Студопедия
Случайная страница | ТОМ-1 | ТОМ-2 | ТОМ-3
АвтомобилиАстрономияБиологияГеографияДом и садДругие языкиДругоеИнформатика
ИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеталлургияМеханика
ОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРелигияРиторика
СоциологияСпортСтроительствоТехнологияТуризмФизикаФилософияФинансы
ХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника

Глава 7. Драко стоял рядом с Отасиль и, болезненно морщась, наблюдал

Драко стоял рядом с Отасиль и, болезненно морщась, наблюдал, как её руки скользят по маленькому тельцу. Недовольное кряхтение ребёнка действовало ему на нервы, и он с трудом подавлял желание отстранить репродуктолога в сторону. Видимо, де Гуайта почувствовала его напряжение – мельком оглянувшись на Малфоя, она коротко усмехнулась:

- Не переживайте, коллега. Вы же понимаете, ей не больно, просто демонстрирует будущий характер, - тонкие пальцы аккуратно прогнули упругую плёнку родничка, пробежались по мягкой коже шейки, помяли выпуклый животик с подсыхающим пуповинным отростком. Личико ребёнка раздражённо сморщилось, маленькие кулачки хаотично замельтешили в воздухе. Кряхтение перешло в громкий обиженный крик. Отасиль убрала руки и вдруг расхохоталась – звонко, почти по-девчоночьи.

- Bordel*! И откуда мне знакомы эти интонации!

Драко не выдержал и усмехнулся в ответ.
- Вы пристрастны, профессор.

Он укутал девочку пелёнкой и осторожно взял на руки, ощущая ладонью тепло крошечного затылка. Потом прижался губами к бело-розовой макушке.
- Всё-всё, маленькая. Не сердись.

Через несколько минут убаюканный ритмичным покачиванием ребёнок умолк. Малфой положил его в трансфигурированную накануне из кухонной табуретки колыбель и, не удержавшись, наложил Согревающие чары. Де Гуайта следила за его действиями с лёгкой улыбкой.

- Как я понимаю, вопрос с поиском приёмных родителей снимается? – мягко спросила она.

Драко коротко кивнул, давая понять, что не расположен обсуждать эту тему дальше. Отасиль удовлетворённо хмыкнула.

- Собственно говоря, у меня не было сомнений в этом уже месяца два.

Малфой промолчал. Де Гуайта снова улыбнулась.

- И примите ещё раз мои поздравления, коллега. Для неспециалиста вы справились, пожалуй, даже блестяще. Позволите использовать этот случай для разбора со студентами? Так сказать, как образчик превосходной реакции. Имён я, разумеется, называть не буду.

- Да ради Мерлина, - ответил Малфой, - я вам очень благодарен, Отасиль. И жду вашу сову со счётом за лечение.
- Я пришлю на неделе. И следите за мсье Гарри, вам надо тщательно выполнять все мои назначения.
- Обязательно.
- Вы нашли кормилицу?
- Да, миссис Келли позаботилась об этом, - в одной из гостевых комнат с раннего утра появилась Катриона – худая темноволосая ирландка с полуторамесячным младенцем. Щедрая оплата, предложенная ей, заставила кормилицу смириться с неудобствами временного переезда и даже с необходимостью принесения Нерушимого Обета, который был скреплён рукопожатием с Блатнэйд в присутствии Драко.

- Превосходно. Ну что ж, моя миссия выполнена. Остальное вы сделаете сами – не забывайте о чарах, укрепляющих брюшную стенку, и бадьяне. И зелья, Драко – без них восстановление гормонального фона будет идти очень медленно. Сами понимаете.
- Конечно. Мы будем чётко следовать вашим рекомендациям.
- Отлично. Да, ему уже можно вставать – пусть расхаживается, это лучшая вещь для борьбы со спайками. И при любых проблемах срочно обращайтесь ко мне.
- Хорошо, профессор. И ещё раз спасибо.
- Не за что. Вы молодец, коллега Малфой.

Де Гуайта окинула Драко одобрительным взглядом, коротко, по-мужски тряхнула ему руку и аппарировала вниз, чтобы покинуть домик через камин. Малфой медленно опустился в кресло, стоящее рядом с колыбелью, и тяжело вздохнул.

… Вчера, передав ребёнка на попечение экономки, он левитировал Гарри в спальню, проверил его состояние чарами, втёр в красную полосу шрама бадьяновую настойку и только после этого снял Capere somnum. По телу Поттера прошла конвульсивная дрожь, глаза медленно раскрылись. Мутный взгляд проплыл по комнате, сфокусировался на Драко и моментально замер, впившись в его лицо, словно осколок зелёного стекла.
- Он… жив?
- Она, Гарри.
- О.. она?
- Да. Девочка. Хочешь взглянуть?

