь не толкнуть других, благо места было достаточно.

-Слушаем все, ребята. С этого момента не только новые виды нечисти появятся, но и изменится их манера поведения, они будут работать сообща, пытаясь прикончить нас. Не зарывайтесь, только потому, что все шло так гладко! После 20 уровня всех разнесет к чертовой бабушке! Причем сразу и по частям!

Низкий голос Милда еще больше заверил их в серьезности момента. Пока что Хазимэ вообще ничего не предпринял. Однажды ослабленный рыцарем монстр угодил в его волчью яму, предварительно столкнувшись с мечом Хазимэ. Это был единственный раз, когда он смог немного размяться. Он завалил одного монстра. Вау.

Никто не хотел, чтобы он был в их отряде. Ведь он лишь отсиживался позади рыцарей. Можно сказать, жил на всём готовом. Однако, он не терял времени зря, и используя умение «синергирование» улучшил свои магические показатели. Его магическая сила повысилась на 2 очка, похоже дело шло в гору.

(И все же я иждевенец отряда…)

И снова уже порядком побитый монстр был подан рыцарем Хазимэ. Когда он приблизился, Хазимэ изменил землю неподалеку от них. Испустив вздох сожаления, он тыкнул в него, толкая прямо в ловушку.

(Похоже что точность моего превращения возросла, покажу-ка им лучшее что я умею.)

Произнеся заклинание восполняющее ману, Хазимэ вытер пот со лба. Он этого не видел, но на кое-кого из рыцарей это оставило неизгладимое впечатление.

Они с самого начала ничего от него не ожидали. Однако судя по ходу битвы, он не отмалчивался в сторонке, а сам лез в разгар боя. Пусть хоть и ослабленных, но все же, он устранял монстров.

Для них было очевидно, что он возьмет свой едва использованный меч и примется к добиванию. Хазимэ тем временем использовал скилл превращения, чтобы опутать монстров, сковывая их движения. Решительными ударами он вбивал правду в головешки рассвирепевших чудищ, что было для них в новинку, получить удар от человека, слабее их. Синергист был лишь ремесленным классом. Никто никогда не подумал, использовать эти навыки в бою.

Так как у него в арсенале больше ничего не было, Хазимэ подумывал о превращении своего оружия. А что если он мог управлять землей, раз умел управлять минералами? Окружённый верными товарищами, сражающимися с полчищами врагов, когда он доковыривал остатки, на душе у него скреблись кошки. Это было первая демонстрация его навыков публике. (имеется в виду его ловушки) Когда его бессилие проявило себя на тренировочной площадке, он разработал эту тактику.

Они остановились, чтобы перевести дух. Посмотрев вперед, он столкнулся глазами с Каори. Она тоже на него смотрела и улыбалась. Она не отводила от него глаз, после речи о его защите, сказанной прошлой ночью. Это лишь смущало его и он опускал глаза. После такого она немного дулась на него. Шизуку, наблюдающая за происходящим с кривой улыбкой на лице, тихо шепнула:

-Каори, чего это вы постоянно пялитесь друг на друга? Не подходящее время для романтических отношений, знаете ли.

Каори сразу залилась краской после такого замечания и зашипела на Шизуку.

- Шизуку-сан. Что за глупости ты говоришь. Я всего лишь волновалась за Нагумо-куна. Вот и всё!

Конечно Шизуку понимала что это лишь отговорки, но отмалчивалась. Ей не хотелось расстраивать подругу еще больше. Хотя она еле сдерживала смех. Каори увидев это,снова надулась.

Хазимэ косо на них поглядывал, как вдруг почувствовал чей-то взгляд на себе. Этот недобрый взгляд был буквально нацелен на него. Хазимэ видел косящиеся на него взгляды в школе, причем каждый божий день, но этот не шел ни в какое сравнение с ними. Он был таким угрожающим, таким мрачным.

Это не первый раз, когда он его приметил. С самого утра этот взгляд его преследовал. Как только он пытался разобраться, откуда он исходит, он тут же исчезал. Хазимэ был на пределе после такого пристального внимания с чьей-то стороны.

(Кто же это может быть? Я сделал что-то не так? Мне казалось я выкладываюсь на полную, хоть и бесполезен. Возможно ли это и есть причина? Не, высокомерие мне к лицу. Я его цель?)

Хазимэ с шумом выдохнул. Он понимал теперь, о чем говорила Каори немногим ранее.

Отряд исследовала 20 уровень. Каждый такой уровень был протяженностью в несколько километров в обоих направлениях. Понадобится не одна дюжина людей, чтобы составить план одного этажа. Первые 47 этажей уже были нанесены на карту, поэтому шанс попасть в ловушку был крайне низок.

