Студопедия
Случайная страница | ТОМ-1 | ТОМ-2 | ТОМ-3
АвтомобилиАстрономияБиологияГеографияДом и садДругие языкиДругоеИнформатика
ИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеталлургияМеханика
ОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРелигияРиторика
СоциологияСпортСтроительствоТехнологияТуризмФизикаФилософияФинансы
ХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника

Предложные фразы в английском языке.

Читайте также:
  1. HILTON» - твое главное приключение на английском языке!
  2. Quot;Крылатые фразы" приходят из кино
  3. А на человеческом языке - нормальном я имею в виду, на русском, например, или на английском - не того?..
  4. Б )несовпадение антонимических групп в английском и русском языках
  5. Внимание! Перед выполнением задания убедитесь, что в меню Сервис – Параметры – Списки присутствуют списки автозаполнения по названиям месяцев и дней недели на русском языке.
  6. Заключительные фразы, предшествующие выходу из контакта
  7. Игровые приемы в обучении английскому языку как средство выработки коммуникативной и социо-культурной компетенции в младшем школьном возрасте.
against
against the law - противозаконно
ahead
ahead of schedule/time – с опережением графика/времени
at
at an age – в возрасте at an airport – в аэропорту at the beginning of – в начале at [meal] – за едой at the bottom – на дне at a corner/door – на углу, у двери at any rate – в любом случае at any cost / all costs – любой ценой at the crossroads – на перекрёстке at dawn/sunset – на рассвете/закате at one’s desk – у парты at the end of – в конце at fault – виновный at first (sight/hand) – сначала (на первый взгляд, из первых рук) at a glance/glimpse – сразу at a guess - наугад at hand – под рукой at heart - сердцем at [institution] – в заведении at large – на свободе at last - наконец at the latest – самое позднее at the prospect – при перспективах at least/best/most – по меньшей мере / в лучшем случае / максимум at liberty – на воле at a loss/profit – в убытке/прибыли at a [event] – на событии at midnight – в полночь at the moment / (same) time – сразу / одновременно at / in the night - ночью at noon – в полдень at once – тотчас at peace/war – в состоянии мира/войны at present - нынче at random - наугад at one’s / by request – по просьбе at sea – в море at the seaside – у моря at short notice - сразу at a speed – на скорости at a station/stop – на остановке at a table – за столом at times - порой at the top of - наверху at (the) / on the weekend – на выходных at [address] – по адресу
before
before long - вскоре
behind
behind schedule/the times – с опозданием
by
by accident - случайно by all accounts – по общим отзывам by appointment – по договорённости by the [body part] – частью тела by [author] - авторства by birth/profession/providence – по рождению/профессии/волею судьбы by [transport] – на транспорте by correspondence – по переписке by day/night – днём/ночью by degrees - постепенно by the [measurement] - мерой by far - намного by force - насильно by hand - вручную by heart - наизусть by check - чеком by invitation – по приглашению by land/sea/air – сушей/морем / по воздуху by law/nature – законом / по природе by luck - удачно by marriage – в браке by means of - посредством by mistake – по ошибке by now/then – с настоящему/тому времени by chance - случайно by oneself - сам by phone/post/e-mail – по телефону / почтой by one’s side - сбоку by sight – на взгляд by surprise - врасплох by the time – к времени by the way – между прочим by one’s watch – по часам
for
for ages/once/a while – целую вечность / разок / на время for [meal] – на еду for sure/certain - конечно for a change – для разнообразия for a drink/swim/walk – на выпивку/заплыв/прогулку for fear – от страха for fun – для смеха for good - навсегда for granted – как должное for help – на помощь for hire – по найму for instance/example - например for life - пожизненно for love – из-за любви for luck - наудачу for nothing - бесплатно for the rest of – на остальное for safe keeping – на хранение for one’s sake / the sake of - ради for sale – на продажу for short - вкратце for the time being – пока что for a visit/holiday – для посещения / на выходной
from
from time to time - временами from now/then / that day on – впредь / с тех пор / с того дня from experience – по опыту from memory – по памяти from scratch – с нуля from times immemorial – с незапамятных времён
in
in action - действующий in addition - вдобавок in advance (of) - заранее in agony – в муках in agreement - согласно in aid of – в помощь (all) in all - итого in answer/reply to – в ответ на in any case – в любом случае in a good/bad temper – в хорошем/плохом настроении in bed/prison/jail / (the) hospital – в постели/тюрьме/больнице in the beginning - сначала in blossom/ruins – в расцвете/развалинах in brief / a word – вкратце/словом in cash/[currencies] – наличностью/валютой in charge (of) – ответственный за in code - зашифрованно in color/oils/pen/pencil – в цвете / маслом/ручкой/карандашом in comfort - удобно in common – общего in comparison with – по сравнению с in conclusion (to) – в заключении к in (good/bad) condition – в (хорошем/плохом) состоянии in confidence – по секрету in control (of) - заведующий in the countryside / town – на селе / в городе in [state] – в состоянии in the dark / shade – в темноте/тени in debt – в долгу in defiance/spite of – несмотря на in demand – пользующийся спросом in detail - подробно in the direction of – в направлении in disbelief/doubt – в неверии/сомнении in a/the distance – на расстоянии in the end - наконец in exchange (for) – в обмен на in existence/fact/form – существующий/фактически/формально in fashion – по моде in favor of – в пользу in a field – в поле in flames – в огне in the flesh – во плоти in one’s (free) time – на досуге in/for fun – по приколу in the fresh/open air – на свежем/открытом воздухе in general – в общем in good time – с своё время in half/2 - пополам in hand – в руках in haste / a hurry – в спешке in good/bad health/taste – тактично/бестактно in honor of – в честь in the hope of – в надежде на in/at a hotel – в гостинице in one’s interest(s) – в интересах in/on (the) Internet – в Интернете in [size] - размером in all one’s life – за всю свою жизнь in a line/queue – в очереди in the long run – в конце концов in love (with) – влюблённый в in the meantime – а пока in a mess – в беспорядке in the middle of - посреди in a moment – сразу же in a good/bad mood – в хорошем/плохом настроении in the mood – в духе in the [day part] – в части суток in name only – чисто номинально in need of – нуждающийся в in the name of – во имя in/on the news – по новостям in the nick of time – как раз вовремя in the [direction] – в направлении in the open / public – в открытую in one’s opinion – по мнению in orbit – на орбите in order of/to - чтобы in other words – иначе говоря in pain – в муках in pairs/parts/pieces – попарно/частично in person/private/secret – лично/тайно in place of - вместо in writing – на письме in power/progress – в действии/течение in practice/theory/principle – в деле/теории/принципе in all probability – видимо in reality - реально in return – в ответ in the right/wrong – правильно/неправильно in rows / a row / succession - подряд in season - вовремя in self-defense – для самозащиты in (the) short (term) - скоро in sight/view (of) – при виде in the sky/universe – на небе / во вселенной in some respect(s) – в каком-то смысле in stock – в наличии in/on the street(s) – на улице in the suburbs – в пригородах in the sun/shade – под солнцем / в тени in a tick - моментально in no time – тут же in touch – на связи in tune (with) – в ладу in turn - поочерёдно in uniform – в униформе in use – в обиходе in vain - напрасно in a loud/low voice – громко/тихо in a way – в некоторой степени
into
into pieces – на куски
on
on account of – из-за on the agenda – на повестке on the air/phone/radio/Web / TV – в эфире / по телефону/радио/Сети/ТВ on approval – в одобрение on/upon arrival – по прибытии on average – в среднем on bail – под подписку on balance – взвесив всё on behalf of – от имени on board (sth) /foot/horseback – на борту / пешком/верхом on the border – на границе on the brink/verge of – на грани on business/leave/holiday / the job – по делу / в отпуске / на работе on call/duty/strike – по вызову / на дежурстве/забастовке on/at a campsite – в лагере on condition – при условии on the contrary/whole – наоборот/всецело on credit/loan – в долг on a [trip] – в путешествии on/in demand – по требованию on a diet – на диете on earth – на земле on fire – в огне on the one/other hand – с одной/другой стороны on impulse - внезапно on the rise/increase – на взлёте on one’s knees – на коленях on the left/right – слева/справа on the lookout - настороже on/in the market – на рынке on one’s mind – на уме on the move/go – в движении on order - заказанный on the outskirts – на окраинах on one’s own – сам по себе on parade – при параде on principle/purpose – из принципа / с целью on/under repair – на ремонте on sale – в продаже on schedule – по графику on (the) screen/stage – на экране/сцене on 2nd/sober thoughts – на холодную/трезвую голову on sight – без предупреждения on good/bad terms – в хороших/плохих отношениях on time – минута в минуту on top (of) - вдобавок on the trail of – по следу on a [transport] – на транспорте
out of
out of breath – в одышке out of character – не в стиле out of condition/order – не в духе/порядке out of control - неподвластно out of danger – вне опасности out of date – не в моде out of debt – не в долгу out of doors – на улице out of fashion – не в моде out of focus – не в фокусе out of hand - наотрез out of luck - неудачно out of mind/sight – с глаз долой out of the ordinary - необычный out of place - некстати out of practice/use/wok – без дела/применения/работы out of print - распроданный out of the question - исключено out of reach – вне досягаемости out of season - невпопад out of step – не в ногу out of stock – не на руках out of tune – не в ладу out of turn – вне очереди
off
off air – вне эфира off color – не в духе off duty – вне работы off limits – вход воспрещён off the map/road – в забвении off the point – не в тему off the record – не для протокола off school/work – вне школы/работы
to
to one’s astonishment – к изумлению to some extent – в какой-то мере to one’s mind – по мнению to one’s relief – к облегчению to one’s surprise – к удивлению
under
under age – до совершеннолетия under arrest – под арестом under one’s breath - шёпотом under control/pressure – под контролем/давлением under discussion – на рассмотрении under the impression – под впечатлением under orders – при исполнении under (the) water – под водой under the weather – в беде
with
with regard to - касательно with a view to – с прицелом на  
within
within seconds/minutes/hours – за секунды/минуты/часы
without
without delay – без промедления without fail - наверняка without warning – без предупреждения
               

 


Дата добавления: 2015-08-21; просмотров: 56 | Нарушение авторских прав


Читайте в этой же книге: Теоретичні відомості | Теоретичні відомості | Теоретичні відомості | Теоретичні відомості | Теоретичні відомості |
<== предыдущая страница | следующая страница ==>
нам войти в Царство Божие| ЛАБОРАТОРНА РОБОТА №1

mybiblioteka.su - 2015-2024 год. (0.011 сек.)