Губы Поттера сжались, и из них выскользнуло хриплое, жёсткое:
- Нет.

Малфой не стал настаивать, хотя его дёрнула изнутри глухая злоба. Видимо, лицо его всё-таки изменилось, потому что Гарри с трудом поднял руку и почти бессильно провел пальцами по плечу Драко.
- Прости. Спасибо.
- Брось, Поттер.
- Я знаю… ты… помог мне сам… без Отасиль.
- Я помог вам обоим, Гарри. А теперь спи, тебе надо отдохнуть. Только выпей это.

Он заставил Поттера проглотить зелье, восстанавливающее обмен веществ и способствующее ускоренному редуцированию** плодовместилища, и укутал одеялом. Гарри отключился почти мгновенно. А Драко, с огромным трудом сконцентрировавшись, всё-таки сумел вызвать Патронуса и отправил его к де Гуайте. Он даже не был особенно удивлён, когда понял, что теперь у него есть ещё одно счастливое воспоминание… Потом лёг на край кровати рядом с Гарри и проспал мёртвым сном до появления Отасиль.


Сейчас Драко почти боялся идти к Поттеру. Он действительно всё решил – решил ещё в тот момент, когда впервые взял дочь на руки. И теперь сердце его разрывалось на две неровные половинки с зазубренными, окровавленными краями – одна оставалась здесь, у этой простенькой, не украшенной ни единым деревянным завитком колыбели, а другая тянула его в спальню Гарри. Мучительное чувство раздвоенности туманило голову и наполняло грудь ноющей, надрывной болью. Но Малфой собрался, левитировал колыбельку со спящим ребёнком в комнату, где обреталась кормилица со своим младенцем, велел ей следить за девочкой... И пошёл к Поттеру.

… Лёгкая цветастая занавеска на окне слабо волновалась под дуновением утреннего ветра. Гарри лежал в постели и смотрел в потолок. Его тело под пухлым одеялом казалось непривычно плоским, выпитое бледностью лицо было усталым и задумчивым. При виде Драко Гарри приподнялся на локте, но в ту же минуту вновь упал обратно на подушку и раздражённо застонал. Малфой торопливо подошёл и сел рядом. Он коснулся ладонью холодной щеки, Поттер вдруг повернул голову, ловя губами его пальцы.

- Спасибо.
- Ты опять? Перестань, - Драко осторожно гладил влажную от пота кожу, - за это не благодарят. Мы просто… справились.
- Ты справился. – Гарри коротко усмехнулся. - Моё… участие исчерпалось немногим.
- Прекрати, я сказал.
- Хорошо.
- Как ты?
- Я в порядке. Вставать уже можно?
- Можно, и даже рекомендуется. Но ты ещё слаб. Полежи хотя бы до вечера.
- Как скажешь.

Усталое лицо с прилипшими ко лбу прядками влажных волос было переполнено тоской. Малфой мучительно ждал, что Гарри спросит про дочь, может быть, даже захочет увидеть её… но тот молчал, неподвижным взглядом смотря в стенку. И Малфой решился.

- Нам надо поговорить, Поттер.

- Знаю.

- Я её оставлю.

- И это я знаю, Драко.

- И что скажешь?

- Мне надо подумать.

- Вот как?

- Да. Я хочу побыть один… некоторое время. Возможно, даже уехать куда-то.

Умом Драко понимал, что состояние, именуемое «послеродовой депрессией» - название, которое при Гарри упоминать ни в коем случае не следовало – вещь почти неизбежная, особенно в их с Поттером ситуации. Чувствовал, что Гарри до последнего не воспринимал того, кто был у него внутри, «своим», и фраза «ему не больно?» прозвучала из-за абстрактной жалости, а вовсе не из-за осознанного отношения к собственному ребёнку. Знал, что, скорее всего, Поттер вообще подсознательно отторгает любые мысли о дочери… Но все эти соображения были мгновенно смяты и раздавлены безжалостным напором слепой, почти нерассуждающей ярости.

Он вскочил с кровати и рванул ставший тесным воротник мантии.

- Ради Мерлина, Поттер! Думаешь, я не знаю, как ты будешь «один»?! Сидеть где-нибудь и пить – это бегство от проблем, понимаешь ты?
- Понимаю.
- Тогда – какого чёрта?!