Самая дальнее помещение 20 уровня имело одну сложную географическую особенность. Стены торчали как сталактиты в пещере а вся комната была нашпигована непонятными сосульками. Ступеньки к 21 этажу были прямо перед ними. Достигнув их, тренировка будет на сегодня окончена. В древние времена они использовали бы магию перемещения, но в наши дни это было невозможно. Им предстояло вернуться по-старомодному. Отряд расслабился, при выступающих частях стены, легче было идти одной шеренгой.

Спустя некоторое время, Отряд Куки и Милд, находящиеся впереди остановились. Самые проницательные отряда сразу вошли в боевую стойку.

-Они замаскировались! Не зевайте и смотрите по сторонам!

Милд дал дельный совет. Одна из стен вздрогнула и слегка изменила в цвете. Мимикрирующее существо имело темно-коричневый окрас и было двуногим. Выпрямив грудь, оно постучало в нее, словно по барабану. Взглянув поближе, отряд понял, что это был горилоподобный демон, с возможностью смены облика.

-Скалолазы! Следите за их руками, они могут поднимать предметы небывалой величины!

Голос Мильда разносился как эхо по помещению, очень похожем на пещеру. Группа Куки выступила вперёд, чтобы отвлечь их на себя. Рютаро мог легко отражать снаряды брошенные скалолазами. Куки и Шизуку попытались окружить их. Однако местность не позволяла им расположиться так, как было нужно, слишком уж ограничено было их пространство, покрытое сталактитами и прочих выступами.

Как только до скалолаза дошло, что мимо Рютаро ему не пройти, он отдалился от них и вобрав в грудь побольше воздуха, испустил вопль.

-Гу-га-га-га-га!!!

От этого крика, вся комната заходила ходуном.

-Гу?

-Ва?

-Кыа?

Дрожь пробежала по телу у всех в отряде, не нанося урон, этот рык оглушал их. Особая магия, доступная скалолазам, «ужасающий рев». Рев содержал в себе частичку магии, причиняя временный паралич телу.

Авангард Куки принял рык прямо на себя, моментально становясь сковываными магией и представляя легкую мишень для врага. Пользуясь брешью в их строе, один из скалолазов атаковал, бросив валун в оборонительный ряд Каори. Такого мощного оглушающего толчка никто в отряде не ожидал. Валун продолжал движение, летя прямо в Каори, все еще скованные передние ряды ничего не могли поделать.

Приготовив волшебные палочки, Каори и ее соратник хотели остановить камушек. Уклониться не было ни малейшей возможности, все из-за нехватки места. Тем не менее, пытаясь активировать магию, они и не заметили, как невольно были оглушены ударом ранее.

Камнем что кидал скалолаз, оказался другим скалолазом. Приближаясь к группе Каори, он совершил ошеломляющий поворот в воздухе и вытянул свои руки. Его внешность сейчас была как у ныряльщика. Голос закричащий:“Каори-и-и-и-ча-а-а-а-н!!!“ был слышен повсюду. Глаза скалолаза налитые кровью и неровное дыхание были не свойственны монстрам такого типа. Каори, Эри и Сусу не сдержавшись, завизжали и прекратили колдовать.

-Эй! Почему вы остановились в самом разгаре битвы?

Милд поспешил прикончить все еще находящегося в воздухе скалолаза. После этого девушки извинились, но нехороший осадок остался. Их лица были бели как мел.

Среди них был тот, кого подобное привело в ярость. Сама справедливость, Аманокава Куки.

-Тварь, как ты посмел сделать такое, я тебя не прощу!

Куки не так понял недавнее происшествие, видя, как побледнели девочки, он подумал, что они испугались надвигающейся смерти. Так их пугать! Неведомые знаки ярости высветились на его лице. Его меч сверкал, откликаясь на его чувства.

-Мириада Парящих Крыльев, Достигните Небес, Грандиозная вспышка!

-Эх, дурак он и в Тортусе дурак!

Игнорируя замечание Милда, Куки взмахнул мечом над головой и опустил его в одночасье. Его заклинание наполняло меч неистово ярким светом, рубящий удар высвободил этот свет. Описав дугу, меч разрезал скалолаза надвое, не встретив никакого сопротивления. Меч света продолжив опускаться, разрушил заднюю стену.

Куски стены в некоторых местах оторвались, и с грохотом упали на пол. Куки наконец выдохнул, и показал девушкам свою неотразимую улыбку, от которой обычные смертные падали в обморок от счастья. Он победил чудище, что их пугало. Всё в порядке! Как будто в награду за старание, он удовольствовался видом улыбающегося Милда, который чмокнул его взади... Кулаком…

-Ай!

-Что за бестолочь, сколько раз тебе говорить, чтоб ты не использовал эту технику в таком узком месте! Конечно, я понимаю твои чувства, но кто нас будет раскапывать после того, как тут всё обвалится?

После такого выговора, у Куки перехватило дыхание от той катастрофы, что могла случиться по его вине. Он извинился перед всеми. Девушки подошли к нему и натянуто улыбнулись, пытаясь приободрить его.