Гарри молчал. Малфой, чувствуя знакомое покалывание в кончиках пальцев и опасаясь очередного магического выплеска, с силой прикусил щёку изнутри и несколько секунд помолчал. Потом направился к выходу, бешеным пинком отшвырнув попавшийся на дороге стул. Голова у него кружилась от злости. Уже в дверях он резко обернулся и сказал:

- Это твоё решение, и я понимаю, что давить бессмысленно. Но я, блядь, собираюсь воспитывать дочь… нашу общую дочь – а ты как знаешь. Думай сам, Поттер.

На скулах Гарри подрагивали вздувшиеся желваки. Драко от всей души шарахнул дверью о косяк и большими шагами спустился вниз. Блатнэйд на секунду выглянула из кухни, но, оценив раздувающиеся ноздри и злобно прищуренные глаза хозяина, моментально скрылась обратно. Малфой сорвал с вешалки в холле длинный, зачарованный на непромокаемость плащ, набросил его на плечи и вышел во двор. Дико хотелось что-нибудь разнести Бомбардой или хотя бы сорваться куда-то, ощутить блаженство скорости и бьющий в лицо ветер. Он отчаянно жалел, что метла экономки не приспособлена для нормальных полётов и что здесь больше нет ни одной лошади. Драко аппарировал за калитку, и ноги сами понесли его в гущу деревьев, туда, где ещё вчера он метался, обмирая от страха за Гарри – такого же всепоглощающего, какой была нынешняя злоба.

... Он прошлялся по лесу больше часа, пиная вывороченные пни и один раз с огромным трудом удержавшись от желания заавадить здоровенного ворона, который насмешливо каркал с дуплистой ольхи, поглядывая на Малфоя со снейповским прищуром в чёрных бусинах глаз. Потом небо потемнело, древесные стволы тоскливо заскрипели, и под унылый шелест листьев ему на щёки упали первые капли дождя. Драко раздражённо передёрнул плечами и аппарировал домой.

В расплывчатом золотистом свете камина сидящая за столом женская фигура в тёмно-синей мантии в первый момент показалась ему смутно знакомой, но Драко всё же автоматически вытащил палочку – нервы были напряжены до предела. Женщина встала и шагнула ему навстречу. Малфой был изумлён.

- Ты? Ты как здесь оказалась?

Астория усмехнулась.

- Решила, что больше тебе просто некуда деваться. Припомнила аппарационные координаты… конечно, ошиблась в паре цифр, но мне повезло – попала прямёхонько в деревню. Там мне объяснили, как добраться сюда. Я уже пообщалась с миссис Нэйди – Мерлин, Малфой, она почти не изменилась… ну да Моргана с ней. Тебя можно поздравить?

Она мягко обняла бывшего мужа и коснулась губами его лба. Драко, на мгновение прикрыв глаза, потрепал её по плечу.

- Спасибо, Тори.
- Я рада за тебя. Чудесная малышка.
- Блатнэйд показала? – он страстно жаждал услышать совсем другое имя.
- Блатнэйд, – Астория нахмурилась, - а ты хотел… чтобы Гарри?

Малфой плотно сжал челюсти. Тори грустно улыбнулась.

- Я говорила и с ним, Драко. Мне жаль. Мне очень жаль.
- Давай не будем об этом? – попросил Малфой, сбрасывая плащ на спинку стула. Они с Асторией уселись к столу, и молчаливая Блатнэйд подала им чай. Тори улыбнулась ей, и старуха ласково кивнула бывшей супруге хозяина.

- Спасибо, миссис Нэйди… Слушай, Драко… я думала, пока ждала тебя. Давай я её возьму… нет-нет, не в том смысле! Мне кажется, вам с Поттером есть о чём поговорить… и лучше сделать это, когда малышки не будет под боком. А потом заберёшь её. Что скажешь?
- Всё уже сказано, Тори, - устало ответил Малфой, - спасибо – но нет. Через пару дней, когда Гарри придёт в порядок, мы с девочкой отправимся в мэнор. Пока я не смогу справиться без матери.
- Хотела бы я видеть её лицо, - задумчиво протянула Астория, отхлебнула из чашки и вдруг прыснула.

Малфой вымученно улыбнулся в ответ. Он тоже слабо представлял себе реакцию Нарциссы, но что-то внутри убеждало его, что мать примет внучку. Внезапно Тори посерьёзнела. Она отставила чай в сторону и нагнулась поближе к Драко.

- Малфой. Вот пока он будет приходить в порядок, вам и нужно побыть наедине. Подумай над моими словами, прошу тебя. И завтра пришли мне сову. Твой портключ может сработать на четверых – я смогу взять с собой и вашу кормилицу. Приготовить комнату мне не составит труда, а Эдди всё поймёт. Драко, пожалуйста.

Малфой закрыл глаза и покачал головой. Сил спорить у него не осталось.
- Я подумаю.
- Вот и отлично. Что ж, я пойду.
- Как ты доберёшься домой? Я дам тебе портключ, просто верни его завтра совой.
- Да, так будет лучше всего…

... Эту ночь Драко провёл один – не хотелось видеть отстранённое лицо Поттера. Утром, проверив состояние дочери, он попросил экономку помочь Гарри с бадьяновой настойкой и. не дожидаясь завтрака, камином отправился в Дублин. Вчера Отасиль пообещала оставить у коллеги, в чьей клинике проводила осмотры, комплекс зелий, необходимых Поттеру для поддерживающей терапии. Малфой забрал зелья и вышел на окроплённую привычным ирландским дождём улицу. Он старался не думать ни о чём и почти бессознательно оттягивал момент возвращения в Голуэй Блазерс – даже прогулялся по магическому кварталу столицы и купил в ювелирной лавочке традиционное кладдахское кольцо***, старательно выбрав одно из самых дорогих – ему хотелось отблагодарить миссис Келли за её старания. Но постепенно его стало грызть глухое беспокойство, и Драко, вздохнув, направился к Центральной каминной станции.

Кормилица полулежала в постели, забавляя своего младенца гнусно пищащей и стрекочущей погремушкой, сделанной в форме трилистника. Малфой поморщился и, не обращая внимания на вскочившую женщину, направился к колыбели. Она оказалась пустой.

- Миссис Келли у себя?
- Не знаю, сэр. А маленькую мисс взял господин Поттер…

Драко окаменел.

Дикий, иррациональный ужас ослепил его, вышвырнул из комнаты ошеломлённой ирландки, сухим листом пронёс по коридору и распахнул дверь, ведущую в спальню Гарри. Секунду перед глазами вертелись цветные круги, потом они замерли и сложились в знакомые узорчатые занавески, пёстрый коврик на блестящем полу и белоснежную кровать.

И Гарри, лежащего на этой кровати рядом с ребёнком.

Поттер вздрогнул от неожиданности и вскинулся. Его смуглая ладонь, осторожно поглаживающая обтянутый батистовой распашонкой животик девочки, прикрыла его каким-то бессознательно-защитным жестом, и от этого жеста Малфоя резануло стыдом – почти таким же ослепляющим, как только что испытанный страх.

- Ты что? – тихо cказал Гарри, близоруко щурясь – очки лежали на тумбочке.

Малфой на негнущихся ногах подошёл к кровати и обессиленно опустился рядом, глядя на болтающиеся в воздухе розовые ножки младенца и пальцы Поттера, невесомо скользящие по нежному батисту. Он машинально поправил завернувшийся край распашонки. Перевёл взгляд на спокойное лицо Гарри. И спросил, стараясь, чтобы голос звучал, как обычно:

- А что без колыбели?
- Так я пелёнки подстелил. А на них всё равно чары Самоочищения, - вдруг негромко рассмеялся Поттер.

Драко медленно протянул руку и переплёл пальцы с пальцами Гарри. Их взгляды скрестились над копошащимся ребёнком, и Малфой поинтересовался:
- Как я понимаю… ты подумал?

Гарри кивнул.

- Прости меня.
- Поттер. За последние месяцы я слышал от тебя эту фразу, мягко говоря, намного чаще, чем обычно. Я могу и привыкнуть.
- Знаешь, Малфой, последние месяцы были какими угодно – но не обычными.

Несколько минут они помолчали, наблюдая за возящейся девочкой, потом Гарри заговорил снова – медленно, серьёзно.

- Я подумал, Драко. Я останусь. Я должен остаться.

- Мне не нужно одолжений, Поттер.

- Погоди. Я не о том. Я не просто должен – я хочу. Я нужен тебе, ведь правда? А ты нужен мне. И… мы нужны ей. Мы оба.

Малфой долго глядел во внимательные зелёные глаза. Потом вздохнул и погладил Гарри по щеке.
- Почему ты пошёл к ней?

- Я… я боялся её, - признался Гарри после паузы.

Драко, почти не дыша, смотрел ему в лицо. На губах Поттера появилась грустная усмешка.

- Когда-то давно Рем... один человек сказал мне: «больше всего на свете ты боишься страха как такового». И я шёл взглянуть на собственный страх… А увидел её. Понимаешь?