В это же мгновенье, разрушенная стена привлекла внимание Каори.

-Что это? Так блестит, что отсюда видно!

Все посмотрели туда, куда показывала Каори. Сияние исходило от руды, излучающей тусклый свет. Выглядела она как кристалл, обернутый в индиколит (камень индиго-синего цвета). Сверкающие глаза девушек выдавали их интерес к этой блестяшке.

-А, это гранцевый кристалл. Кристалл таких размеров – редкость в наших краях.

Этот кристалл был скорей всего драгоценным камнем. Он не обладал каким-то рядом эффектов, будучи впихнутым куда-то, но зато этот блеск и форма вызывала недюжий интерес у дам. Его вставляли в кольца, серьги, кулоны, и во многие другие вещи, что завоевало успех у большинства. Этот драгоценный камень был одним из 3 возможных альтернатив, вставляющихся в обручальные кольца.

-Миленький…

Восхищенная камушком, у Каори покраснели щеки. Хазимэ и Шизуку были единственными, кто это заметили.

-Ну, раз так, то я вытащу его оттуда!

Сказавший это, был никем иным, как Хияма. Он приблизился к стене, и протянул руку к кристаллу. Милд запаниковал.

-Алло гараж!Не подбирай с пола или со стены то, что тебе не принадлежит! Мы же не знаем, безопасна ли эта порода или нет? (горная порода)

Хияма сделал вид что не услышал, он был в шаге от добычи кристалла. Милд помчался к нему, пытаясь остановить. В ту же секунду, один из рыцарей, закончивший обследование кристалла сферой ясности заявил: „Командир, это ловушка!“

-Твою…!

Но он не успел закончить. Как только Хияма дотронулся до камня, скрытая магия тут же пришла в движение, окутывая кристалл. Это ловушка была для таких вот простофиль, кто, увидев блеск кристалла, забывали обо всем и рвались получить его. Была и «хорошая» новость. Таких людей было большинство.

В мгновение ока, магический круг разлетелся по всей комнате, нестерпимо ярко светясь. Это была точно такая же магия, что призвала их в этот мир.

-Все назад! Выбираемся из этого помещения!

Имея горький опыт с такими перемещениями, все поспешили убраться отсюда как можно быстрее, но не успели. Как только свет заполнил комнату, все почувствовали себя плывущими куда-то. Обстановка разительно изменилась. Их засасывало под землю, с непривычным для этого места урчанием и шипением.

Возрастающая боль при приземлении на пятую точку дала о себе знать, и Хазимэ встал, осматривая окрестности. Как и Хазимэ, все падали на тоже самое место, весело похрустывая. Милд, рыцари и отряд Куки как и Хазимэ стали обозревать окружающую их местность. Магия ранее похоже принадлежала к магии типа «перемещение». Так как в их дни воспроизвести ее было невозможно, скорее всего, сработала древняя магия.

Их всех выбросило на гигантский каменный мост, длиной около 100 метров. Подмости были где-то 20 метров в длину. Снизу моста, не простиралось никакой речки, всему виной тьма, облегающая мост. От этого казалось, что внизу них бездна.

Шириной мост был не больше 10 метров, только вот перил или чего-нибудь похожего на них не было. Оступившись, схватиться будет не за что, и ты упадешь вверх головой. Их группа была в середине моста. По обеим сторонам моста, можно было увидеть дорожку, ведущую к лестнице, что поднималась ввысь.

После затянувшегося молчания, Милд мрачно вставил.

-Поторопитесь ребятишки, вперед по лестнице, живее!

Все сразу бросились в ту сторону. Однако ловушка на то и ловушка, что ловушкой является. Если бы все было так просто. Из магических порталов вылезли монстры, окружая их с обеих сторон моста. На одной из троп, сидел здоровенный монстрюга. На другой же, мелкий тварей было поболее.

Рассмотрев босса ловушки получше, Милд произнес.

-Кого нелегкая принесла, сам Бегемот (демон плотских желаний) нас встречает...

 


 


Дата добавления: 2015-08-21; просмотров: 92 | Нарушение авторских прав


Читайте в этой же книге: Арифурэта. Том первый. Глава 0. Пролог. | Арифурэта. Том первый. Глава 1. Призванные в иной мир. | Арифурэта. Том первый. Глава 2. Пластинка статуса | Арифурэта. Том первый. Глава 3. Издевательство над слабейшим. | Арифурэта. Том первый. Глава 7.Злой умысел | Арифурэта. Том первый. Глава 8.Бездна | Арифурэта. Том первый. Глава 9. Изменение личности | Арифурэта. Том первый. Глава 10. Создание оружия |
<== предыдущая страница | следующая страница ==>
Арифурэта. Том первый. Глава 4. Беседа под лунным светом.| Арифурэта. Том первый. Глава 6.Бегемот

mybiblioteka.su - 2015-2024 год. (0.017 сек.)