Малфой помолчал.

- Нам будет трудно, Поттер.
- Нам к этому не привыкать, Малфой. И… я постараюсь. Я очень постараюсь. И у нас получится. – пальцы Гарри бережно поглаживали мягкую щёчку ребёнка.

Драко потянулся к Поттеру, приподнимая его лицо за подбородок. И их губы встретились над головой дочери.

… Несколько минут спустя ребёнок забеспокоился и захныкал. Драко с трудом оторвался от Гарри и сел на кровати. Почти сразу же послышался стук, дверь приоткрылась, и в комнату осторожно заглянула Блатнэйд.
- Кому-то пора кушать, - заметила она, окидывая всех троих насмешливым взглядом.

Малфой протянул ей кричащую девочку. Старуха улыбалась.
- Миссис Келли, потом принесите её обратно, пожалуйста, - попросил Гарри, - слушай, Малфой, а может быть – пусть спит с нами?

Драко вдруг вспомнил роскошную колыбель Скорпиуса, стоявшую рядом с их с Тори кроватью в спальне Малфой-мэнора.

- Да, конечно, - ответил он.

Блатнэйд вдруг захихикала.

- В чём дело? – раздражённо спросил Драко.
- А джентльмены ещё хоть немного помнят, что такие крошки хотят есть и по ночам? Или Катриону у вас в ногах положить?

Гарри хмыкнул и слегка покраснел. Малфой тоже почувствовал, что щекам стало жарко. Да… видимо, переезда в Малфой-мэнор не избежать. Вот только Поттеру пока об этом говорить не следует.

Экономка вышла, унося девочку. Драко вновь притянул Гарри к себе, рассеянно поглаживая его волосы. Поттер тихонько вздохнул.

- Ты что?
- Сколько мы ещё здесь пробудем?
- Тебе нужен ещё минимум день постельного режима.
- Угу… я просто думаю, как мы будем регистрировать её в Министерстве. Представляю эти лица… - он поморщился.

Драко помолчал. Затем наклонился и зашептал Гарри в ухо. Тот слушал его, недоумённо приподняв брови, потом резко сел.

- С ума сошёл? Зачем это нужно? Я…
- Поттер, - насмешливо перебил его Драко, - избавь меня от нотаций. Неужели ты думаешь, что я хочу сделать это из страсти к патетическим жестам? Прости, но это скорее к вам, а я всё-таки слизеринец.
- Тогда зачем?

Малфой сокрушённо покачал головой. Н-да… остаётся только надеяться, что нормализация гормонального фона повлечёт за собой и нормализацию работы многострадального поттеровского мозга…. Не говоря уже о прочих органах.

- Я объясню, - хмыкнул он, - только давай-ка сначала займёмся твоим животом. Тебе надо быстрее восстанавливаться и возвращаться к обычной жизни, надежда Британии… раз уж ты Снова-Выжил.

Внезапно в глазах Гарри блеснуло понимание.

- А… вот ты о чём… Да, Малфой. Однако. И давно ты об этом думал?
- Ты не поверишь – пришло в голову только сейчас.
- Быстро соображаешь…
- Не жалуюсь. Ладно, всё это ещё надо будет подробно обсудить. А теперь давай сюда свой живот. Акцио бадьяновая настойка!

Поттер откинулся на спину, послушно расстёгивая мантию. В глубине его зрачков дрожали смешинки.


--------------------------------------------------------------------------------------------------------
* - Bordel! (фр) – Чёрт возьми!
** - Редуцирование (от лат. reductio - возвращение, приведение обратно) – мед. термин, означающий восстановление прежнего состояния, здесь имеется в виду постепенное исчезновение выполнившего свою функцию органа.
*** - Кладдахское кольцо – или кольцо Кладда, Claddagh ring (англ.), тип традиционного ирландского кольца, которое преподносится в знак дружбы (иногда используется в качестве обручального кольца). Первое кольцо в таком оформлении было сделано в ирландской рыбацкой деревне Кладдах. На кольце изображены две руки, которые держат увенчанное короной сердце: сердце символизирует любовь, руки — дружбу или доверие, корона — верность (лояльность).

 


Дата добавления: 2015-08-21; просмотров: 41 | Нарушение авторских прав


Читайте в этой же книге: Глава 1. 1 страница | Глава 1. 2 страница | Глава 1. 3 страница | Глава 1. 4 страница |
<== предыдущая страница | следующая страница ==>
Глава 6.| Глава 8.

mybiblioteka.su - 2015-2024 год. (0.017 сек.)